查电话号码
登录 注册

军职造句

"军职"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • كما فرغت القوة من عملية الفرز وسلمت جميع الوظائف العامة إلى الكيانين.
    稳定部队领导的检查程序亦已结束,所有将军职位均已分配各实体。
  • )أ( يشمل هذا العمود المبالغ التقديرية للمعاشات التقاعدية للمدنيين والعسكريين التي تدفعها " Ministerio de Hacienda " .
    [a] 本列包括财政部支付的文职和军职人员养恤金估计数。
  • وتحضر النساء العسكريات برامج التنمية الإدارية التي تقدمها القوات المسلحة على قدم المساواة مع الرجال العسكريين.
    女性军职人员与男性军职人员平等参加武装部队的管理发展方案。
  • وتحضر النساء العسكريات برامج التنمية الإدارية التي تقدمها القوات المسلحة على قدم المساواة مع الرجال العسكريين.
    女性军职人员与男性军职人员平等参加武装部队的管理发展方案。
  • أما في البعثات الصغيرة التي يكون فيها قائد القوة رئيسا أيضا للبعثة، فيكون النائب مدنيا.
    在部队指挥官也担任团长的小型特派团,部队副指挥官为非军职人员。
  • وتعقد أيضا بانتظام مشاورات رفيعة المستوى أو مشاورات عمل مع الممثلين المدنيين والعسكريين للبلدان المساهمة بقوات.
    还定期与部队派遣国的军职和文职代表举行高级别和工作级别的协商。
  • وترد المعلومات المتعلقة بانتشار اﻷفراد العسكريين والمدنيين خﻻل الفترة المشمولة بالتقرير في الجدول ٢ وفي المرفقين الثاني والثالث.
    表2和附件二和三内载有报告期间军职和文职人员部署情况的资料。
  • وبالإضافة إلى ذلك، تلتحق النساء العسكريات ببرامج خاصة تستهدف العمل على تعيين النساء في الرتب العليا.
    此外,女性军职人员被录取参加特殊方案,以使增加对高级女军官的任命。
  • وهناك دلائل واضحة على الاشتراك المباشر لموظفين عموميين عسكريين ومدنيين على السواء في هذه المجازر.
    这些均清楚地表明,军职和文职公务员与上述两起大屠杀事件有直接的牵连。
  • ومن بين هذه التقارير، تقرير عن " تصنيف وعزو المراكز لمن يقدمون لخدمة جيش الدفاع الإسرائيلي " (2002).
    其中一份报告是《以色列国防军职位的分类和分配》(2002年)。
  • ويعزى ارتفاع العدد إلى ارتفاع مستوى النشاط التنفيذي وإلى انتشار الأفراد المدنيين والعسكريين على نطاق واسع في مناطق نائية
    次数增加是由于各种行动增多以及文职和军职人员广泛分散在边远地区
  • فكل موظف عسكري ينتقل بصفة وزير للاضطلاع بواجباته في إحدى الوزارات، يصبح مسؤولا أمام الرئيس في اضطلاعه بجميع مهامه.
    军职人员作为部长调往各部委履行职责时,他们要接受总统的问责。
  • يعتبر الباب مفتوحاً أمام الرجال والنساء على حد سواء بنسبة 88 في المائة من المهن العسكرية في إسرائيل، بما في ذلك المهن القتالية.
    以色列82%的军职(包括战斗职位)都对男子和妇女开放。
  • البرية التابعة للقوات المسلحة لجمهورية الكونغو الديمقراطية، بالاشتراك مع فريق العقيد غاهيزي، بفصل معظم
    i上校团队一起,暂停了兵变军官的军职,由其他前全国保卫人民大会军官取代。
  • ودعمت أيضا وضع إرشادات تشغيلية بشأن حقوق الإنسان لحفظة السلام النظاميين في بعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي.
    它还为联合国海地稳定特派团制订军职维和人员人权业务指导提供支助。
  • وأنه تضاعف أيضا في المساكن التي تأوي الموظفين العسكريين والمدنيين وفي مساكن أسرهم التي كانت واقعة بالقرب من القواعد العسكرية.
    军职人员和文职人员及其家属靠近基地的居住的地点也加强了安全警卫。
  • وليس هناك حتى الآن عدد كاف من طالبي الالتحاق بالمهنة العسكرية في صفوف الخدمة العسكرية الاحترافية التي تمثلها قوات البوسنة والهرسك المسلحة.
    波黑武装部队目前申请从军职转为专业军事服务的申请人数仍然不足。
  • ويلتمس تعويض بمبلغ كلي قدره 945 229 دولاراً كندياً لقاء التكاليف المتكبدة في الاستعاضة عن العاملين الطبيين العسكريين.
    索赔人要求赔偿为替代军职医护人员而另外雇用人员的费用229,945加元。
  • وتحاول وزارة الدفاع المواءمة بين احتياجات واهتمامات المنظمة العسكرية وبين تزايد اهتمام الفتيات بالمهن العسكرية غير التقليدية.
    国防部试图把军事组织的需要和利益与女生对非传统军职越来越大的兴趣协调起来。
  • ووافقوا على اقتراح اللجنة المشتركة لإدارة الانتخابات بتعيين ضباط عاملين في الجيش الوطني الأفغاني لتسلم قيادة وحداتهم.
    他们同意了联合选举管理机构的建议,让指定的阿富汗国民军职业军官指挥其部队。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用军职造句,用军职造句,用軍職造句和军职的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。