减缓贫穷方案造句
造句与例句
手机版
- تكليف الأمانة العامة، بالتنسيق مع الدول الأعضاء والمنظمات والهيئات العربية والدولية، للمشاركة في تنفيذ البرامج المتعلقة بمعالجة ظاهرة الفقر في الوطن العربي.
3. 请秘书处与成员国以及国际组织和阿拉伯组织和其他实体协调,参与执行阿拉伯世界减缓贫穷方案。 - واستمرت في تنفيذ برنامج التخفيف من حدة الفقر الذي ينطوي على توفير الائتمانات للنساء المقترضات في المناطق الريفية من أجل تحقيق التنمية الاجتماعية والاقتصادية.
它继续进行其减缓贫穷方案,主要是向农村地区妇女借款人提供信贷,以促进她们的社会经济发展。 - وقدم المتطوعون الدعم أيضا للتنظيمات النسائية في توفير إمكانية الحصول على أموال من الأرصدة المتاحة في إطار برنامج تخفيف حدة الفقر الذي يضطلع به برنامج الأمم المتحدة الإنمائي لصالح البرامج الإنمائية المحلية الصغيرة.
他们还支持妇女获得开发计划署的减缓贫穷方案向小型地方开发计划提供的资金。 - كما أن نهج معالجة الفقر عن طريق إبطاء النمو الاقتصادي المتسارع أو من خلال البرامج الهادفة إلى تخفيف حدة الفقر لا يمكنها تغيير مجريات الأمور.
通过经济迅速成长的涓滴效果或者通过针对性的减缓贫穷方案去对付贫穷的办法无法扭转这个趋势。 - ويقدم برنامج التخفيف من حدة الفقر في جنوب آسيا مثاﻻ واضحا على الطريقة التي عمل بها نهج البرنامج اﻹنمائي على زيادة دخل المرأة ومكﱠنها اجتماعيا واقتصاديا.
南亚减缓贫穷方案表明,开发计划署的办法既增加了妇女的收入,又增强了她们的社会及经济能力。 - وتوصي اللجنة الحكومة بأن ترصد عن كثب حالة المرأة من فئات شتى، بما في ذلك الفئات المتفاوتة الأعمار وأن تنفذ برامج فعالة لتخفيف حدة الفقر.
委员会建议政府密切监测各种类别妇女、包括所有年龄组妇女的贫困状况,并执行有效的减缓贫穷方案。 - (ج) ' 1` عدد الوظائف المنشأة أو المستبقاة من خلال برنامج تخفيف حدة الفقر أو برنامج توليد الدخل (القروض المضمونة للمجموعات والمشاريع المدعومة ذاتيا والقروض الميسّرة والتدريب المهني)
(c) ㈠ 通过减缓贫穷方案或赚取收入方案(集体担保贷款、自我维持项目、软贷款和学徒培训) - وذلك يعني أنه لا خيار لدينا سوى أن نحوّل الأموال الهامة عن برامجنا المعدة للتخفيف من حدة الفقر في محاولة لحماية بلداننا من هذا التهديد المخيف.
这意味着我们没有选择,只能挪用我们减缓贫穷方案的关键资金,尽力保护我们的国家免遭那一可怕的威胁。 - وعلـى الصعيـد المفاهيمي وصعيـد السياسة العامــة، تساعــد اليونسكو الحكومات علــى تحديــد احتياجاتها، وتحديد أولوياتها، ووضع استراتيجيات التعليم وخطط العمل تدعيما للبرامج الوطنية المتصلة بالتخفيف من حدة الفقر.
在概念和政策上,教科文组织协助政府查明需要、制定优先次序、起草教育战略和行动计划,支助国家减缓贫穷方案。 - وتحقيقا لذلك، يتعين أن تتبوّأ الحكومات مركز القيادة لتمكين المواطنين ومنظمات المجتمع المدني من أن تصبح قادرة على تحمل المسؤولية واتخاذ المبادرة فيما يتعلق بالبرامج الرامية إلى تخفيف حدة الفقر.
为此目的,各国政府需率先增强公民和民间社会组织的权能,使之为减缓贫穷方案担负起责任并采取主动行动。 - ويسمح مشروع أساسي في إطار البرنامج المدعوم من برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي للتخفيف من الفقر في ميانمار بتسهيل حصول الجماعات الفقيرة على اﻻئتمان الجزئي، كما يوفر المشروع خدمات الدعم لﻷعمال التجارية الصغيرة.
在缅甸,由开发计划署援助的减缓贫穷方案的一个关键项目负责协助贫困社区获得小额信贷,并为小企业提供支助服务。 - ويجري أيضا تنفيذ برنامج وطني للتخفيف من حدة الفقر، مما يوفر أشكالا متنوعة من الدعم الاجتماعي، كما يجري تنفيذ مشاريع للإنعاش الزراعي تستهدف تحسين سبل العيش لمعظم سكان السودان.
此外,苏丹正在执行一项提供了多种形式社会支助的国家减缓贫穷方案,以及多个旨在改善大多数苏丹居民生计的农业振兴项目。 - 44- وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى تعزيز جهودها الرامية إلى مكافحة الفقر في إطار برنامج التخفيف من وطأة الفقر وأن تهتم اهتماماً خاصاً بأشد الجماعات ضعفاً، بمن فيهم الأطفال والسكان الذين يعيشون في المناطق الريفية.
委员会鼓励缔约国按照减缓贫穷方案,加紧消除贫困,尤其应关注最脆弱势群体,包括生活在乡村地区的儿童和人民。 - وتُحجَز 3 في المائة من الاستحقاقات للمعوَّقين في إطار مختلف البرامج والمشروعات الرامية لتخفيف حدّة الفقر مثل " سوارناجيانتي غرام شاهاري سواروزغار يوجانا " .
不同的减缓贫穷方案和计划(如Swarna Jayanti Shahari Rozgar Yojana)都规定为残疾人保留3%的利益。 - 334- وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى تعزيز جهودها الرامية إلى مكافحة الفقر في إطار برنامج التخفيف من وطأة الفقر وأن تهتم اهتماماً خاصاً بأشد الجماعات ضعفاً، بمن فيهم الأطفال والسكان الذين يعيشون في المناطق الريفية.
委员会鼓励缔约国按照国家减缓贫穷方案,加紧消除贫困,尤其应关注最脆弱势群体,包括生活在乡村地区的儿童和人民。 - وتكرر جنوب أفريقيا النداء الذي أطلقه مؤتمر القمة الأفريقي لدحر الملاريا بضرورة قيام الشركاء الإنمائيين بإلغاء كامل ديون البلدان الفقيرة والبلدان المثقلة بالديون في أفريقيا من أجل تحرير الموارد اللازمة لبرامج التخفيف من حدة الفقر.
南非重申非洲减少疟疾首脑会议发出的呼吁,要求发展伙伴完全取消非洲重债穷国的债务,以便为减缓贫穷方案腾出资源。 - ومن الحاﻻت التي توضح نهج برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي في مراعات شواغل نوع الجنس، برنامج جنوب آسيا لتخفيف حدة الفقر، الذي ساعد على زيادة دخل المرأة وتمكينها اجتماعيا واقتصاديا، على السواء.
南亚减缓贫穷方案就是说明开发计划署将性别问题纳入主流的一个例子,该方案既增加了妇女的收入也提高了妇女的社会和经济能力。 - ورغم أننا لا ندعو إلى شطب الديون في حد ذاتها، فإن عبء الدين يشكل مشكلة حقيقية، إذ أن الموارد المخصصة لتسديد الديون ينبغي أن تستثمر في برامج للقضاء على الفقر وللتعليم والشؤون الصحية.
虽然我们并不想倡导债务赦免本身,但债务负担确实是一个问题,因为用于还债的资源应当用于投资减缓贫穷方案、教育和保健。 - ومن الحاﻻت التي توضح نهج برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي في مراعاة الشواغل المتعلقة بالتفاوت بين الجنسين برنامج جنوب آسيا لتخفيف حدة الفقر، الذي ساعد على زيادة دخل المرأة وتمكينها اجتماعيا واقتصاديا، على السواء.
南亚减缓贫穷方案就是说明开发计划署将性别问题纳入主流的一个例子,该方案既增加了妇女的收入也提高了妇女的社会和经济能力。 - وطلبت المزيد من الإحصاءات الكاملة بشأن ارتفاع النسبة المئوية من النساء اللائي يعشن في حالة من الفقر والفقر المدقع وبشأن إدماج المرأة في برامج مكافحة الفقر ومدى انتفاعها من ذلك.
她要求提供更完全的统计资料,说明贫穷和极端贫穷妇女的百分比是否上升以及是否将妇女纳入减缓贫穷方案和她们从中得到的好处有多少。
如何用减缓贫穷方案造句,用减缓贫穷方案造句,用減緩貧窮方案造句和减缓贫穷方案的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
