凝结造句
造句与例句
手机版
- ووفقاً لطبيعة المادة الملوثة، قد تحتاج الأبخرة الناتجة إلى تكثيف أو تنقية وإلى مزيد من المعالجة.
所产生的水汽将视所涉污染物的性质需要进行凝结或清洗处理或作其他进一步的处理。 - وفي النهاية، يزمع أن تستخلص من نتائج اجتماعات المائدة المستديرة هذه مجموعة من المبادئ التوجيهية لاستكمال الدليل.
最后,有关方面的意图是,这些圆桌会议的结果将凝结为一整套方针来补充《手册》。 - وأما مركّبات الزئبق الطيّارة، مثل ثنائي كلوريد الزئبق (HgCl2)، فتتكثّف عند تبريد غاز المداخن، وتنّحل في السوائل التي يطرحها جهاز الشطف.
如氯化汞等挥发性汞化合物将在烟道气冷却时凝结,并溶于洗涤器的排放物中。 - ' 7` الأجسام الصلبة المستخرجة من سائل أو حمأة (أجسام صلبة معلقة، رواسب، أجسام صلبة متجمعة، مادة مرتشحة)؛
(vii) 从液体或废渣中提取出的固体(悬浮固体、凝结物、凝结的固体、滤出的材料); - ' 7` الأجسام الصلبة المستخرجة من سائل أو حمأة (أجسام صلبة معلقة، رواسب، أجسام صلبة متجمعة، مادة مرتشحة)؛
(vii) 从液体或废渣中提取出的固体(悬浮固体、凝结物、凝结的固体、滤出的材料); - ' 1` الماء (المياه السطحية، مياه الأمطار، المياه الجوفية، مياه الحفر الأرضية، مياه الشرب، مياه العمليات الصناعية، مياه النفايات، والمتكثف)؛
(i) 水(地表水 、雨水、地下水、土壤空隙水、饮用水、工业加工水、污水、凝结水); - واللجنة العامة قلقة كذلك ﻷن أجبر لم يعالج من الجلطة الدموية، وبذلك يمكن أن تكون حياته معرضه للخطر.
委员会另外感到关注的是Ajbar未接受防止血凝结的治疗,而不进行这一治疗他的生命有危险。 - فمؤتمر نزع السلاح هو الهيئة المتعددة الأطراف الوحيدة للتفاوض بشأن نزع السلاح، وهو هيئة تجمعنا معاً وتتساوى فيها أهمية مساهمات جميع الأعضاء.
裁谈会是把我们凝结到一起的唯一的多边裁军谈判机构,其中每位成员的贡献都同等重要。 - ولوحظت سحب عديدة بين النجوم ووجود تكثفات شديدة البرودة للمادة الموجودة بين النجوم غير معروفة حتى اﻵن وأثبت وجودها . رصيف بروتياس
已观测到几块星际云,并且发现存在着迄今为止人们尚不了解的温度极低的星际物质的凝结。 - ويتيح ذلك تعددية فعالة. وتأتي مقررات اللجنة نتاجاً لعدد كبير من الآراء الفردية يجتمع في إطار رأي موحد.
结果形成了一个充满活力的、多元的机体。 委员会的决定使很多个人的观点凝结成一个共同观点的产物。 - والتحمت هذه العزائم في منظمة الدول الأمريكية، التي أعلنت مرارا، في قرارات جمعيتها العامة، نصف الكرة الغربي منطقة خالية من الألغام الأرضية المضادة للأفراد.
在美洲国家组织中,此决心凝结起来形成了大会决议,多次宣布西半球为无杀伤人员地雷区。 - فهي من أقدم الظواهر لأنها تؤلف اليوم للعوامل الرئيسية الداخلة في تكوين الهوية الجماعية للشعوب، ومن ثم فإنها تنتمي فعلا للتراث الثقافي غير المادي.
作为最悠久的文化现象,地名如今凝结着各族人民集体认同的主要因素,绝对属于非物质文化遗产。 - وفي أنابيب الغاز، عادة ما يتكثف الزئبق على جدران الأنابيب، ويمتزج بعد ذلك في الغالب مع مواد الأنابيب مما ينتج عنه مستويات منخفضة جداً من الزئبق في آخر الأنابيب.
汞容易凝结在天然气管道壁上,常与管道材料形成汞齐,从而在管道末端产生极为少量的汞。 - استحدثت عمليات إزالة للزئبق، وهي عمليات فعالة لمعالجة الغاز الرطب والغاز الجاف، وتنطوي على خطر تكثف شعري (أو إثقال معدات الامتصاص بالسائل المكثف) ضعيف.
已开发出对潮湿和干燥气体均有效的脱汞流程,发生毛细凝结(或冷凝液体过量吸附材料)的风险不大。 - ويعتقد أن مصدر الاثيرات ثنائية الفينيل متعددة البروم هو قارة أمريكا الشمالية حيث تنسل فيها إلى " فخ بارد " في منطقة القطب الشمالي.
据认为,多溴二苯醚源于北美大陆,它们在那里凝结成北极 " 冷凝管 " 。 - وأصبح الإطار الثاني، أقرب إلى أن يكون مجموعة مشتركة من المشاريع، يمول آليات وصكوك أخرى لم تدخل في إطار متماسك أو لم تتمكن من أن تتلاءم في استراتيجية أوسع.
第二全球合作框架成为一个项目的组合、供资机制和其他工具,并没有凝结成一体的框架,也不适应更广泛的战略。 - 154- ويكثف الزئبق المتطايَّر في درجة حرارة منخفضة نسبياً (120-150 درجة مئوية) على جزيئات المواد الخام في نظام فرن الإسمنت (مجموعة أدوات برنامج الأمم المتحدة للبيئة، 2010).
在窑炉系统中,挥发的汞在相对较低温度下(120-150℃)会凝结在原材料颗粒上(环境署工具包,2010年)。 - وتُيسَّر خدمات طب الأسنان بالكامل لحملة البطاقة الوردية، ولفئات معيّنة من السكان تقدم ذكرها، وللأشخاص الذين يعانون من اضطرابات تخثّر، وسرطان الرأس والرقبة.
另向以下人员提供全面牙科服务:粉卡持有者、上面所述的特殊群体以及患有凝结障碍、心瓣病、生理和心理残疾及头部和颈部癌症者。 - وما أن تصبح في الجو فإنها تستطيع أن تبقى في طور الغاز، وأن تتكثف على الجزيئات الموجودة في الجو وتنتقل أو تستقر معها، أو تغسلها الأمطار معها (3M، 2000).
一旦进入大气,它们就可以保持气相,在大气粒子上凝结并由之携带或随之沉降,或被雨水冲刷掉(3M公司,2000年)。 - ويُظهر تحليل تمهيدي للحالة أن ذلك قد أنجز في مدينة بغداد وفي عدة محافظات عن طريق تحسين معالجة المياه باستخدام مواد التخثير مثل كبريتات اﻷولومنيوم وبفضل التطهير الفعال بواسطة الكلورين.
初步的分析表示,巴格达市和几个省由于使用诸如硫化铝等凝结剂和有效的使用氯气消毒而改善了水的处理,因此已经达到这项目标。
如何用凝结造句,用凝结造句,用凝結造句和凝结的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
