兵站造句
造句与例句
手机版
- وتم اختطاف امرأتين وطفلين، وهم الآن مهددون بالقتل ما لم يحضر والد الطفلين إلى مركز للميليشيا في أوشامشير.
两名妇女和两名儿童被绑架,现在正面临死亡威胁,除非那两名儿童的父亲在奥恰姆奇拉的一个民兵站露面。 - ويجري حاليا تزويد معظم نقاط التفتيش بأفراد من الميليشيات الموالية للحكومة الاتحادية الانتقالية، التي يبدو أن العديد منها يفتقر إلى هيكل قيادي وتدريب مناسبين.
目前大多数检查站都由忠于过渡联邦政府的民兵站岗,许多民兵似乎缺乏适当的指挥结构和训练。 - ولم تتح الأدلة المجمعة خلال التحقيق تأكيد ملابسات الحادثة كما وصفها المشتكون الذين ادعوا أن جنديا واقفا على دبابة أطلق النار على مجموعة من المدنيين.
调查期间收集的证据无法确认投诉人对事件的描述。 投诉人声称一名士兵站在坦克上向一群平民开枪。 - 68- وفي الفترة 2006-2010، أقامت هيئات النيابة العامة 16 دعوى جنائية بشأن عمليات تجنيد إلزامي غير قانونية (عمليات سَوق) أجراها 22 موظفاً في مراكز التجنيد العسكرية.
2006-2010年,检控机构因征兵站的22名人员违法(抓捕)征兵,提出了16起刑事诉讼。 - وتصاعدت حدة التوتر عندما انحازت ميليشيا قبلية إلى الحكومة وتدخلت قوات تابعة للحركات المسلحة في النزاع، ولا سيما في دار السلام (شمال دارفور).
部落民兵站到政府一边,加上武装运动部队介入,使紧张局势升级,特别是在Dar El Salam(北达尔富尔)。 - وتم الاتصال بمختلف الثكنات ومخافر ومراكز الدرك في المنطقة، إلى جانب مكتب المدعي العام في قسنطينة ومكتب ولاية قسنطينة لمعرفة مصير الضحايا.
家人联系了各军营、警察局、地区内宪兵站、君士坦丁检察官办公室以及君士坦丁大区检察官办公室,打探受害者下落。 - وستضطلع المحطات بمسؤولية حفظ الأمن في البلدات الرئيسية، وتسيير دوريات على طرق الإمدادات الإنسانية بين البلدات الرئيسية ومخيمات اللاجئين، وتوفير الأمن لموظفي الإغاثة الإنسانية ومرافقها.
兵站负责重要城镇的警务,在重要城镇和难民营之间的人道主义进出路线巡逻,保障人道主义工作人员和设施的安全。 - ورغم الالتماسات العديدة من مختلف السلطات، بما في ذلك مختلف الثكنات ومخافر ومراكز الدرك في المنطقة إضافة إلى مكتب المدعي العام في قسنطينة، لم تفض المساعي التي قامت بها الأسرة إلى أي نتيجة.
尽管数次向包括军营、警察局、宪兵站以及君士坦丁检察官办公室在内的各主管机构提出请求,受害者家人的努力却从未得到任何结果。 - وستظل ' ' وظائف`` الشرطة الاثنتا عشرة التي تقابل مخيمات اللاجئين الاثني عشر المدارة من قبل مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين في شرق تشاد تابعة لهذه المحطات.
与联合国难民事务高级专员办事处(难民署)管理的乍得东部12个难民营相对应的12个警察 " 站 " ,将继续向这些兵站报告。 - 5- وتشارك الميليشيا بهمّة في إعلام السكان عن طريق تنظيم دورات تدريبية على صعيد المجموعات المحلية وعن طريق توزيع كتيبات وموجزات تبيّن عناوين وأرقام هاتف مراكز الطوارئ وسرايا الميليشيا التي يمكن لضحايا العنف قصدُها.
民兵积极参与为人口提供资讯的活动,在当地社区举办培训班,分发各种小册子和手册,其中列出暴力受害者可以求助的紧急中心和民兵站的地址和电话号码。 - وسيتولى ضباط شرطة تشاديون يُنتدبون لتلك المحطات مسؤولية أعمال الشرطة في البلدات الرئيسية، وتسيير دوريات على طرق مرور المساعدات الإنسانية بين البلدات الرئيسية ومخيمات اللاجئين، وتوفير الأمن لموظفي المساعدات الإنسانية الدوليين والوطنيين ومرافقها.
派驻兵站的乍得警察将负责为这些重要城镇提供警务,在重要城镇与难民营之间的人道主义援助供给线上进行巡逻,并为国际和本国人道主义人员和设施提供安全保护。 - والتقارير التي توردها لجنة الاتحاد الأفريقي لوقف إطلاق النار بأن الحكومة لا تزال تعمل جنبا إلى جنب مع المليشيات التي تقوم بنهب وإحراق القرى خلال العمليات العسكرية لا تؤدي إلى تناقص مصداقية الدوافع وراء أعمال الحكومة وحسب، وإنما تشكل أيضا انتهاكا لاتفاقاتها وتمثل تحديا واضحا لطلبات مجلس الأمن المتكررة.
非洲联盟停火委员会报告,政府在军事行动中仍与掠夺和焚烧村庄的民兵站在一边。 这不仅削弱政府行动动机的可信度,而且违反政府的各项协定,公然挑战安全理事会一再提出的要求。 - وقد وّزعت هذه الكتيبات على السكان داخل مؤسسات الحكم المحلي وفي مراكز الوقاية الاجتماعية ووُضعت في المنصات الإعلامية التابعة لسرايا الحراسة في مصالح وزارة الداخلية والمصالح البلدية للميليشيا المفتوحة أمام الجميع؛ (ب) موجز موجه إلى موظفي مصالح وزارة الداخلية يبيّن واجباتهم فيما يتعلق بقمع العنف الأسري.
这些小册子由当地行政机构和预防性社会支助中心分发给群众。 内政部和市政府民兵站的访客都可以取得这些册子;(b) 第2类是发给内政部下的工作人员的手册,其中列出了他们在防止家庭暴力方面的责任。 - وأدت هذه التقييمات إلى إطلاق 23 مشروعا سريع الأثر تهدف إلى استعادة الثقة فيما بين السكان والسلطات الحكومية من خلال تحسين تقديم الخدمات الأساسية المحلية (الحصول على الماء والكهرباء)، وتجديد المباني والأماكن العامة (مخافر الشرطة والدرك، والساحات العامة، والأسواق)، وتقديم الدعم لأغراض الزراعة والأنشطة المدرة للدخل (نظم الري).
经过这些评估,启动了23个速效项目,旨在通过改善地方基本服务(水电供应)、翻修公共建筑和场地(警察和宪兵站、公共广场和市场),来支助农业和创收活动(灌溉系统),恢复人民和国家当局之间的信任。
- 更多造句: 1 2
如何用兵站造句,用兵站造句,用兵站造句和兵站的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
