查电话号码
登录 注册

内部候选人造句

"内部候选人"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • وبناء على ذلك، يتحقق كل من هدف كفالة النظر في مرشحين داخليين واستقدام موهبة جديدة في جميع الرتب.
    按此做法,既能确保内部候选人得到考虑,又能征聘各级新人才。
  • فعلى سبيل المثال، يعتبر الموظفون الفنيون الوطنيون في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي مرشحين داخليين للوظائف الفنية الدولية.
    例如,开发署的本国专业人员被视为应征国际专业员额的内部候选人
  • فمن الصعب، كما أقرت اللجنة الاستشارية، وضع سياسة للتنقل لا تعطي الأفضلية للمرشحين الداخليين.
    正如行预咨委会所承认,很难制定一项没有优先考虑内部候选人的流动政策。
  • أما الوظيفة المتبقية، وهي وظيفة مساعد للغة الصينية في الموقع، فلم يشغل بعد لعدم وجود مرشحين داخليين مؤهلين.
    由于没有合格的内部候选人,剩余的中文网站助理这一员额尚未填补。
  • وسيُعتبر هؤلاء الموظفون مرشحين داخليين لدى تقديمهم طلبات لملء الشواغر في أي مكان على نطاق الأمانة العامة.
    在申请秘书处任何地方的职位空缺时,这些工作人员将被视为内部候选人
  • ويحدد الأمين العام الشروط التي يجوز بموجبها لأشخاص غير المرشحين الداخليين التقدم بطلب التعيين في الوظائف الشاغرة.
    秘书长应确定非内部候选人的其他人员可以申请空缺的条件。 细则4.11
  • ولا يعتبر موظفو المحكمتين من " المرشحين الداخليين " عند التقدم لوظائف في أماكن أخرى بالأمانة العامة.
    两法庭工作人员在申请秘书处内其他部门的职位时,不被认为是内部候选人
  • (أ) اعتبار موظفي المحكمتين مرشحين داخليين عندما يتقدمون بطلبات لشغل وظائف أخرى في الأمانة العامة للأمم المتحدة؛
    (a) 在法庭工作人员申请联合国其他部门的职位时将他们视为内部候选人
  • يجوز للأمين العام أن يقصر الأهلية للتقدم بطلب التعيين في الوظائف الشاغرة على المرشحين الداخليين، حسب التعريف الذي يضعه الأمين العام.
    秘书长可以限定只有经秘书长界定的内部候选人才有资格申请空缺。
  • ويجوز للأمين العام أن يقصر الأهلية للتقدم بطلب التعيين في الوظائف الشاغرة على المرشحين الداخليين، حسب التعريف الذي يضعه الأمين العام.
    秘书长可以限定只有经秘书长界定的内部候选人才有资格申请空缺。
  • فأولا، هناك التباس في الأمر الإداري السابق المعني بنظام اختيار الموظفين في ما يتعلق بحقوق الأولوية للمرشحين الداخليين.
    第一,以往关于遴选工作人员的行政指示在内部候选人优先权上含糊不清。
  • وأضافت أن إعطاء الأولوية للمرشحين الداخليين يعد وسيلة من الوسائل التي تكفل بها المنظمة احتمالات معقولة للترقي لموظفيها المبتدئين.
    内部候选人优先是本组织确保其初级工作人员有合理晋升前景的一个手段。
  • وعلاوة على ذلك، فإن الشبكات المهنية، التي توزع أيضا المعلومات عن المرشحين الداخليين المؤهلين، لم تتطور بعد إلى ما بعد مرحلة المناقشة.
    此外,职业网络上也公布有关合格内部候选人的资料,但如今尚在讨论阶段。
  • وأشارت إلى أن وفدها يتفق مع اللجنة الاستشارية في أنه لا ينبغي أن يكون للمرشحين الداخليين أولوية على المرشحين الخارجيين.
    墨西哥代表团赞同咨询委员会的意见,即内部候选人不应比外部候选人优先考虑。
  • كما أتيحت للموظفين الفرصة للتقدم بطلب لشغل وظائف في منظمات أخرى كمرشحين داخليين على أساس استثنائي.
    同时还为工作人员提供了机会,破例允许他们以系统内部候选人的身份申请其他组织的空缺。
  • ولربما يكون من المفيد النظر فيما إذا كان التوظيف الفوري للمرشحين يتعثر بسبب منح الأفضلية في إعلانات الشواغر للمرشحين الداخليين.
    可能有用的是,审查及时征聘应聘人员是否受到空缺通告优先考虑内部候选人的影响。
  • وبالنسبة للمرشحين الداخليين، يجب أيضا عمل المزيد في مجال التنسيق الضروري سعيا لتمكين المرشح الناجح من الانتقال إلى وظيفته الجديدة.
    内部候选人而言,还必须改善协调,这样才能确保及时让被甄选的候选人就任新职。
  • وتم عقب ذلك إطلاق حملة للتعيين الخارجي لشغل الوظائف المتبقية لمنفذي السياسات التي لم يتم العثور على أي مرشحين داخليين لشغلها.
    随后开始了对外征聘活动,以补充无法找到内部候选人任职的其余政策执行人员职位。
  • وتضمن لجان الاستعراض المركزية عدم إدراج أي مرشحين خارجيين في قائمة المرشحين الموصى بتعيينهم إذا كان هناك مرشحون داخليون مناسبون.
    中央审查委员会确保如果有合适的内部候选人,不会将外部候选人列入推荐候选人名单。
  • 3 مفضلينهم على المرشحين الداخليين، تبرير ذلك لمكتب إدارة الموارد البشرية.
    此外,在有内部候选人时,希望选用外部候选人填补P-3级空缺的管理人员也必须向人力厅说明这样做的理由。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用内部候选人造句,用内部候选人造句,用內部候選人造句和内部候选人的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。