查电话号码
登录 注册

内罗毕框架造句

"内罗毕框架"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • تيسير العمل المدرج في إطار عمل نيروبي بشأن بناء قدرات البلدان النامية من أجل المشاركة في آلية التنمية النظيفة وحفز آلية التنمية النظيفة في أفريقيا
    推动内罗毕框架下加强发展中国家参与清洁发展机制能力的工作,以促进非洲的清洁发展机制
  • 106- وضم إطار عمل نيروبي عضوين جديدين خلال الفترة المشمولة بالتقرير هما مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية ومؤسسة الأمم المتحدة للتدريب والبحث.
    在本报告期内,《内罗毕框架》接受了两个新的成员:联合国贸易和发展会议及联合国训练研究所。
  • وفي سياق مماثل، نناشد وكالات الأمم المتحدة مضاعفة جهودها لمساعدة البلدان الأفريقية على الحصول على قسط منصف من مشاريع آلية التنمية النظيفة من خلال إطار نيروبي.
    同样,我们呼吁联合国机构加倍努力,协助非洲国家通过内罗毕框架,在清洁发展机制项目中获得公平份额。
  • وإذ ينوه بالعمل الذي اضُطلع به في سياق إطار نيروبي لتفعيل آلية التنمية النظيفة في أفريقيا [ويقر بضرورة إعطاء هذه العملية دفعة إلى الأمام،]
    确认在《内罗毕框架》范围内为在非洲促动清洁发展机制而开展的工作[以及进一步推动这一进程的必要性],]
  • 81- وفي عام 2013، ركز الشركاء في إطار نيروبي جهودهم أساساً على أنشطة بناء قدرات مجموعة من أصحاب المصلحة، وعلى دعم تطوير المشاريع.
    2013年,内罗毕框架伙伴努力的重点主要是为一系列利害关系方开展能力建设活动,以及为项目发展提供支助。
  • وأعرب المجلس عن تقديره للعمل الذي اضطلعت به حتى الآن الوكالات الشريكة، كما أعرب عن شكره للأطراف التي قدمت فعلاً تبرعات مالية لدعم تنفيذ إطار عمل نيروبي؛
    理事会表示欣赏有关伙伴机构迄今为止所开展的工作,同时表示感谢为实施《内罗毕框架》提供资助的缔约方;
  • 70- وقد واصلت الأمانة العامة تنسيق إطار عمل نيروبي، وساعدت البلدان النامية، لا سيما في أفريقيا جنوب الصحراء، في تحسين مستوى مشاركتها في آلية التنمية النظيفة.
    秘书处继续协调《内罗毕框架》,帮助发展中国家,特别是撒哈拉以南非洲国家提高对清洁发展机制的参与程度。
  • 76- وواصلت الأمانة، في سياق شراكة إطار نيروبي()، العمل على تنسيق أنشطة الشركاء والمنظمات المتعاونة لتجنب ازدواجية الجهود، وللاستفادة من القدرات الرئيسية للشركاء().
    内罗毕框架 伙伴关系范围内,秘书处继续协调各伙伴和合作组织的活动,以避免重复努力,并利用各伙伴的关键能力。
  • 12- وقد واصل إطار نيروبي() تحسين مستوى مشاركته وتعزيز النطاق الجغرافي لأنشطة مشاريع آلية التنمية النظيفة في البلدان النامية، مركّزاً بالخصوص على أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى.
    内罗毕框架 继续提高其参与水平,扩大了清洁发展机制项目活动在发展中国家的地域范围,特别重视撒哈拉以南非洲。
  • 77- وواصلت الأمانة، في سياق شراكة إطار نيروبي، العمل على تنسيق أنشطة الشركاء لتعزيز التوزيع الإقليمي للآلية وتفادي الازدواجية في الجهود.
    内罗毕框架伙伴关系之内,秘书处已继续努力确保各伙伴的活动协调一致,以改善清洁发展机制的区域分布情况,避免工作重叠。
  • 55- ويعكف مركز ريسو لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة على تنفيذ مشاريع مشتركة لبناء قدرات آلية التنمية النظيفة بالتعاون مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في أفريقيا وأمريكا اللاتينية تحت رعاية إطار عمل نيروبي.
    环境署里瑟中心在内罗毕框架的主持下在非洲和拉丁美洲与开发署一起执行清洁发展机制能力开发联合项目。
  • 107- وتقع على عاتق الأمانة مسؤولية تنسيق إطار عمل نيروبي، وكذلك اجتماعات منتدى السلطات الوطنية المعينة، مما يساعد أيضاً على تحسين التوزيع الإقليمي للآلية.
    秘书处负责协调《内罗毕框架》,以及指定国家主管部门论坛(DNA论坛)的会议,这也有助于提高清洁发展机制的区域分布。
  • (ط) تشجع منظمات الأمم المتحدة، ولا سيما الشركاء في إطار عمل نيروبي، على تركيز الجهود المبذولة على صعيد بناء القدرات على المجالات المتصلة باستحداث أنشطة مشاريع في إطار الآلية.
    鼓励联合国组织,特别是《内罗毕框架》的伙伴,将能力建设的工作重点放在有关制订清洁发展机制项目活动的领域。
  • وهي أضخم مبادرة من نوعها.
    这些数百万美元的举措 -- 包括在 " 内罗毕框架 " 下实施的一些举措,均属清洁发展机制下的能力建设方案--是这方面最大的举措。
  • 76- تضطلع الأمانة بمسؤولية تنسيق إطار عمل نيروبي، فضلاً عن اجتماعات منتدى السلطات الوطنية المعيّنة، مما يساعد أيضاً على تحسين التوزيع الإقليمي لمشاريع آلية التنمية النظيفة.
    秘书处负责协调《内罗毕框架》以及指定国家主管部门论坛(DNA论坛)的会议,这也有助于改善清洁发展机制的区域分布。
  • 51- وواصل البرنامج تعاونه مع الشركاء في إطار عمل نيروبي()، بهدف تشجيع التوزيع الإقليمي العادل لأنشطة مشاريع آلية التنمية النظيفة.
    " 可持续发展机制 " 继续与合作伙伴就内罗毕框架进行合作, 以促进清洁发展机制项目活动的公平区域分配。
  • وهدفت هذه المبادرات وغيرها إلى إزالة العقبات التي تعيق المشاركة واستفادت من التعاون مع مجموعات الجهات المعنية والوكالات الشريكة، تحت راية إطار نيروبي، على سبيل المثال.
    这些举措和其他举措力求消除参与障碍,且已经从与利害关系方群体和伙伴机构的合作获益,例如在内罗毕框架的旗帜之下进行的合作。
  • وفي الختام، عرضت السيدة هينوستروسا رسماً بيانياً يبيّن زيادة المشاريع المنفذة في إطار آلية التنمية النظيفة التي تستضيفها البلدان الأفريقية وأقل البلدان نمواً بعد إنشاء إطار عمل نيروبي.
    最后,Hinostroza女士展示了一个图表,表明建立内罗毕框架之后,非洲国家和最不发达国家的清洁发展机制项目不断增加。
  • وتوسع نطاق ومدى الأنشطة المضطلع بها في إطار عمل نيروبي خلال الفترة المشمولة بالتقرير، بما في ذلك زيادة التعاون مع القطاع الخاص، وانضم ثلاثة شركاء جدد إلى إطار عمل نيروبي.
    在报告所述期间,在内罗毕框架下开展活动的规模和范围都有所扩大,包括增加了与私营部门的合作,有三个新伙伴加入内罗毕框架。
  • وتوسع نطاق ومدى الأنشطة المضطلع بها في إطار عمل نيروبي خلال الفترة المشمولة بالتقرير، بما في ذلك زيادة التعاون مع القطاع الخاص، وانضم ثلاثة شركاء جدد إلى إطار عمل نيروبي.
    在报告所述期间,在内罗毕框架下开展活动的规模和范围都有所扩大,包括增加了与私营部门的合作,有三个新伙伴加入内罗毕框架
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用内罗毕框架造句,用内罗毕框架造句,用內羅畢框架造句和内罗毕框架的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。