查电话号码
登录 注册

分配款项造句

"分配款项"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • ووصلت التحويلات الواردة من هذا المبلغ خلال عام 2004 إلى 000 400 26 دولار.
    2004年就这项分配款项通知收到的汇款为26,400,000美元。
  • وبلغت التحويلات الواردة في عام 2005 في إطار إشعار التخصيص 400 494 38 دولار.
    2005年就这项分配款项通知收到的汇款为38,494,400美元。
  • والمرتب الشهري هو سلفة من المبلغ المقطوع تدفع على أقساط ولا تمثل مخصصا شهريا للساعات.
    每月津贴是一次整付款额的分期付款之预付款,不是每月时数的分配款项
  • تقديم طلبات رصد اعتمادات أو مخصصات في الميزانية لتنفيذ اﻷنشطة، بشكل دقيق وفي الوقت المناسب.
    (b) 及时准确地提交请拨预算拨款和分配款项的要求,以便进行各项活动。
  • وقد خفض هذا الرقم حسبما يظهر في المبلغ المخصص، على أساس تمديد مرحلة التصميم على مدى عدد أكبر من السنوات.
    因把设计阶段的年数增多,分配款项反映的人事费数字已有所减少。
  • فاللجنة تطلق عملية التخصيص عندما تعلن أن بلدا قيد نظرها قد أصبح مؤهلا لتلقي الدعم من الصندوق.
    委员会宣布其审议的国家有资格获得该基金的支助,便启动了分配款项进程。
  • ولذلك سيكون من المفيد تقديم المخصصات لسنة كاملة للبعثات السياسية الخاصة اعتباراً من بداية كل فترة من فترات الميزانية.
    因此,在每一预算期开始时为特别政治任务提供全年分配款项是有道理的。
  • )ب( التعهد بإدارة الميزانية وذلك باﻻحتفاظ بفريق مستكمل من موظفي التصديق، وحفظ مﻻك الوظائف وإصدار مخصصات داخلية؛
    b. 通过维持核证人最新小组对预算进行管理,维持员额表和分发内部分配款项;
  • )ب( التعهد بإدارة الميزانية وذلك باﻻحتفاظ بفريق مستكمل من موظفي التصديق، وحفظ مﻻك الوظائف وإصدار مخصصات داخلية؛
    b. 通过维持核证人最新小组对预算进行管理,维持员额表和分发内部分配款项;
  • اﻻضطﻻع بإدارة الميزانية وذلك باﻻحتفاظ بفريق مستكمل من موظفي التصديق، واﻻحتفاظ بمﻻك الموظفين وصرف مخصصات داخلية؛
    b. 通过维持最新组合的核证人小组对预算进行管理,维持员额表和分发内部分配款项;
  • اﻻضطﻻع بإدارة الميزانية وذلك باﻻحتفاظ بفريق مستكمل من موظفي التصديق، واﻻحتفاظ بمﻻك الموظفين وصرف مخصصات داخلية؛
    b. 通过维持最新组合的核证人小组对预算进行管理,维持员额表和分发内部分配款项;
  • الاضطلاع بإدارة الميزانية وذلك بالاحتفاظ بفريق مستكمل من موظفي التصديق، والاحتفاظ بملاك الموظفين وصرف مخصصات داخلية؛
    b. 通过维持最新组合的核证人小组对预算进行管理,维持员额表和分发内部分配款项
  • وفي عام 2002، اتجهت سياسة جديدة لإدارة مخصصات بعثات حفظ السلام إلى توسيع سلطة البعثة في إجراءات مراقبة الميزانية.
    2002年,对维和特派团分配款项管理的一项新政策将其权力扩大到预算控制。
  • وينبغي أن تكون للتبرعات المقدمة للأنشطة المشتركة لفريق الأمم المتحدة القطري أو لخطط العمل المتعلقة بالتنسيق مخصصات في ميزانية كل منها على حدة؛
    其各自的预算中应为支助国家工作队联合活动或协调工作计划分配款项
  • يحتسب المبلغ المقطوع لمرحلة ما من مراحل المحاكمة بضرب المخصصات الشهرية التالية بالعدد التقديري للأشهر التي تستغرقها مدة القضية.
    计算审判阶段一次整付款额的办法是:以下列每月分配款项乘以案件所需估计月数。
  • وتمت هذه النفقات من خارج عملية الميزانية من خلال تخصيص الإيرادات عند المصدر وليس من خلال المصرف المركزي.
    这些支出都是通过在收入来源处而不经过中央银行分配款项的方式在预算程序之外发生的。
  • وحيث أن مدة قضية ما تتفاوت على الأرجح تبعا لدرجة تعقيدها فإن الفرق النهائي لا ينعكس بالضرورة في المخصصات المذكورة أعلاه.
    视案情复杂程度,案件所需时间可能不同。 上述分配款项不一定反映出最终的差别。
  • وفي البلدان التي توجد فيها أموال مجمّعة أخرى، ينبغي توجيه المزيد من الاهتمام إلى تنسيق العمليات والمخصصات لكفالة استخدام أكثر فعالية للموارد المتاحة.
    有些国家还有其他集资,应更加重视协调进程和分配款项,确保现有资源得到有效利用。
  • ووصل المبلغ التراكمي للتمويل المشترك المقدم من شركاء تمويل آخرين إلى 597.4 مليون دولار، أو 57.9 في المائة من مجموع المخصصات المعتمدة.
    来自其他供资伙伴的共同供资累积金额为5.974亿美元,占总核准分配款项的57.9%。
  • وكان عدد الدول الأطراف التي حصلت على تمويل مستقرا نسبيا طوال الفترة، وإن كان قد شهد اتجاها تصاعديا ملحوظا في حجم الأموال المخصصة.
    在这段期间内,获得资助的缔约国数目相对稳定,不过所分配款项的数额有明显的上升趋势。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用分配款项造句,用分配款项造句,用分配款項造句和分配款项的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。