查电话号码
登录 注册

兵工厂造句

"兵工厂"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • وفضلا عن ذلك، ذكر العراق أن كمية ضئيلة جدا من مادة HMX (46 كيلو غراما) قد استخدمت في مصانع للذخيرة لأغراض البحث والتطوير.
    此外,伊拉克还说,为了研究与开发,兵工厂使用了非常少量(46公斤)的HMX。
  • وكانت النتيجة أن قويت شوكة هذه الجماعات، التي تضرب المبادئ الإنسانية عرض الحائط، بقدرات عسكرية لم تكن موجودة في السابق سوى في ترسانة بعض الدول.
    其结果是,那些无视人道主义原则的团体所拥有的军事能力以前只出现在一些国家的兵工厂中。
  • ويشمل التنظيم أيضا خزن الذخيرة في المصانع ومستودعات التموين، ومعارض أسلحة الرماية، باتباع نفس مبادئ التأمين وعدم التكديس المفرط للموجودات.
    此外,对兵工厂、再装设施、武器商店和射击场存放的弹药做出管制规定,以便确保安全和防止积累过剩弹药。
  • وقد تم الوفاء تقريبا بالالتزامين المتعلقين باستخدام مصنع الذخائر التابع للقوات المسلحة لتلبية احتياجات الشرطة الوطنية المدنية والتصرف في الترددات التلفزيونية المخصصة للقوات المسلحة الغواتيمالية.
    81.关于使用军队兵工厂满足国家民警的需要以及处理分配给危地马拉军队的电视频道的承诺已基本上得到履行。
  • وأشارت رسالة أولية أرسلها الفريق إلى حكومة الاتحاد الروسي إلى عزو الأرقام المتسلسلة إلى مصنع سلاح معين، وطلبت تقديم أية معلومات إضافية عن هذه الأرقام.
    专家小组在给俄罗斯联邦政府的第一封信函中表示,这些序列号涉及某一具体的兵工厂,要求提供关于这些序列号的任何其他信息。
  • وقدِّم طلب إلى الاتحاد الروسي من أجل المساعدة على تعقب هذه الأسلحة، وأكد الرد أن العلامات التي تحملها بعض الأسلحة تطابق علامات مصنع إيجيفيسك للآلات في مدينة إيجيفيسك وعلامات مصنع الأسلحة في مدينة تولا.
    随后俄罗斯联邦证实,一些武器上的标识恰好与伊热夫斯克市伊热夫斯克机器制造厂和图拉市图拉兵工厂的武器标识一致。
  • وتم تأمين التدريب من خلال عقد حلقات عمل أشرف عليها كبار الضباط من الجيش والدرك الوطني، وموظفون من إدارة الأمن الوطني ووزارة الخارجية، وأفراد من المجتمع المدني، وأكاديميون، وأعضاء من رابطة تجار الأسلحة.
    已通过举办由武装部队和国家警察高级官员、国家内务部和外交部官员、民间社会、大学以及兵工厂成员讲课的讲席班开展培训活动。
  • وخﻻل الفترة نفسها نظم عمال مصانع اﻷسلحة والطﻻب وأساتذة الجامعات والمتقاعدون وآباء المجندين مسيرات احتجاج عديدة في بعض أجزاء صربيا خارج كوسوفو.
    在这同一期间,在科索沃以外的塞尔维亚的一些地方,有兵工厂的工人,学生、大学教授、养老金领取者、和被军队征召入伍者的父母走上街头举行了若干次示威。
  • (ف) ينبغي للحكومة نقل مستودع الأسلحة من مبنى ”الأشغال العمومية“ المتداعي في بوكافو إلى مكان بعيد عن المناطق المأهولة بالسكان، والتخلّص ممّا في المستودع من أسلحة وذخائر قديمة وغير صالحة للاستخدام وأزياء عسكرية قديمة؛
    (q) 政府应将兵工厂从布卡武破旧的Maison des travaux publics建筑中迁走,迁到远离人口居住区的地点,并处理那里储存的过时和失效的武器和弹药以及旧军装;
  • وخلال الفترة من عام 2008 إلى عام 2011، اضطلعت اللجنة الوطنية، خارج نطاق الأنشطة المحددة لجمع الأسلحة، بأنشطة الدعوة لدى السلطات المختصة لمراجعة التشريعات الوطنية المتعلقة باستخدام الأسلحة النارية وحملها، وإصدار تراخيص للشركات الأمنية الخاصة، ومراقبة محلات بيع الأسلحة ومستودعاتها وفرض الضرائب عليها.
    2008年至2011年期间,全国委员会除了收缴武器的专门活动之外,还向主管部门宣传倡导修订有关使用和佩带武器、向私人保安公司发放许可以及控制监督兵工厂或军火库的国家立法。
  • وعلى سبيل المثال فإنه ينبغي لفت الانتباه العالمي إلى حقيقة أن بلده قد استُخدم كساحة للاختبارات النووية في ظل النظام السوفياتي، وقام فور حصوله على الاستقلال بتفكيك هيكله الأساسي النووي وترسانته النووية الكبيرة، بما يثبت للمرة الأولى في التاريخ أن أمة تمتلك تلك القوة المدمِّرة قد تخلَّت عنها طوعاً، وتحديد الاستراتيجية الأمنية العالمية لكازاخستان بعد ذلك.
    例如,在苏维埃政权下被用作核试验场的哈萨克斯坦,在独立后很快拆除了大量核设施和兵工厂,这标志着历史上第一次,一个拥有这种破坏性力量的国家自愿将之放弃,并随后确定了哈萨克斯坦的全球安全战略。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用兵工厂造句,用兵工厂造句,用兵工廠造句和兵工厂的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。