查电话号码
登录 注册

农业状况造句

"农业状况"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • ولذلك فإن التقرير عن حالة الأغذية والزراعة لعام 2010 سيركز على الشأن الجنساني والزراعة، ويعالج أوجه التفاوت بين الجنسين في أسواق العمل في المناطق الريفية.
    因此,《2010年粮食和农业状况》将重点关注两性平等和农业问题,并将涉及农村劳动力市场的两性不平等问题。
  • وخلصت دراسة أجراها البنك الدولي في عام 2005 إلى أن السياق الزراعي في العديد من البلدان النامية، يختلف جدا، سواء في جوانبه الجيدة أو السيئة، مما كان عليه الوضع منذ عقد واحد من الزمن().
    世界银行2005年的研究报告得出结论,不论好坏许多发展中国家的农业状况将与十年前大为不同。
  • واصلت النشرة السنوية لمنظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة المعنونة " حالة الأغذية والزراعة " استعراض التطورات في القطاع الزراعي والسياسات الزراعية في البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية.
    转型期国家农业部门和农业政策的发展情况仍是联合国粮食及农业组织(粮农组织)年度出版物《粮食与农业状况》的研究对象。
  • وإذ يضع في اعتباره أن تطوير بدائل لبروميد الميثيل قد واجه مصاعب غير منظورة بالنسبة لمحاصيل معينة مثل البطيخ والأزهار والفراولة، وذلك بسبب أوضاع محلية وزراعية محددة،
    考虑到 鉴于各地的具体条件和农业状况不同,在针对诸如甜瓜、花卉和草莓等某些作物研制甲基溴替代品过程中遇到了各种先前未曾遇料到的困难,
  • 2- ويمكن أن يستفيد عدد يتراوح بين 100 و150 مليون شخص من سد الفجوة الجنسانية في المردود الزراعي، وفقاً لمنشور منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة المعنون حالة الأغذية والزراعة في الفترة 2010-2011.
    根据粮食及农业组织的出版物《2010至2011年的粮食及农业状况》,缩小农业产量方面的性别鸿沟可使受益者多达1亿至1.5亿之众。
  • ومع أن الأوضاع الزراعية قد تحسنت منذ الجفاف المدمر في العام السابق، إلا أن نحو 30 في المائة من سكان أفغانستان لا يزالون في حالة من انعدام الأمن الغذائي، ويواجهون سوء التغذية ونقص المغذيات.
    虽然自上一年发生毁灭性干旱以来农业状况有所改善,但仍有大约30%的阿富汗居民处于粮食不安全的境遇,面临着营养不良和营养不足局面。
  • وقد تناولت أيضا الإصدارات الأخيرة من التقرير السنوي عن حالة الأغذية والزراعة مسائل ذات أهمية لهذه العملية، مثل الوقود الحيوي (2008)، ودفع أجور للمزارعين عن الخدمات البيئية (2006)، والتكنولوجيا الحيوية الزراعية (2004).
    近几期年度《粮食和农业状况》也讨论了与这一进程有关的问题,如生物燃料(2008年)、向农民支付环境服务费用(2006年)和农业生物技术(2004年)。
  • وعلاوة على ذلك، هنالك فرص لتقييم الآثار الأوسع نطاقاً للزراعة على الأراضي والمياه في الوقت الفعلي، وذلك مثلاً بإقران الممارسة الزراعية الراهنة (بما في ذلك بحسب الموقع وبحسب الممارسة الزراعية) بما يصحبها من تغيُّر في النظام الإيكولوجي.
    另外,有各种机会可以对农业对土地和水产生的更广泛影响进行实时评估,例如,通过将当前的农业状况(包括地点和农业实践)与相关生态系统变化建立联系。
  • كما تناولت الإصدارات الأخيرة من " التقرير السنوي عن حالة الأغذية والزراعة " مسائل ذات أهمية لهذه العملية، مثل الوقود الحيوي (2008)، ودفع أجور للمزارعين عن الخدمات البيئية (2006)، والتكنولوجيا الحيوية الزراعية (2004).
    近几期年度出版物《粮食和农业状况》也讨论了与这一进程有关的问题,如生物燃料(2008年)、向农民支付环境服务费用(2006年)和农业生物技术(2004年)。
  • وأشارت إلى أن منشور الفاو المعنون " حالة الأغذية والزراعة في الفترة 2010-2011 " يبيّن أن منح المرأة فرصة الوصول كالرجل إلى الموارد الزراعية يمكنه زيادة الإنتاج في المزارع النسائية في البلدان النامية بنسبة 20 إلى 30 في المائة.
    粮农组织出版物《2010-2011年粮食及农业状况》指出,让妇女能够与男子平等获取农业资源能够使发展中国家的妇女拥有的农场的产量提高20%到30%。
  • وفي سبيل التصدي للحالة الزراعية المأساوية، قدمت منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة (الفاو) مساعدتها للمزارعين عن طريق توزيع بذور الذرة والفول السوداني والأرز غير المقشور والفاصوليا والبطاطا الحلوة وفي مجال زراعة البقول، خاصة في المناطق المتضررة بشدة من الأحداث السياسية - العسكرية الأخيرة.
    为应对悲惨的农业状况,联合国粮食及农业组织(粮农组织)尤其向受到最近政治军事事件严重影响地区的农民提供了援助,发放了玉米、花生、稻谷、豆类、山药和蔬菜种子。
  • وذكرت أن المنظمة قامت، في تقريرها السنوي المعنون " حالة الزراعة والأغذية، 2003-2004 " بمعالجة استخدام التكنولوجيا الإحيائية في أغراض الزراعة من أجل توفير احتياجات أكثر الأشخاص فقرا الذين يعانون من الجوع في العالم.
    在其题为 " 2003-2004年粮农及农业状况 " 的年度报告中,粮农组织解决了将生物技术运用于农业的问题,以满足世界上最贫穷和遭受饥饿的人口的需求。
  • وقد أحرز بعض النجــاح فيما يتعلق بالسياسة الضريبية بفضل التعهد بالتوصل إلى ميثاق ضريبي بين القوى اﻻجتماعية والسياسية للبلد؛ وأحرز تقدم أيضا فيما يتعلق بالحالة الزراعية مع موافقة الكونغرس على إنشاء صندوق استئماني جديد لﻷراضي يتم تصميمه بمشاركة وزارة الزراعة ومنظمات السكان اﻷصليين والمزارعين.
    由于该国社会与政治各派承诺要达成一项财政协议,在财政政策方面有若干进展;议会通过由农业部和土著人民组织及农民组织共同设计的新《土地信托基金》后,农业状况也有所进展。
  • وقد أحرز بعض النجــاح فيما يتعلق بالسياسة الضريبية بفضل التعهد بالتوصل إلى ميثاق ضريبي بين القوى اﻻجتماعية والسياسية للبلد؛ وأحرز تقدم أيضا فيما يتعلق بالحالة الزراعية مع موافقة الكونغرس على إنشاء صندوق استئماني جديد لﻷراضي يتم تصميمه بمشاركة وزارة الزراعة ومنظمات السكان اﻷصليين والمزارعين.
    由于该国社会与政治各派承诺要达成一项财政协议,在财政政策方面有若干进展;议会通过由农业部和土著人民组织及农民组织共同设计的新《土地信托基金》后,农业状况也有所进展。
  • كما أدرجت قضايا في التنمية الاقتصادية ذات تأثير خاص على المرأة الريفية في النشرة السنوية لمنظمة الأغذية والزراعة " حالة الأغذية والزراعة " ، كما اضطلعت منظمة الأغذية والزراعة بتحليلات لعشرة بلدان من حيث أوجه التفاوت الاجتماعية والثقافية والجنسانية فيما يتعلق بالأراضي الزراعية والموارد الطبيعية.
    粮农组织年度出版物《粮食及农业状况》包括了经济发展中出现的对农村妇女有特别影响的问题。 粮农组织并对10个国家在耕地和自然资源分配方面的社会文化和性别不平等问题作了分析。
  • وفقا لتقرير البنك الدولي عن التنمية في العالم لعام 2008، وتقرير حالة الأغذية والزراعة الصادر عن منظمة الأغذية والزراعة، وتقرير تحديات الجوع لعام 2008 الصادر عن المعهد الدولي لبحوث سياسات الأغذية، فإن الزراعة لا تزال تشكل قطاعا أساسيا لتحقيق التنمية المستدامة والحد من الفقر.
    根据世界银行2008年《世界发展报告》、粮食及农业组织《粮食及农业状况》以及国际粮食和农业研究所2008年《饥饿的挑战》,农业仍然是可持续发展和减贫的一个至关重要的部门。
  • تم الاضطلاع ببعثات تقييمية ستشمل إجراء تقييم في كامل أنحاء البلد لاحتياجات إنعاش المقاطعات، وتم إعداد تقارير تقييمية لأربعة قطاعات، وتسهيل إجراء عملية تجريبية للتقييم الوطني السريع للزراعة لتحديد حالة الزراعة في البلد؛ وكان العدد أقل لأن الأفراد قد تم نشرهم على نحو أبطئ مما كان متوقعا
    开展评估活动 -- -- 包括对各州复原方面的需求进行一次全国评估、拟定4个区的评估报告和促进全国农业迅速评估试验活动,以确定该国农业状况;数字低于计划是因为部署工作人员的速度太慢
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用农业状况造句,用农业状况造句,用農業狀況造句和农业状况的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。