查电话号码
登录 注册

切身造句

"切身"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • ومن الضروري لذلك أن يكون القائد منخرطا في المشاكل التي يعاني منها مجتمعه المحلي.
    为进入这个过程,领导者必须切身投入其社区的问题。
  • مراعاة احتياجات السكان الحيوية، وبخاصة احتياجات النساء والأطفال، عند وضع السياسات العامة؛
    在公共决策中考虑到居民、特别是妇女和儿童的切身需要;
  • وحثت الشباب على المشاركة النشطة في تخطيط الأنشطة التي تهمهم وفي تنفيذها.
    它们敦促青年积极参与其切身相关的有关措施的规划和实施。
  • ويبلَّغ الضحايا بالإجراءات وبأي قرارات يكون لها تأثير في مصالحهم.
    应向受害者通报问责与和解过程以及影响到他们切身利益的决定。
  • ولدينا جميعاً منفعة خاصة من نمو المدن في العالم الثالث التي يصلح السكن فيها.
    第三世界中宜居城市的发展关乎我们所有人的切身利益。
  • ويؤدي المجلس الوطني للمرأة دورا حيويا في استقطاب النساء حول المسائل الحاسمة الأهمية لديهن.
    全国妇女理事会发挥重大作用,就妇女的切身问题鼓励她们。
  • والمسؤولية تقع على عاتقنا، نحن أقل البلدان نموا، لاغتنام الفرصة لصالحنا.
    作为最不发达国家,我们有责任为了我们的切身利益抓住这一时机。
  • ونظرا لكون إيران جارة مباشرة للعراق فإن لها مصلحة حيوية في قيام عراق ديمقراطي مزدهر.
    作为近邻,伊拉克实现民主和繁荣关系到伊朗的切身利益。
  • (أ) تعزيز آليات تحديد هوية ضحايا الاتجار وإحالتهم بشكل مناسب لمساعدتهم على نحو أفضل؛
    加强核实确切身份和移交机制,以增强对贩运受害者的援助;
  • تنظيم حمﻻت على الصعيد الوطني لمعالجة المشاكل ذات اﻷهمية الحيوية التي تتعرض لها اﻷسرة والمرأة والطفل؛
    组织旨在解决妇女、家庭、儿童重大切身问题的全俄运动。
  • " إن المصالح الحيوية الأمريكية ومعتقداتنا العميقة الآن شيء واحد.
    " 美国的切身利益和我们最深刻的信念现在是一体。
  • وبالإضافة إلى ذلك، يتعين معالجة قضايا التثقيف واستثارة الوعي وشواغل الفئات الضعيفة والمعرضة من السكان.
    此外,还需要提及教育、提高意识及弱势群体的各种切身问题。
  • لكن لكل منا مصلحة في انجازها في المستقبل المنظور.
    但是,在不久的将来完成这一任务,对我们所有人来说都有切身的利害关系。
  • ويشكل الرفاه عاملا حاسما في تحديد ما إذا كان شباب الشعوب الأصلية منشغلين بالتحديات التي تطرحها الهوية.
    土著青年是否关切身份挑战的一个关键因素就是安乐与否。
  • كما ذكروا أن الحكومة ليس لديها علم دقيق بهويات المفقودين وظروف اختفائهم.
    他们还说,政府并不知道这几名下落不明者的确切身份及其失踪的经过。
  • إن إصلاح مجلس الأمن مسألة تتسم بحساسية كبيرة وتعقيد شديد، لأنها تؤثر على المصالح الوطنية لجميع الدول الأعضاء.
    安理会改革涉及所有会员国的切身利益,十分敏感和复杂。
  • وثانياً، إن المصالح الحيوية المشار إليها في هذه المبادئ تسري أيضاً على الدول غير الحائزة للأسلحة النووية.
    其次,这些原则中提及的切身利益同样适用于无核武器国家。
  • وباعتبار إريتريا جارا مباشرا للسودان، فإن تحقيق سلام دائم في السودان أمر يعنيها كثيرا.
    作为紧邻,维持苏丹境内的可持续和平关系到厄立特里亚的切身利益。
  • وتدعو المجموعة بصورة منتظمة إلى تغيير السياسات الوطنية والدولية ذات الصلة بالأشخاص ذوي الإعاقة.
    康复集团经常地鼓吹修改对残疾人有切身关系的国家政策和国际政策。
  • وأضافت بأن قضية نساء الأقليات الإثنية تعنيها شخصيا بوصفها فرد من أفراد جماعة أقلية.
    她本人作为少数群体的一名成员,对少数民族妇女的问题有着切身体会。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用切身造句,用切身造句,用切身造句和切身的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。