查电话号码
登录 注册

军事武器造句

"军事武器"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • تتم عملية نقل الأسلحة الحربية من قبل أفراد القوات المسلحة و أعوان قوات الأمن الداخلي والديوانة دون سواهم مرفقة بحراسة خاصة.
    军事武器的运输只由海关人员、部队或国内保安部队人员在特别护送下进行。
  • ومُنح أيضا القطاع العسكري دورا تصديريا بارزا وصار يركز على الأسواق الخارجية النامية لتسويق الأسلحة والمعدات العسكرية المنتجة محليا.
    军事部门也有重要的出口职能,重点是本土生产的军事武器和装备开发海外市场。
  • وخلال الفترة التي يغطيها التقرير أجرت وحدات قوة تثبيت الاستقرار 359 عملية تفتيش على مواقع تخزين الأسلحة العسكرية.
    在本报告所述期间,稳定部队检查了359处军事武器储存库。 没有违反规定的报告。
  • وعززت قوات اﻻحتﻻل في قبرص بدﻻ من انسحابها وتم تحديثها ووصلت ترسانتها الحربية أبعادا مزعجة.
    占领军不但没有撤出塞浦路斯,反而进一步有所加强并现代化,它的军事武器库已达到惊人的数量。
  • يُعاقب على صنع الأسلحة والذخائر والقنابل والألغام العسكرية، من غير إذن من السلطات الحكومية المختصة، بالحبس مدة تتراوح بين خمس وعشر سنوات.
    未经国家主管机构准许,生产军事武器和弹药、炸弹和地雷者,判处五至十年监禁。
  • 34- وتفيد المعلومات الواردة من المنظمات غير الحكومية أن جماعات المتمردين السابقة تحتفظ بمخزوناتها العسكرية في حالة ما إذا فشلت العملية الانتقالية.
    据非政府组织报告,各前叛乱集团在过渡进程失败的情况下总是保留他们的军事武器
  • )ج( اتفقا على التفاوض بشأن الحد من استيراد اﻷسلحة والمعدات العسكرية إلى الجزيرة والذي سينفذ تحت إشراف اﻷمم المتحدة.
    (c) 他们同意进行谈判,限制将军事武器和设备引进本岛。 这一限制将在联合国监督之下执行。
  • وستؤيد المملكة المتحدة في ذلك المؤتمر التسليم بأن الأسلحة النارية العسكرية لا ينبغي الترخيص ببيعها لغير الهيئات الحكومية المشروعة.
    联合王国将在这次大会上支持这样的设想,即军事武器不应被许可销售,除非是合法的政府机构。
  • كما تفرض نفس العقوبات، تباعا، على من يحوز أو يجمع ذخائر للأسلحة الحربية أو أجزاء منها أو تدخل في إنتاجها.
    对拥有和储存用于军事武器的弹药、此类武器的零部件或制造此类武器的物资,处以同样刑罚。
  • ولا تدع الحادثتان المذكورتان آنفاً مجالاً للشك في طريقة عمل حزب الله المتمثلة في إدخال أسلحة وإقامة مرافق عسكرية في القرى والمنازل المدنية.
    上述几起事件让真主党将其军事武器和设施设在平民村庄和房屋内的惯用技俩暴露无遗。
  • 16- تلاحظ اللجنة بارتياح أنه يشترط الحصول على تصريح من وزارة الدفاع لكل عملية بيع أو تصدير أو نقل الأسلحة والمعدات العسكرية.
    委员会赞赏地注意到,但凡销售、出口或过境运输军事武器和设备都必须得到国防部的许可。
  • وقد أدى ذلك الجهد إلى استعادة 75 في المائة من الأسلحة العسكرية الضخمة التي أُخذت قبل ذلك من مستودع أسلحة الشرطة الملكية لجزر سليمان.
    这一努力已经使早先从所罗门群岛皇家警察军械处拿走的75%以上的重力军事武器交回。
  • يُنظر إلى منظومات الأسلحة العسكرية على أنها دائمة الاستخدام في إنتاج الخدمات الدفاعية، حتى وإن كان استخدامها وقت السلم يقتصر على تحقيق الردع.
    军事武器系统被视为在国防服务生产中被连续使用,即使它们和平时期仅作为威慑手段使用。
  • والأسلحة المصادرة تخزن في مستودع وزارة الداخلية، باستثناء الأسلحة العسكرية التي يقوم على تخزينها الجيش السلوفيني حتى انتهاء إجراءات المحكمة.
    没收的武器存放在内务部仓库,军事武器除外,这些武器由斯洛文尼亚陆军存放,直到法庭审判结束。
  • يُعاقب بالسجن من خمس إلى عشر سنوات على تصنيع الأسلحة والذخائر والقنابل والألغام العسكرية دون الحصول على إذن الهيئات المختصة في الدولة.
    如果未经国家主管机关的许可而制造军事武器和弹药、炸弹和地雷,应被判处5年至10年徒刑。
  • يُنظر إلى منظومات الأسلحة العسكرية على أنها دائمة الاستخدام في إنتاج الخدمات الدفاعية، حتى وإن كان استخدامها وقت السلم يقتصر على توفير الردع.
    军事武器系统被视为在国防服务生产中被连续使用,即使它们在和平时期仅仅是用作威慑手段。
  • لا يستثمر الصندوق في أية صناعة أو نشاط تجاري لإنتاج الأسلحة النارية، أو التبغ، أو المشروبات الكحولية، أو المواد الإباحية، أو القمار، أو الأسلحة العسكرية.
    人口基金不对生产军火、烟酒、色情制品、赌博或军事武器的任何行业和企业进行任何投资。
  • 829- ثالثا، لقد سمح التوسع السريع للتجارة الحرة وتكنولوجيا الاتصالات الالكترونية الحديثة بسهولة الحصول على الأسلحة العسكرية، خاصة الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة.
    第三,由于自由贸易和现代电子通讯技术迅速发展,很容易获得军事武器,尤其是小型武器和轻武器。
  • 829- ثالثا، لقد سمح التوسع السريع للتجارة الحرة وتكنولوجيا الاتصالات الالكترونية الحديثة بسهولة الحصول على الأسلحة العسكرية، خاصة الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة.
    第三,由于自由贸易和现代电子通讯技术迅速发展,很容易获得军事武器,尤其是小型武器和轻武器。
  • وتشكل حيازة طلقات أسلحة عسكرية صغيرة من دون إذن من السلطات الحكومية المختصة فعلا جنائيا، ويعاقب عليه بغرامة أو بالحبس مدة سنة واحدة.
    未经国家主管机构准许,拥有轻型军事武器子弹者,均构成违法行为,将判处罚金或一年以下监禁。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用军事武器造句,用军事武器造句,用軍事武器造句和军事武器的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。