查电话号码
登录 注册

军事情报处造句

"军事情报处"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • ومن ثم فإن مكتب خدمات الرقابة الداخلية يعتبر البنية الواردة في الشكل 5 أدناه أمثل واجهة تجمع بين الخلية والفرع G2 التابع للقوة.
    因此,监督厅认为图5描绘的结构是特派团联合分析小组和部队军事情报处之间的最佳连接。
  • الاستخبارات العسكرية فرع من فروع الأركان العامة ولها إدارته وقيادته الخاصة.
    军事情报处(Ittakhbarat al-Askariyya)是总参谋部的一个部门,有其自己的行政和指挥系统。
  • تعزى الاحتياجات الإضافية أساسا إلى تعزيز مرافق التداول من بُعد، واقتناء برامجيات لخلية المعلومات العسكرية في ضوء الحالة الأمنية السائدة في المنطقة.
    所需经费增加的主要原因包括升级视频远程会议设施及根据该区域时下的安全局势为军事情报处购置软件。
  • ويجب أن يوحد التدريب في البعثات للموظفين المعينين في الخلية والفرع G2 التابع للقوة وأن يقوم على برنامج دراسي تضعه إدارة عمليات حفظ السلام.
    特派团联合分析小组和部队军事情报处任用人员的随团培训应该标准化,并以维持和平行动部将要制定的培训大纲为依据。
  • ولهذا السبب، يرى المكتب جدارة في إعادة تدريب القوة للفرع G2 التابع لها مع الاحتفاظ في الوقت نفسه على تمثيل في الخلية لمعالجة المعلومات الاستراتيجية.
    由于这个原因,监督厅认为维和部队最好保留军事情报处,同时保留派往特派团联合分析小组的人员,以便处理战略信息。
  • وأفادت اللجنة بأن 66 من هؤلاء المحتجزين ما زالوا معتقلين لدى الحرس الجمهوري، و10 لدى الشرطة العسكرية، وواحداً لدى الاستخبارات العسكرية، و80 آخرين لدى وزارة الداخلية.
    据该委员会透露,其中66人被共和国卫队拘留;10人被宪兵拘留;1人被军事情报处拘留;还有80人被内政部拘留。
  • وتعقد الهياكل الأمنية الرئيسية الثلاثة المؤلفة من وزارة الداخلية ووكالة الاستخبارات ودائرة الاستخبارات العسكرية اجتماعات منتظمة على مستوى كبار المسؤولين فيها بغرض تبادل المعلومات وإبلاغ كبار مسؤولي الدولة بما يلزم.
    内政部、情报局和军事情报处这三个主要安全机构定期召开高级官员会议,交换情报并据此向国家最高官员通报情况。
  • أدت التحقيقات التي أجرتها قوى الأمن الداخلي وجهاز الاستخبارات العسكرية معا إلى العثور على ست بطاقات هاتفية مدفوعة مسبقا، تبين التسجيلات الهاتفية أنها لعبت دورا مؤثرا في التخطيط للاغتيال.
    国内治安部队和军事情报处的调查发现了6张预先付费的电话卡,电话记录显示它们对策划暗杀事件有举足轻重的作用。
  • ومن بين المحتجزين الذين قابلتهم البعثة وعددهم 216، أفاد 99 محتجزاً بأنهم تعرضوا لأعمال تعذيب مارسها موظفون مكلفون بإنفاذ القانون، ولا سيما عناصر قوى الأمن الداخلي ومديرية المخابرات العسكرية.
    在调查团会见的216名被拘留者中,99名说曾经受到执法人员特别是内政部安全部队和军事情报处人员的酷刑行为。
  • ولاحظ المكتب أنه، في بعض عمليات حفظ السلام، كانت الإحاطات المشتركة اليومية التي يقوم بها الفرع G2 التابع للقوة في المقر مجرد تلاوة لتقارير الأحداث دون تحليل إضافي.
    监督厅观察到,在一些维和行动中,部队军事情报处每天在总部举行的联合通报会只是列举事件报告,而没有进行更多分析。
  • واختفى الفرع G2 التابع للخلية من الوجود بشكل فعلي عندما نقل جميع الموظفين وبدؤوا يعملون في إطار الخلية، رغم أنها لا تضم أي موظفين مدنيين.
    部队军事情报处在所有工作人员调离并在特派团联合分析小组领导下开展工作以后,实际上已不再存在,不过该单位没有任何文职人员。
  • ووفقا لما جاء في إفادة العقيد طفيلي، كان العميد عازار يرسل بالمحاضر إلى الرئيس اللبناني والعميد غزالة، رئيس جهاز المخابرات العسكرية السورية في لبنان.
    根据Tufayli上校的声明,Azar将军会把监视报告提交给黎巴嫩总统和在黎巴嫩的叙利亚军事情报处处长Ghazali将军。
  • 18- وادعت منظمة الكرامة كذلك بأن التعذيب يمارس بشكل منهجي من قبل جهاز مخابرات الجيش وفرع المعلومات التابع للمديرية العامة للأمن الداخلي، وهو جهاز أنشئ عام 1991 ووضع تحت سلطة وزارة الداخلية.
    Alkarama指称,1991年创建的由内务部管辖的组织军事情报处和总局内部治安部队情报组系统地施用酷刑。
  • وأفادت التقارير كذلك بأن بعض اﻷشخاص المعتقلين في سجن إينساين ﻷسباب سياسية أخضعوا إلى التعذيب أثناء استجوابهم من طرف ضباط المخابرات العسكرية وذلك حتى بعد صدور الحكم عليهم.
    据称,因政治原因而被关押在Insein监狱内的有些人在被军事情报处(MI)人员审问时遭受酷刑,甚至在判刑后也是如此。
  • وتضم أيضا أفرادا آخرين من بينهم رئيس الاستخبارات العسكرية العقيد نوبل مايومبو، والعقيدان كاهيندا أوتافير وبيتر كريم من قوات الدفاع الشعبي لأوغندا.
    其他成员包括军事情报处长Noble Mayombo上校、乌干达人民国防军Kahinda Otafire上校和Peter Karim上校。
  • غير أن هذا التحرك عجل بعودة القوة إلى الفرع G2 للتركيز بشكل خاص على الاحتياجات من المعلومات على المستويين التكتيكي والتشغيلي، بينما ركزت الخلية على المعلومات الاستراتيجية.
    然而,这一措施促使部队反过来请军事情报处重点具体满足部队对战术和行动信息的需求,而特派团统一分析小组则重点提供战略信息。
  • ويمكن بذلك استخدام هذه الدروس لتغيير منهج التدريب داخل البعثة ومنهج التدريب الخاص بفترة التنصيب الموجه للموظفين الجدد الذين يجري نشرهم إلى خلية التحليل المشتركة للبعثة أو إلى فرع القوة المسؤول عن الاستخبارات والأمن.
    然后可以用这些经验来修改即将部署到特派团联合分析小组或部队军事情报处的新工作人员的随团培训和上岗培训课程表。
  • ويستمر التنسيق الوثيق مع بعثة الاتحاد الأفريقي على كافة المستويات، وذلك بوسائل منها عقد اجتماعات أسبوعية منفصلة لتبادل المعلومات مع قائد قوة بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال، ومع فرع الاستخبارات العسكرية التابع لبعثة الاتحاد الأفريقي.
    继续在所有各级与非索特派团密切协调,包括与非索特派团部队指挥官及非索特派团军事情报处分别举行每周信息分享会议。
  • فعلى سبيل المثال، لم يكن بإمكان موظفي الفرع G2 في بعثة الأمم المتحدة إلى جمهورية الكونغو الديمقراطية الوصول حتى إلى وسائط الإعلام العامة الأساسية من قبيل التلفزيوني الساتلي أو الجرائد أو المجلات، وكلها مصادر مفيدة للمعلومات.
    例如在联刚特派团,军事情报处的工作人员甚至无法收看卫星电视、报纸或杂志等基本的公共新闻媒体,而这些媒体都是有用的信息来源。
  • لذلك فإن مكتب خدمات الرقابة الداخلية يقر بتكامل أدوار الخلية والفرع G2 التابع للقوة مع الاعتراف في الوقت نفسه بأن الخلية وحدها لا تستطيع تلبية احتياجات القوة من المعلومات على المستوى التشغيلي.
    因此监督厅认识到,特派团联合分析小组和部队军事情报处的作用互补,同时还承认,特派团联合分析小组一个单位无法满足部队对行动信息的需求。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用军事情报处造句,用军事情报处造句,用軍事情報處造句和军事情报处的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。