共同主持造句
造句与例句
手机版
- وشارك في ترؤسه رئيس الجمعية العامة ووفد بنن.
那次活动是由大会主席和贝宁共同主持的。 - ويسرني جدا أن أرى صديقين يقتسمان رئاسة هذه العملية.
我很高兴看到两位朋友共同主持这一进程。 - وأوجه شكرا خاصا إلى الميسريّن على عملهما الممتاز.
我特别感谢两位共同主持协调人的出色工作。 - 38- اختُتم اليوم الأول من الاجتماع بملاحظات ختامية من الميسرين المتشاركين.
会议第一天由共同主持人作了闭幕词。 - وأدلى ببيان الميسر المشارك (إسبانيا) المعني بالمشاورات غير الرسمية.
非正式磋商的共同主持人(西班牙)发言。 - وتم تقديم نص إلى ميسِّري العملية الحكومية الدولية.
已向政府间进程的共同主持人提交一份案文。 - السيد كمال الجموعي (رئيس مشارك للفريق)
Kamel Djemouai先生(共同主持人) - وتشترك الأمم المتحدة والإدارات الأساسية في الأقاليم في رئاسة المجموعات القطاعية.
分组由联合国和省级业务部门共同主持。 - شارك في ترؤس هذه الجلسة كل من السفير كوه والسفير سليد.
会议由许通美大使和斯莱德大使共同主持。 - ونشكر حكومة المملكة المتحدة على الاشتراك في استضافة هذا الحوار.
我们感谢联合王国政府共同主持了这次对话。 - وفي الجلسة نفسها، قام الميسر المشارك بتلخيص النقاط الرئيسية للمناقشة.
在同一会议上,共同主持人总结了讨论要点。 - السيد جورج أز مانفول (رئيس مشارك للفريق)
George A. Manful先生(共同主持人) - ولخص الرئيسان والمشاركون الرئيسيون في المناقشة نتائج اجتماعات المائدة المستديرة.
共同主持人和牵头讨论者总结了圆桌会议成果。 - ورئاستهما المشتركة تعكس أهمية الجهود التي اضطلعنا بها معا.
他们共同主持会议反映了我们共同努力的重要性。 - وترأس الاجتماع ممثّلو الاتحاد الروسي وإندونيسيا والهند.
会议由印度、印度尼西亚和俄罗斯联邦代表共同主持。 - ويشارك نائبا المدير التنفيذي للصندوق في رئاسة لجنة العمليات.
人口基金的两名副执行主任共同主持行动委员会。 - وأتقدم بجزيل الشكر إلى زميلي المنسقين الرائعين اللذين قدما نبذة موجزة عن استنتاجاتهما الرئيسية.
我还要感谢我的两位出色的共同主持人。 - واشترك في رئاسة حلقة العمل البعثتان الدائمتان لكل من بلجيكا والمكسيك.
讲习会由比利时和墨西哥常驻代表团共同主持。 - وترأستها نائبة الأمين العام ونائب رئيس مفوضية الاتحاد الأفريقي.
副秘书长和非洲联盟委员会副主席共同主持了会议。 - وشاركت كذلك في رئاسة الفريق العامل المعني بالتجارة مع منظمة التجارة العالمية.
它还与世贸组织共同主持了贸易问题工作组。
如何用共同主持造句,用共同主持造句,用共同主持造句和共同主持的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
