查电话号码
登录 注册

创议造句

"创议"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • وتُسمى مبادرة مجلس النواب، أو المبادرة البرلمانية، اقتراح قانون، بينما تُسمى مبادرة الدوق الأكبر، أو المبادرة الحكومية، مشروع قانون.
    众议院的立法创议权或议会创议权被称作法律提案,而大公的立法创议权或政府创议权则被称作法律草案。
  • وتُسمى مبادرة مجلس النواب، أو المبادرة البرلمانية، اقتراح قانون، بينما تُسمى مبادرة الدوق الأكبر، أو المبادرة الحكومية، مشروع قانون.
    众议院的立法创议权或议会创议权被称作法律提案,而大公的立法创议权或政府创议权则被称作法律草案。
  • وتُسمى مبادرة مجلس النواب، أو المبادرة البرلمانية، اقتراح قانون، بينما تُسمى مبادرة الدوق الأكبر، أو المبادرة الحكومية، مشروع قانون.
    众议院的立法创议权或议会创议权被称作法律提案,而大公的立法创议权或政府创议权则被称作法律草案。
  • وبالمثل سيظهر المجتمع الدولي قدرته على الوفاء بوعوده بإيجاد نظام عادل ومتكامل لتمويل المبادرة لصالح البلدان الفقيرة المثقلة بالديون.
    同样,只有为援助重债穷国的创议建立一个公平、全面的筹资系统,国际社会方可表明,自己有履行承诺的能力。
  • وقال أنه من المهم أن يتيح التنفيذ العاجل لهذه المبادرة الفرصة للبلدان المستفيدة لتعبئة مواردها من أجل الحد من الفقر، وكذلك تشجيع حكم القانون والتنمية البشرية.
    重要的是必须加速实施这项创议,这不仅能使受益国为削减贫穷筹措资金,并且也有助于推进法治和人类发展。
  • وهي ترحب أيضا في هذا الصدد بمبادرة فريق اﻷمم المتحدة للتنمية الذي يدرس إمكانات الشراكة مع المجتمع المدني بشأن الكثير من مشاكل التنمية.
    同时,海地政府对联合国发展小组的创议表示欢迎,该小组正探索在若干发展问题上与社会各界建立伙伴关系的可能性。
  • وأعرب أحد الوفود عن تقديره لبرنامج متطوعي الأمم المتحدة لاتخاذه مبادرة تتيح للموظفين المؤهلين الذين لديهم خبرة عملية أقل أن يعملوا كمتطوعين متدربين.
    志愿人员方案试行了一项创议,让合格的、但工作经验较为有限的人员担任见习志愿人员;有一个代表团对此表示赞赏。
  • وعلى الرغم من هذه الصعوبات أمكنت تسوية بعض المنازعات اﻻقليمية واشتركت ليبيا في ذلك من خﻻل عدد من المبادرات ومنها بوجه خاص اتفاق سيرتا.
    虽然有以上的困难,某些地区冲突还是得到了解决,利比亚通过某些创议,包括通过西尔特协议,为解决地区冲突出了一臂之力。
  • وإلى جانب الترحيب بهذه المبادرة ينبغي للجنة أن تدعو الدائنين العالميين إلى التخفيف من الشروط التقييدية في هذه المبادرة بل إلغائها لكي يتسنى لجميع البلدان النامية اﻻستفادة منها.
    在对这项创议表示庆贺的同时,委员会应吁请世界主要债权国减少或取消其限制性条件,使所有发展中国家都能充分获益。
  • 2- ترى من الضروري الحصول على ملاحظات هيئات المعاهدات والمقررين الخاصين، ولا سيما المقرر الخاص المعني بالحق في التعليم، عن تجاربهم ومبادراتهم المتصلة بالتثقيف والتدريب في مجال حقوق الإنسان؛
    认为有必要听取条约机构和特别报告员、尤其是教育权问题特别报告员就各自的人权教育和培训经验和创议发表的意见;
  • ولا يجوز للبرلمان أن يعترض على طرح المبادرة الشعبية للاستفتاء, إلا اذا اعتُبرت غير مقبولة لعيب في الشكل والموضوع أو لأنها تنتهك قواعد القانون الدولي العام.
    议会不得阻止民众创议提交表决,但如不符合形式与内容一致的要求或违背国际法的强制规范时,可以宣布该创议为不予受理或无效。
  • ولا يجوز للبرلمان أن يعترض على طرح المبادرة الشعبية للاستفتاء, إلا اذا اعتُبرت غير مقبولة لعيب في الشكل والموضوع أو لأنها تنتهك قواعد القانون الدولي العام.
    议会不得阻止民众创议提交表决,但如不符合形式与内容一致的要求或违背国际法的强制规范时,可以宣布该创议为不予受理或无效。
  • وفي الوقت الذي أكدت فيه هذه الوفود أن الهدف الرئيسي للفريق العامل هو إقامة آلية دولية للزيارات، قوية وتعمل بصورة جيدة، لمكافحة التعذيب، فقد رحبت بمبادرة إقامة نظام ذي ركيزتين.
    在回顾工作组的主要目的是创立一个强大的功能健全的防止酷刑国际查访机制外,这些代表团欢迎设立一个双柱制度的创议
  • لقد اعتبرت المبادرة لصالح البلدان المثقلة بالديون في عام ١٩٩٦ مبادرة طموحة جداً في ذلك الوقت؛ ومنذ ذلك الحين، وضعت بلدان مجموعة الـ٧ مبادرات ثنائية لتخفيف الديون.
    在1996年提出对债务沉重国家减债的时候,这项创议曾被认为是一项雄心勃勃的计划;在这以后,七国集团推出了双边减债方案。
  • ويجب على الخصوص الترحيب في هذا الصدد بتعزيز التعاون بين اﻷمم المتحدة والمؤسسات المالية الدولية في إطار مختلف المبادرات؛ مثل مشاركة ممثلي البنك الدولي في اجتماعات الجمعية العامة والمجلس اﻻقتصادي واﻻجتماعي.
    值得庆贺的是,联合国与国际金融机构在许多创议方面加强了合作;特别要提到世界银行派代表参加联合国大会和经社理事会的会议。
  • ومن جهة أخرى، من أجل تعجيل تنفيذ المبادرة لصالح تلك البلدان، ستقدم اليابان تبرعاً لصندوق التمويل الخاص لصالح تلك البلدان في إطار البنك الدولي وتساعد البلدان المعنية على وضع وثائقها الاستراتيجية لمكافحة الفقر.
    此外,为了加速实施针对这些国家的减债创议,日本将在世界银行的框架内提供一笔特别拨款经费,帮助有关国家制订扶贫战略文件。
  • ولاحظ أن عدم تزامن اتخاذ المبادرات المتعلقة بالديون والتجارة والمساعدة الإنمائية الرسمية مع اعتماد تدابير للاقتصاد الكبير قد أدى إلى قلب الأوضاع إزاء تزايد حالات عدم الاستقرار نتيجة للعولمة.
    确实,由于在债务、贸易和官方发展援助方面的创议与采取宏观经济措施没有同步进行,一些国家因全球化不断加剧不稳定性而出现了形势逆转。
  • وقد تؤدي بالمجلس إلى الفصل في إجراء حكومي معيّن أو دعوة الحكومة إلى اتخاذ إجراءات معيّنة أو الإعراب عن اللوم أو إظهار الموافقة أو إعلان الثقة في الحكومة أو حجب الثقة عنها وما إلى ذلك.
    根据动议和决议,议院可对确定的政府行为进行表态,劝说政府行使一定的创议权,表示指责或准许,表达或撤回对政府的信任等。
  • ومن المبادرات المهمة اﻷخرى اﻻقتراح الداعي إلى وضع بروتوكول اختياري ﻻتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة يقضي بتدعيم اﻻلتزام بتقديم التقارير ويتيح ﻷعضاء المجتمع المدني الشكوى من انتهاكات حقوق اﻹنسان.
    其他一些重要的创议是,建议增加《消除对妇女一切形式歧视公约》的任择议定书,它将增加上交报告的义务,并允许社会成员指控践踏人权的行为。
  • ويوفر عدد من المبادرات الجارية على الصعيدين المحلي والوطني في مجال الترويج لزيادة تمويل ونقل التكنولوجيات، مساهمة ثرية من أجل تسهيل تمويل ونقل هذه التكنولوجياات في آن واحد على نحو أكثر فعالية على الصعيد الدولي.
    目前正在进行的地方和国家一级增加无害环境技术的融资和转让的若干创议为推动国际一级更有效地进行这种技术的融资和转让作出了很大的贡献。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用创议造句,用创议造句,用創議造句和创议的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。