查电话号码
登录 注册

出土造句

"出土"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • وأشار فيما يتعلق بالمادة ٦٢ إلى أن استخدام اﻷرض منصوص عليه بموجب التشريع الوطني.
    关于第26条,他指出土地的使用受到国家法律的制约。
  • وقد أوضح كيف أن الشعوب الأصلية تساهم في إدارة الغابات وحمايتها بشكل مستدام.
    他着重指出土著民族可如何为森林可持续管理与保护作出贡献。
  • (هـ) بيان العلاقة بين مشاركة الشعوب الأصلية مشاركة كاملة وفعالة وتحقيق نتائج أفضل للجميع؛
    (e) 显示出土著民族的充分、有效参与和人人获益的联系;
  • وطلبت في هذا الصدد إلغاء التقسيم الفعلي للجزيرة بسحب القوات التركية.
    为此,塞浦路斯呼吁撤出土耳其部队,消除该岛屿实际分裂的现状。
  • وأشار إلى العلاقة المباشرة بين حق الشعوب الأصلية في تقرير مصيرها وتمتعها الكامل بحقوقها.
    他指出土著人民的自决权与全面享有权利之间有直接的关系。
  • وفيما يتعلق بإمكانات الثقافة، سنوضح لماذا لم تتجدد المعارف الثقافية للشعوب الأصلية.
    在文化潜力方面,我们将指出土著文化知识没有获得革新的原因。
  • ولدينا اﻵن ما يدعونا إلى التأكيد على أن تركمانستان لديها اﻵن الفرصة على أن تحقق ذلك.
    今日我们完全可以指出土库曼斯坦成功地利用了这个机会。
  • تشير المقررة الخاصة إلى أن ضمان الحيازة له دور محوري في إعمال الحق في السكن اللائق.
    特别报告员指出土地权保障在适足住房权利中的核心地位。
  • وأخيراً، لاحظت جمهورية كوريا تهميش جماعات السكان الأصليين في مجالي التعليم وفرص امتلاك الأراضي.
    最后,大韩民国指出土著人民在获得土地和教育方面被边缘化。
  • ويمكن تحديد بعض الاتجاهات العامة في عملية خصخصة الأرض على الصعيد الإقليمي.
    13 18. 在区域一级,可以看出土地私有化进程的一些一般性趋势。
  • وسلط الضوء على الدعم الذي تقدمه تركيا لإنشاء مصرف للتكنولوجيا من أجل أقل البلدان نموا.
    他着重指出土耳其为建立一个最不发达国家技术库提供的支持。
  • واستعلمت عما حل بالبغايا الروسيات اللواتي جرى ترحيلهن من تركيا ومن بلدان أخرى.
    她要求获得一些关于被驱逐出土耳其和其他国家的俄罗斯娼妓的资料。
  • وتوفر الحكومة الدعم التمويلي لبرنامج المساكن الشعبية كما توفر الأرض بشروط امتيازية.
    政府为公共房屋计划提供所需的经费,并以优惠条件批出土地兴建公屋。
  • وكشفت الحفريات غير القانونية التركية الأخيرة هذه عن حمامات ليمينا التي لحقت بها أضرار في الحقبة البيزنطية وتداعت بعد ذلك.
    在最近的土族人非法挖掘中出土了Limena浴池。
  • (أ) إقامة ملكية الدولة لأي ممتلكات ثقافية لم ينقب عنها بعد أو نُقِّب عنها بصورة غير مشروعة؛
    (a) 建立任何未出土或非法出土文化财产均属国有的制度;
  • (أ) إقامة ملكية الدولة لأي ممتلكات ثقافية لم ينقب عنها بعد أو نُقِّب عنها بصورة غير مشروعة؛
    (a) 建立任何未出土或非法出土文化财产均属国有的制度;
  • 26- وتظهر الفروق بين وفيات السكان الأصليين ومجموع الوفيات، في الانخفاض الكبير في العمر المتوقع للسكان الأصليين.
    土著人占总死亡率的比率反映出土著人口的预期寿命低得多。
  • 74- وسلطت المكسيك الأضواء على الجهود المبذولة والعملية الإصلاحية الجارية في تركيا منذ عام 2001.
    墨西哥着重指出土耳其自2001年以来所作的努力和改革进程。
  • وسيكون مستوى إيرادات الدولة ومصروفاتها أعلى بنسبة 39.5 بالمائة منها في عام 2008.
    收支部分均将超出土库曼斯坦2008年国家预算水平的39.5%。
  • في العقود القليلة الماضية، بدأت عدة جامعات في تقديم برامج تهدف إلى إبراز قضايا الشعوب الأصلية.
    过去几十年间,好几所大学已开始旨在突出土著民族问题的方案。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用出土造句,用出土造句,用出土造句和出土的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。