查电话号码
登录 注册

分册造句

"分册"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • واختتمت حديثها قائلة إن تلك المعلومات ستنعكس في ملزمات الميزانية البرنامجية المناسبة، مرفقة بسرد متوازن للميزانية.
    这一情况将与平衡预算说明一道列入相关的方案预算分册
  • وينتظر تقديم برنامج عمل المركز في ملزمة تفصيلية إلى الجمعية العامة في دورتها الرابعة والخمسين.
    预期贸易中心工作方案的详尽分册将提交大会第五十四次会议。
  • واختتم قائلا إن وثائق الميزانية التي صدرت بادئ الأمر في شكل كراسة قد طبعت في شكلها النهائي.
    最初以分册形式分发的预算文件现在已经以最终形式印发。
  • تقرر أيضا أن تكون السرود البرنامجية لملزمات الميزانية البرنامجية مطابقة للخطة البرنامجية لفترة السنتين؛
    又决定方案预算各分册的方案说明将与两年期方案计划完全相同;
  • وأعرب عن التأييد أيضا للشكل الجديد لكراسة الميزانية ولوحظ أنها تحسنت كثيرا.
    有人对新的分册格式表示支持,还有人认为这一新格式是一项大幅度改善。
  • وقررت أيضا أن تكون السرود البرنامجية لملزمات الميزانية البرنامجية مطابقة للخطة البرنامجية لفترة السنتين.
    大会还决定方案预算各分册的方案说明应与两年期方案计划完全相同。
  • 120- وعلاوة على ذلك، لاحظت اللجنة أن السرود البرنامجية للبرامج الفرعية في ملزمات الميزانية متطابقة إلى حد كبير.
    委员会还注意到,预算各分册次级方案的方案说明大体相同。
  • ويعقب إصدار الملزمة تقديم مقترح مفصل شامل في الخريف لتبت فيه الهيئتان.
    分册印发后,详细的拟议全额预算将在秋季提交,供这两个机关作出决定。
  • وهذا الجسم الفضائي مُدرَج في الجزء الوطني من السجل الهولندي للأجسام المُطلَقة في الفضاء الخارجي (Register ruimtevoorwerpen).
    本空间物体列在荷兰发射进入外层空间物体登记册的国家分册
  • وينبغي للجنة أن تناقش توحيد ملازم الميزانية وتوفير موارد مالية منفصلة للبعثات السياسية الخاصة.
    委员会也应讨论整合预算分册的问题,提供单独的特别政治任务经费。
  • وتوصي اللجنة أيضا بأن تدرج باستمرار في المستقبل في ملزمات الميزانية التفاصيل المتعلقة بجميع المنشورات.
    行预咨委会还建议今后的预算分册统一载明所有出版物的详细情况。
  • تقرير الأمين العام عن الخطة المتوسطة الأجل المقترحة للفترة 2006-2009 (في شكل كراسات)
    秘书长关于2006-2009年拟议中期计划的报告(以分册形式印发)
  • وقررت الجمعية أيضا أن تكون السرود البرنامجية لملزمات الميزانية البرنامجية مطابقة للخطة البرنامجية لفترة السنتين.
    大会还决定方案预算各分册的方案说明应与两年期方案计划完全相同。
  • وبالإضافة إلى ذلك، تتضمن مَلازم الميزانية باباً يعكس الإجراءات التي تتخذها الإدارات استجابة للتوصيات المتعلقة بالرقابة.
    此外,各预算分册都列有反映各部门就监督建议所采取行动的一节。
  • ورأى البعض وجوب تضمين الكراسة الهدف الطويل الأجل المتمثل في الحد من الفقر بمقدار النصف بحلول عام 2015.
    有人认为分册中应反映到2015年把贫穷减少一半的长期目标。
  • رابعا-69 يُقترح إنشاء 25 وظيفة على النحو المبين بتفصيل في المرفق الرابع لملزمة ميزانية الباب 14.
    四.69 提议新设25个员额,详见关于第14款的预算分册附件四。
  • ويعقب إصدار الكراسة تقديم مقترح مفصل شامل في الربع الثالث لتبت فيه الهيئتان.
    分册印发后,详细的拟议全额预算将在第三季度提交,供这两个机关作出决定。
  • وتتضمن الفقرة 60 من الفصل الأول أعلاه التعليقات على سرد ميزانية المكتب الوارد في ملزمة الميزانية.
    对预算分册中关于该办公室的预算说明的评论载于上文第一章第60段。
  • وقدمت 41 من أصل 45 من كراسات الميزانية وفقا للمتطلبات التشريعية وهذا يمثل تحسنا بنسبة 85 في المائة.
    在提交的45份预算分册中,41份符合法定要求,改进率达85%。
  • وترد في ملازم الميزانية ذات الصلة مقترحات لمشاريع وافق عليها المكتب وتزيد قيمتها على 000 250 دولار.
    价值在250 000美元以上并经该厅批准的项目提案列入各预算分册
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用分册造句,用分册造句,用分冊造句和分册的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。