查电话号码
登录 注册

凭据造句

"凭据"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • لكن التقرير يعتمد، فيما يبدو، على قرائن سماعية ولا يحاول تقديم أية أدلة ملموسة.
    但报告似乎是以道听途说作为凭据,没有试图提供任何可靠的证据。
  • وسيتم الإفراج عن المركبات الست المتبقية بمجرد أن يدلي المشترون بإيصالات الضريبة الجمركية ذات الصلة.
    一旦买方出具相关的海关纳税凭据,剩余6部车辆将解付给买方。
  • 4-5 وكانت نتيجة الامتحان أساساً لحذف اسم الشاكية من قائمة المرشحين للانتخابات وفقاً للقانون.
    5. 测试结果可作为根据法律阻止起诉人列入选举候选人名单的凭据
  • 198- يرى الفريق أن ادعاء Ingra بأن كسباً كان سيتحقق لها هو ادعاء لا سند له.
    小组认为. Ingra关于本可获得一定利润的说法是没有凭据的。
  • وتشرع اللجنة بالتالي في تحليل الخطر الشخصي المحدق بصاحبة الشكوى وفقاً للمادة 3 من الاتفاقية.
    因此,委员会凭据《公约》第3条,着手分析申诉人面临的人身风险。
  • (هـ) لا وجود لشهادة المَصدر، ولا لوثائق عن تأمين عملية النقل، وتناقضات بين الوثائق التي قبلتها اللجنة؛
    (e) 没有原产地证书;没有运输保险文件;被采纳凭据相互不同;
  • وأُبلغنا أن الأرصدة المصرفية غير المدعومة بمستندات هي عبارة عن بنود تسويات قديمة مدوَّرة منذ عام 2005.
    我们获悉,这些无凭据银行结余都是2005年以来结转的对账项目。
  • اعتبر ما يقارب نصف البلدان الأطراف المتقدمة أن الحصول على اعتماد الدخول وتعقيد النظام من الصعوبات الرئيسية.
    几乎一半的发达国家缔约方认为,获得访问凭据和系统复杂是主要困难。
  • وبسبب تقادم المبلغ غير المسدد وعدم وجود المستندات الداعمة، فقد اعتمدت مخصصات للمبلغ غير المسدد بكامله.
    由于未结清款额的账龄已久而且缺乏凭据,已为这项未清账款全额拨备款项。
  • ونظرا لتقادم المبلغ غير المسدد وعدم وجود المستندات الداعمة، فقد اعتُمدت مخصصات للمبلغ غير المسدد بكامله.
    由于未结清款额的账龄较长,而且缺乏凭据,已为这项未清账款编列全额准备金。
  • أما فيما يتعلق بالمبالغ الأخرى المطالب بها، يرى الفريق أن شركة " روتاري " لم تقدم أدلة كافية تثبت الدفع.
    然而,关于其他索赔额,小组认为Rotary没有提供充分的付款凭据
  • وأشارت الشركة بالنسبة إلى الكثير من البنود إلى وثائق جمركية محددة ولكنها أكدت أنها تفتقر إلى الوثائق الداعمة لذلك.
    对于许多物品,Granit提到了具体的海关凭据,但称它没有证明文件。
  • 138- ولم تقدم الشركة نسخة من أي اتفاق من اتفاقات الإيجارات ذات الصلة أو أية أدلة تثبت دفع قيمة الإيجارات.
    Transkomplekt未提供任何有关租约的复制件或租金付迄凭据
  • تعزيز استعراض المعاملات المالية والموافقة عليها للتأكد من أنه لا يمكن أن يتم الدفع إلا على أساس الوثائق الداعمة المناسبة والصحيحة
    加强财务交易的审查和批准,以确保只能凭据适当和有效的单据付款 人员风险
  • يُختار المتعاقد الفردي من بين مرشحين مؤهلين في ميدان الخبرة الفنية المحددة على أساس عملية مسببة وموثقة.
    36 个人承包者应根据合理和有凭据的过程从其特定的专业知识领域的合格人选中挑选。
  • وقد عجز مركز عمليات السنغال عن تزويد المجلس بالوثائق الثبوتية التي تبرر الحاجة إلى الانتقال من أماكن العمل السابقة.
    塞内加尔业务中心无法向审计委员会提供凭据,说明搬出前一个办公房地的必要性。
  • إضافة إلى ذلك، لم يُزود المجلس بأي وثائق ثبوتية تبين عملية الشراء التي نُفذت في اختيار هذه الأماكن.
    此外,也未向审计委员会提供任何凭据,说明在选择这些办公场地时遵循了采购程序。
  • وانخفض إجمالي النفقات غير المدعومة بمستندات من 6.05 ملايين دولار في عام 2010 إلى 2.7 مليون دولار في عام 2011.
    凭据支出总额从2010年的605万美元下降到2011年的270万美元。
  • وواجه أكثر من 82 في المائة من البلدان صعوبات في اعتماد الدخول وبطء إمكانية الوصول إلى هذه البوابة باستخدام الإنترنت.
    超过82%的国家认为,主要困难是获得访问凭据和接入PRAIS门户网站缓慢。
  • وعند نهاية القضية، لن يكون ثمة مجال للاعتراض على ما يقرِّره موظف التقييم الذي دقّق في جميع أوراق كافة أفراد فريق الدفاع وفحصها بعناية.
    案件结束时,不得反对评量员检查和细心审查辩护小组所有成员的所有凭据
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用凭据造句,用凭据造句,用憑據造句和凭据的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。