查电话号码
登录 注册

分摊额造句

"分摊额"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • مجموع الموارد المقررة الأخرى
    其他分摊额共计
  • ويشمل المبلغان حصة المنظمة، فضلا عن مساهمات المشاركين.
    该数额包括组织分摊额以及参与者的缴款。
  • وتمثل التكاليف الواردة في المرفق ١ نصيب اﻷمم المتحدة.
    上文附件一所列费用系指联合国的分摊额
  • وشكر البلدان التي قامت طوعا بزيادة أنصبتها المقررة لحفظ السلام.
    他感谢自愿提高维持和平分摊额的国家。
  • مواءمة نظم تخفيضات المساهمات في صندوق الضمان الاجتماعي وتبسيطها
    减少社会保险分摊额制度的协调化和简便化
  • وجرى تقديم هذه المبالغ إلى الحكومة الصومالية في حينه.
    这些分摊额都汇寄给了当时的索马里政府。
  • توزيع الفائض النقدي الناتج من الفترة 2008-2009 293.6 5
    2008-2009两年期现金盈余分摊额
  • 1- تدفع المساهمات في الحساب الإداري بعملات قابلة للاستخدام بحرية.
    向行政帐户缴付分摊额,应使用自由流通货币。
  • المتوسط 1.85 في المائة؛
    (g) 联合国各机构合办活动分摊额 -- -- 平均1.85%;
  • كما يستفيد صاحب العمل من خفض اشتراكات الضمان الاجتماعي المستحقة على أرباب العمل.
    雇主也同样享受扣减社会保险雇主分摊额
  • ويتصل ذلك بدفع اشتراكات الضمان الاجتماعي بموجب قانون استحقاقات الإعاقة؛
    这涉及根据《残疾救济金法》缴纳社会保障分摊额
  • كما سجلت الاشتراكات غير المسددة للمحكمتين ارتفاعا؛ إذ بلغت 19 مليون دولار.
    各法庭的未付分摊额也上升,达1 900万美元。
  • حصة الأمم المتحدة للفترة 2006-2007 200 799 7 دولار
    2006-2007年联合国分摊额 7 799 200美元
  • وتعتبر الاشتراكات المقررة لعمليات حفظ السلام أكثر الاشتراكات ارتفاعا وأكثرها تقلبا.
    维持和平预算分摊额也达到最高水平,但也最不稳定。
  • وعندئذ يتم وفقاً لذلك إجراء أية تسويات في مساهمات المشاركين الذين يتقاسمون التكاليف.
    届时将对分摊费用的与会国分摊额作相应的调整。
  • وعندئذ يتم وفقاً لذلك إجراء أية تسويات في مساهمات المشاركين الذين يتقاسمون التكاليف.
    届时将对分摊费用的与会国的分摊额作相应的调整。
  • 6- يستحق دفع الاشتراكات في الميزانيات الإدارية في اليوم الأول من كل سنة مالية.
    行政预算分摊额应于每一财政年度的第一日缴付。
  • 7- يُستحق دفع الاشتراكات في الحساب الإداري في اليوم الأول من كل سنة مالية.
    行政账户分摊额应于每一财务年度的第一日缴付。
  • حصة الأمم المتحدة للفترة 2008-2009 700 939 11 دولار(أ)
    2008-2009年联合国分摊额 11 939 700美元a
  • ومن المتوقـع أﻻ تتجـاوز تلك التقديرات النصيب من التكاليف المعتمدة لفترة السنتين الراهنة.
    预期这些估计数不会超过核定的本两年期费用分摊额
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用分摊额造句,用分摊额造句,用分攤額造句和分摊额的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。