查电话号码
登录 注册

冷水珊瑚礁造句

"冷水珊瑚礁"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • ولهذه البنــود أهميــة فيما يتعلق بحفظ التنــوع البيولوجــي للتلال البحرية والشعاب المرجانية فـي الميـــاه البـــاردة التي تهددهــا أنشطة الصيــد، وعلى الأخص الصيد بالشباك المجرورة على القاع.
    这些规定涉及受捕鱼活动,特别是底拖网捕鱼威胁的海隆和冷水珊瑚礁生物多样性的养护。
  • يخص هذا التقرير بالذكر الجبال البحرية والشعاب المرجانية التي تعيش في المياه الباردة باعتبارها من سمات النظم الإيكولوجية الموجودة تحت سطح الماء التي تتعرض حاليا لأشد المخاطر من أنشطة الصيد.
    本报告确认海山和冷水珊瑚礁是目前面临捕鱼活动之害风险最大的水下生态系统特征。
  • (218) على سبيل المثال، حظرت النرويج استخدام جميع معدات الصيد بالجر حماية للُشعَب المرجانية في المياه الباردة، كما أغلقت نيوزيلندا عددا من المناطق المرتفعة في قاع البحار أمام الصيد.
    218 例如,挪威为保护冷水珊瑚礁禁止使用所有拖网渔具;新西兰禁止在一些海隆捕鱼。
  • في حين كانت مسألة حماية الشُعب المرجانية الموجودة في المياه الدافئة مدرجة على جداول الأعمال الدولية لسنين عديدة، فإن الشُعب المرجانية الموجودة في المياه الباردة حظيت بقدر أقل من الاهتمام.
    保护暖水珊瑚礁的问题列入国际议程已有很多年了,但鲜为人知的冷水珊瑚礁则没有受到如此重视。
  • موائل أعماق البحار (اللجيّة والغورِّية) (على سبيل المثال، الجبال البحرية، والضفاف والهضاب في أعماق البحار، والمنافث الحرارية المائية، وشعاب المياه الباردة المرجانية) (وغيرها من الشعاب الأحيائية))
    e. 深海(半深海底和深海海底)生境(例如,海山、深海海堤和高原、热液喷口和冷水珊瑚礁(及其他生物礁))
  • وحتى الآن تشمل الشُعب المحمية متطاول سولا، ومتطاولة إيفر، وأضخم شعب موجودة في المياه الباردة في العالم، وهي شعب روست التي اكتشفت في عام 2002.
    目前,受到保护的珊瑚礁区域包括Sula海脊、Iver海脊和2002年发现的世界最大冷水珊瑚礁Røst珊瑚礁。
  • ولوحظ أنه في حين أن المعرفة العلمية محدودة في هذا المجال، فإنه توجد دلائل كافية على حدوث الأثر المشار إليه، لا سيما فيما يتصل بالجبال البحرية والنظم الإيكولوجية للشعب المرجانية في المياه الباردة.
    注意到尽管现有科学知识有限,但是据目前掌握的科学证据看,海底山脉及冷水珊瑚礁生态系统已受到影响。
  • ويعمل ما يزيد على 70 منظمة غير حكومية في جميع أنحاء العالم يداً بيد تحت مظلة تحالف حفظ البحار العميقة من أجل حماية النُظم الإيكولوجية الهشَّة للبحار العميقة، من قبيل الشعاب المرجانية في المياه الباردة.
    全世界有70多个非政府组织加入深海保育联盟,齐心协力保护脆弱的深海生态系统,例如冷水珊瑚礁
  • لم تعد غائبة عن الذهن، المؤلفون A. Freiwald and others، 2004. الشعاب المرجانية في المياه الباردة UNEP-World Conservation Monitoring Centre, Cambridge, UK, 2004.
    62 A. Freiwald等,《冷水珊瑚礁,眼不见 -- -- 心更烦》,环境规划署-世界养护监测中心,2004年,联合王国剑桥。
  • وامتدت مواقع الدراسة من منطقة القطب الشمالي إلى البحر الأسود وشملت النقاط الساخنة للتنوع البيولوجي، مثل الشعاب المرجانية في المياه الباردة وأكوام ركام الكربونات، والتسربات الباردة، والأخاديد وبيئات لا تحتوي على أُكسجين.
    研究地点从北极延伸到黑海,包括若干生物多样性热点,例如冷水珊瑚礁和碳酸盐海峰、冷液渗漏、峡谷和缺氧环境。
  • غير أن نتائج الدراسات والمكتشفات العلمية أوضحت بالفعل أن النظم الإيكولوجية لمرجان المياه الباردة بؤر نشطة للتنوع البيولوجي ومورد بيولوجي ذو قيمة جوهرية وأهمية اقتصادية اجتماعية.
    然而,科学结果和调查结论已清楚显示,冷水珊瑚礁生态系统为重要的生物多样性热点,属于具有内在价值和社会经济价值的生物资源。
  • ' 2` معلومات عن توزع الشعاب المرجانية في الجبال البحرية والمياه الباردة، وخصائص نظمها الإيكولوجية ونظم الأنواع المرتبطة بها، في مستويات مختلفة من الأعماق، لا سيما في المناطق التي لم يشملها قدر كاف من أخذ العينات؛
    ㈡ 关于不同深度的海底山脉和冷水珊瑚礁分布状况、生态系统运作状况和相关物种生态资料,特别是缺少采样的区域的资料;
  • وكما سيتضح، فإن توزيع هذه الأنواع كثيرا ما يرتبط بالجبال البحرية والمرتفعات البحرية وشعاب المياه الباردة، حيث يقع تأثير النظم الإيكولوجية على الموائل الهشة مثلما يقع على الكتلة الإحيائية لمصائد الأسماك.
    正如将会看到的那样,这些鱼种的分布通常与海底山脉、海脊和冷水珊瑚礁有关,那里的生态系统影响是指对脆弱生境和渔业生物量的影响。
  • كان الاعتقاد السائد في السابق أن وجود الشعاب المرجانية قاصر على المياه الضحلة الدافئة في المناطق المدارية وشبه المدارية، ثم تبين وجودها في أعماق مظلمة باردة غنية بالمغذيات قبالة سواحل 41 بلدا.
    2. 冷水珊瑚礁 179. 人们一度认为,珊瑚礁都局限于温暖的浅水地带,但现在在41个国家沿岸营养物丰富的黑暗冷水中发现了珊瑚礁。
  • وأشارت المكسيك أيضا إلى أن هناك حاجة إلى تبادل المعلومات المتعلقة بالحوادث التي تتعرض لها السفن في مناطق الشُعَب المرجانية في المياه الباردة وتطوير أساليب التقييم الاقتصادي لإنعاش الشُعب المرجانية وعدم استخدامها في أغراض تجارية.
    墨西哥也提议,需要交换资料,了解船只对冷水珊瑚礁造成的事故情况,以及有关珊瑚礁系统的恢复和非使用价值的经济评估技术开发情况。
  • ولم تستكشف بعد منطقة الصدع في جنوب المحيط الهادئ لتأكيد وجود النُظم الإيكولوجية للشُعب المرجانية بالمياه الباردة، ولم تُدرس بعد المنطقة الواقعة قبالة ساحل شيلي أيضا فيما يتعلق بوجود النُظم الإيكولوجية لمرجان المياه الباردة.
    尚未对南太平洋地区的断裂带进行考察,以证实冷水珊瑚礁生态系统的存在。 智利岸外地区也有待于研究探索,以证实冷水珊瑚礁生态系统的存在。
  • ولم تستكشف بعد منطقة الصدع في جنوب المحيط الهادئ لتأكيد وجود النُظم الإيكولوجية للشُعب المرجانية بالمياه الباردة، ولم تُدرس بعد المنطقة الواقعة قبالة ساحل شيلي أيضا فيما يتعلق بوجود النُظم الإيكولوجية لمرجان المياه الباردة.
    尚未对南太平洋地区的断裂带进行考察,以证实冷水珊瑚礁生态系统的存在。 智利岸外地区也有待于研究探索,以证实冷水珊瑚礁生态系统的存在。
  • وبالإضافة إلى ذلك، طالب المشاركون في مناقشة المواضيع البحرية باتخاذ إجراء فوري عاجل لحماية الإنتاجية والتنوع البيولوجي للجبال البحرية ومجتمعات الشعاب المرجانية في المياه الباردة وغير ذلك من سمات أعالي البحار ونظمها الإيكولوجية الهشة.
    此外,出席大会的海洋专题与会者呼吁立即采取紧急行动,保护海峰、冷水珊瑚礁群落和其他易受伤害的公海生物和生态系统的生产力和生物多样性。
  • وفي حين أن معظم الدراسات المتعلقة بمرجان المياه الباردة أجريت على الموجود منه عند خطوط العرض العالية، حيث يعيش على أعماق قليلة نسبيا، فإن وجوده يلاحظ أيضا بصورة متزايدة في المنطقة المدارية حيث يزدهر على أعماق أبعد(107).
    大多数研究都是在高纬度地区进行的,那里冷水珊瑚礁位于相对不太深的水域,但人们在热带地区也越来越多地观察到冷水珊瑚礁存活于很深的水域。 107
  • وفي حين أن معظم الدراسات المتعلقة بمرجان المياه الباردة أجريت على الموجود منه عند خطوط العرض العالية، حيث يعيش على أعماق قليلة نسبيا، فإن وجوده يلاحظ أيضا بصورة متزايدة في المنطقة المدارية حيث يزدهر على أعماق أبعد(107).
    大多数研究都是在高纬度地区进行的,那里冷水珊瑚礁位于相对不太深的水域,但人们在热带地区也越来越多地观察到冷水珊瑚礁存活于很深的水域。 107
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用冷水珊瑚礁造句,用冷水珊瑚礁造句,用冷水珊瑚礁造句和冷水珊瑚礁的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。