公证结婚造句
造句与例句
手机版
- وعموما، فإن النساء في الزيجات المدنية يتمتعن بحقوق أكثر منها في الزيجات العرفية أو الدينية.
一般说来,公证结婚的妇女比习俗婚姻和宗教法婚姻中的妇女享有更多权力。 - فالزواج المدني هو الزواج القانوني الوحيد في صربيا، شأنه في ذلك شأن التسجيل المدني للولادات.
公证结婚是塞尔维亚唯一具有法定效力的结婚形式,正如公民出生登记一样。 - 104- وفي اليونان، تمثل الإقامة القانونية أو حتى الإقامة المؤقتة شرطاً من شروط عقد زواج مدني بين مواطني بلدان ثالثة.
在希腊,合法或甚至临时居住是第三国国民之间公证结婚的一项条件。 - ويعقد الزواج المدني علنا في البلدية، بحضور شاهدين بالغين وأمام رئيس البلدية بعد التحقيق في ملف الزواج والإعلان عن اعتزام الزواج.
安道尔法律承认选择结婚方式的自由,可以公证结婚也可在教堂结婚。 - الزواج المدني هو أحد المبادئ الأساسية التي يقوم عليها القانون الذي ينظم الزواج والذي اعتمد عند إقامة الجمهورية التركية.
公证结婚是土耳其共和国建立时通过的管理婚姻的法律中的基本原则之一。 - وتتوخى اللجنة اﻻعتراف بالزواج العرفي مما يعطي للمرأة المتزوجة حسب القانون العرفي نفس وضع المرأة المتزوجة حسب الطقوس المدنية.
这将使按照习惯法结婚的妇女与以公证结婚形式结婚的妇女享有同等的地位。 - وبينت أنه لا يوجد ما يبرر التحفظ على المادة 16 وحثت إسرائيل على السمـاح بالزواج والطلاق المدنيين.
该组织指出,对第16条的保留没有根据,并促请以色列为公证结婚和离婚作出规定。 - وتدقق الدولة في الزيجات الدينية للتأكد من أنها تمتثل لمتطلبات الزواج المدني وليس لها أثر الزواج المدني.
宗教婚礼需要国家核准,以确保新婚夫妇按要求公证结婚,因此宗教婚礼不具备公证结婚的效力。 - وتدقق الدولة في الزيجات الدينية للتأكد من أنها تمتثل لمتطلبات الزواج المدني وليس لها أثر الزواج المدني.
宗教婚礼需要国家核准,以确保新婚夫妇按要求公证结婚,因此宗教婚礼不具备公证结婚的效力。 - أما الزواج الديني فله في إمارة أندورا كامل الآثار المدنية وينظم عقده بنفس الأحكام التي تنظم الزواج المدني.
在安道尔公国,宗教形式的婚礼完全具有与公证结婚同样的效力,有关规定同公证结婚完全相同。 - أما الزواج الديني فله في إمارة أندورا كامل الآثار المدنية وينظم عقده بنفس الأحكام التي تنظم الزواج المدني.
在安道尔公国,宗教形式的婚礼完全具有与公证结婚同样的效力,有关规定同公证结婚完全相同。 - وأضافت أن تعدد الزوجات محظور في الزيجات المدنية ومسموح به، وإن لم يكن هذا الأمر شائعا، بموجب قانون إدارة الشريعة الإسلامية.
公证结婚禁止一夫多妻制,但《穆斯林法管理法》允许一夫多妻制。 但这种现象并不普遍。 - فالزيجات المدنية تتم بناء على القانون العام الروماني الهولندي، ولكن الزيجات العرفية والدينية لا تزال تتمتع باعتراف محدود.
公证结婚依据的是罗马-荷兰普通法,但是,习俗婚姻和宗教法婚姻仍然在有限的程度上得到承认。 - وسألت عمّا إذا كان قد تحقق أي تقدّم بالنسبة لتنقيح القانون الذي يحكم الزواج وعمّا إذا كان هناك احتمال بأن يُسمح بالزواج المدني والطلاق المدني.
她询问在修订婚姻法方面是否取得了进展,是否看到了允许公证结婚和离婚的曙光。 - وبغية تشجيع تحرر الأزواج من نفس الجنس، قُدم إلى البرلمان مشروع قانون يرمي إلى توسيع نطاق الزواج المدني كيما يشمل الأفراد من نفس الجنس.
为了推动同性夫妇的解放,议会收到一项议案,旨在将公证结婚扩大到同一性别的个人。 - في الوقت الراهن، ينص البند 33 من قانون الأحوال الشخصية على جواز أن يعقد مسلم زواجا دينيا دون عقد زواج مدني.
目前在实施《公民身份法》第33节,允许有穆斯林信仰的人举行宗教婚姻,而不必公证结婚。 - الوصاية ينص قانون الوصاية )١٩٩٣( على أن لوالدي الطفل في الزواج المدني وصاية وحضانة مشتركة على الطفل القاصر.
监护 《监护法》(1993年)规定,以公证结婚方式结婚的父母对未成年子女有共同的监护和照管权。 - ولم تكن تتمتع بآثار الزواج المدني إلا الزيجات التي تعقد أمام مسؤول من الطائفة الدينية التي نظمت معها جمهورية كرواتيا علاقات قانونية.
只有在克罗地亚共和国规定了法律关系的宗教团体的官员面前进行的结婚才是有效的公证结婚。 - 326- ومنذ إدخال الزواج المدني في عام 1975، ما انفكت الزيجات المدنية تتزايد، باستثناء الانخفاض الذي شهدته في عام 1982.
326.自1975年推行这些规定后,公证结婚的人数除了1982年有所下降外一直在不断上升。 - يحدد قانون المساواة بين الأفراد المتزوجين سن الثامنة عشرة (18) للدخول في زواج مدني لكل من الجنسين، وعلى المساواة بين الرجل والمرأة أمام القانون.
《已婚者平等法》规定十八(18)岁为公证结婚的男女法定承诺年龄,法律面前男女平等。
如何用公证结婚造句,用公证结婚造句,用公證結婚造句和公证结婚的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
