查电话号码
登录 注册

刀耕火种造句

"刀耕火种"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • وقامت بعض البلدان بإنشاء محميات من الغابات، بينما اتخذت بلدان أخرى تدابير ترمي إلى كبح زراعة القطع والحرق التي تتسبب في تدمير الغطاء النباتي.
    有些国家建立了森林保留区,还有一些国家则采取措施控制刀耕火种的做法,这种做法是毁坏植被的因素之一。
  • وساهم المشروع في وقف قطع الأخشاب صناعياً، وتجنب زراعة القطع والحرق، وتوليد مزايا كبيرة للمناخ والتنوع الأحيائي والمجتمعات المحلية، ومعالجة قضية التسرب.
    该项目有助于制止工业采伐木材,避免刀耕火种农业,给气候、生物多样性和社区带来很大的好处,并处理渗漏问题。
  • 22- وكانت الزراعة القائمة على القطع والحرق، أحد النظم الأولى لإنتاج المحاصيل، فعالة ومستدامة في الأراضي التي لا تعاني من القحط وتعيش فيها أعداد محدودة من الناس والحيوانات.
    刀耕火种是作物生产的基本方法之一,在人畜数量少、土地不缺的条件下,它是有效和可持续的农业生产方法。
  • وكان يجب في الغالب التصدي لإزالة الغابات الناجمة عن قطع الأشجار وحرقها بهدف تمهيد الأراضي من خلال اتخاذ الإجراءات على المستوى الإقليمي، ولكن الدعم الدولي كان ضرورياً أيضاً.
    由于开荒采用刀耕火种技术造成了毁林,通常需要通过区域一级行动才能应对这种问题,但也需要获得国际支助。
  • ليس هناك فهم كاف لممارسة وثقافة زراعة الوقيد، وهذا يشمل الاعتقاد الشائع بأن الزراعة المتنقلة من الأسباب الرئيسية لزوال الغابات وتحات التربة وفقدان التنوع البيولوجي.
    人们对刀耕火种式的耕作习俗和文化认识不足,包括广泛认为轮垦是毁林、水土流失和生物多样性丧失的一个主要原因。
  • وبرنامج عمل اسطنبول، في حال تنفيذه، سيدعو إلى استثمار بسيط في أصحاب المُلكيات الصغيرة، ممّا يتيح لسكاننا أن يتحولوا من التقنيات المتنقلة إلى الزراعة التجارية.
    《伊斯坦布尔行动纲领》一经实施,将要求对小农户进行单一投资,使我国人口能够从刀耕火种的耕作法转变到从事商业性农业。
  • وما زالت الزراعة القائمة على القطع والحرق تمارس في البلدان النامية لكن مع تخفيض فترة الإراحة إلى ثمانية أعوام أو أقل في السودان وأنحاء أخرى وتضاؤل مساحة الدوائر الكبيرة مع تدهور موارد الأشجار.
    发展中国家仍在实行刀耕火种,但在苏丹等国,休耕期已缩短到8年或更短,而且随着树木资源的逐渐减少,大园圈已经缩小。
  • وبالمثل، فإن الممارسات غير المستدامة الأخرى، مثل أساليب القطع والحرق، التي ينجم عنها نشوب النيران في الغابات، واجتثاث الأحراج، وفي النهاية تدهور الأرض وفقد التنوع الإحيائي، يمكن أن يؤدي إلى التصحر.
    同样,诸如刀耕火种技术等其他不可持续的做法也可能助长荒漠化,因为这些做法会引起灌木火灾、毁坏森林并最终造成土地退化和生物多样性的丧失。
  • ويركز المفهوم على القيادة، والتمكين، والقدوة، والدافع، والنقاش، والتفاوض، والتوفيق، والمصالحة، بدلاً عن نهج " القطع والحرق " ونُهُج القيادة المشابهة المتجهة من القمة إلى القاعدة.
    强调的是领导能力、增强能力、榜样、动机、讨论、谈判、通融和调和,而不是 " 刀耕火种 " 或者类似从上往下的指挥方法。
  • فأغلب الأسر في بنن تطهو طعامها وتدفئ منازلها بالخشب وحده، وأن الدراسات الأخيرة تشير إلى أن هذا الأسلوب، بالإضافة إلى اسلوب القطع والحرق، يقضي على 000 100 هكتار في المتوسط من الغطاء الخضري من غابات السافانا في كل سنة.
    在贝宁,许多家庭做饭和取暖仅用木材,最近的研究表明,这种做法再加上刀耕火种,每年将致使热带稀树草原100 000公顷的植被消失。
  • وإن تحويل أراضي زراعة الوقيد نهائيا إلى مزارع حرجية ومزارع للمحاصيل البستانية من قبيل الأناناس والبن والشاي والمطاط وغيرها من المحاصيل الأحادية يتسبّب حتما في زوال الغابات وتبدُّد التنوع البيولوجي إلى الأبد.
    如果把刀耕火种的土地永久改换成人工林和菠萝、咖啡、茶叶、橡胶等园艺作物或其他单一作物的种植场,就不可避免地导致永久性毁林和生物多样性的永久丧失。
  • وكان اﻻنتشار الواسع للحرائق يتعلق بالمشاريع الزراعية التجارية الجديدة وبإزالة الغابات من أجل زراعة اﻷشجار والمحاصيل الزراعية، وإزالة الغابات لتوفير المراعي الجديدة للماشية، والنفايات الجافة المتروكة في الغابات بعد تقطيع اﻷشجار، وزراعة القطع والحرق.
    同广泛发生火灾相关的因素有:新的商业性农业项目,用于林木和农业种植的土地清理,用作新的牧草地的土地清理,伐木后残留在森林中的干柴,以及刀耕火种农业。
  • (ب) توفير مصدر للدخل للمجتمعات المحلية من الأنشطة السياحية مثل التزويد بالطعام، والفندقة، والإرشاد ومبيعات الصناعة اليدوية، التي هي أقل تدميراً من الناحية البيئية من مصادر اكتساب الرزق الأخرى كالزراعة القائمة على القطع والحرق، أو الصناعات الاستخراجية، والصناعات الملوثة؛
    为地方社区提供了食宿、导游和工艺品的销售等方面的旅游活动收入,这些活动造成的环境破坏小于等刀耕火种的农业和开采业或污染行业等其他生计来源;
  • ويعتبر الجفاف والتعرية بفعل الرياح والمياه، وانعدام إدارة التربة، والإفراط في الرعي، وإدارة المراعي على نحو خاطئ وإزالة الأحراج والتغدق، والقطع والإحراق، والمحاصيل الأحادية، والتشبع بالمياه وتملحها بمثابة بضعة أمثلة فقط على تفاقم تردي الأراضي المتواصل.
    干旱、风蚀和水蚀、缺乏土壤管理、过度放牧、牧场管理不当、毁林和伐木、刀耕火种、单一种植、渍水和盐碱化等等,仅是不断加剧的土地退化状况的少数例子而已。
  • 36- تشير التقارير إلى أن مبادرات إصلاح الأراضي المتدهورة في سياق إعادة التحريج، أو الإنتاجية الزراعية، أو الزراعة المتكاملة وتربية الحيوانات، أو مستجمعات مياه الأمطار، أو الطاقة المتجددة البديلة، أو حظر ممارسات الزراعة القائمة على القطع والحرق قد أسفرت عن نتائج إيجابية.
    据报告说,恢复退化土地的举措产生了积极的结果,表现在与再造林、农业生产率、农耕和畜牧业的结合、降水采集、替代性可再生能源或禁绝刀耕火种等方面。
  • 28- من المعترف به أن زراعة محاصيل المخدرات غير المشروعة وإنتاج المخدرات غير المشروع يؤدّيان إلى العديد من الآثار السلبية على البيئة، مثل إزالة الأحراج من خلال أسلوب زراعة القطْع والحرق، والاستخدام العشوائي لمبيدات الأعشاب ومبيدات الآفات، والإفراط في استغلال موارد الأحراج، وصبّ النفايات (السلائف الكيميائية) في الأنهار.
    非法药用作物种植和非法药品生产对环境有许多负面影响,如通过刀耕火种来清除森林,滥用除草剂和杀虫剂、过度开采森林资源和向河流倾倒废品(前体化学品)。
  • تعدّ الزراعة المتنقلة، المعروفة أيضا بزراعة الوقيد والزراعة التناوبية وزراعة القطع والحرق، من أنواع الزراعة البعلية التقليدية التي تُمارس في أراضي الغابات الاستوائية وشبه الاستوائية حول العالم، وهي تنطوي على قطع الغطاء النباتي وحرقه، ومن هنا أُطلق عليها، على سبيل القدح، زراعة القطع والحرق.
    轮垦又称烧垦种植、轮作农业和刀耕火种种植,是世界各地热带和亚热带森林土地上一种传统的雨水灌溉耕种形式。 轮垦牵涉到砍伐和焚烧植被,因此被贬称为刀耕火种种植。
  • تعدّ الزراعة المتنقلة، المعروفة أيضا بزراعة الوقيد والزراعة التناوبية وزراعة القطع والحرق، من أنواع الزراعة البعلية التقليدية التي تُمارس في أراضي الغابات الاستوائية وشبه الاستوائية حول العالم، وهي تنطوي على قطع الغطاء النباتي وحرقه، ومن هنا أُطلق عليها، على سبيل القدح، زراعة القطع والحرق.
    轮垦又称烧垦种植、轮作农业和刀耕火种种植,是世界各地热带和亚热带森林土地上一种传统的雨水灌溉耕种形式。 轮垦牵涉到砍伐和焚烧植被,因此被贬称为刀耕火种种植。
  • ولما كان قد لوحظ أن اﻻنتقال من طرق اﻻنتاج المعتمدة على قطع وحرق النفايات في المساحات الشاسعة إلى تقنيات الزراعة المكثفة إنما يحدث عندما ترتفع كثافة السكان، فقد أدى ذلك إلى اﻻعتقاد بأن انخفاض الكثافة السكانية تعوق التكثيف وتفقد بالتالي الدافع إلى تكثيف اﻻنتاج.
    认为从大面积的刀耕火种生产方法向密集耕作方法的转变是随着人口密度加大而发生的这种认识使得有人提出,人口密度低,因此缺乏加大生产密度的动力,使密集化受到了限制。
  • وقال إنه يود أن يوضح أن أسلوب زراعة " القطع والحرق " التي تمارسها بعض جماعات الأقليات في المناطق الجبلية في فييت نام لها آثار مدمرة على البيئة والغابات وتزيد حالة الفيضان سوءاً أثناء النظام المطير، مما يسفر عن خسائر لا تُحصى في الأرواح.
    他希望指出越南山区的一些少数群体采用的 " 刀耕火种 " 方式对环境和森林产生了破坏性的影响,也在多雨体系期间加剧了洪水的暴发,从而导致了数不清的生命损失。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用刀耕火种造句,用刀耕火种造句,用刀耕火種造句和刀耕火种的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。