查电话号码
登录 注册

公约和建议执行问题专家委员会造句

"公约和建议执行问题专家委员会"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • 36- لاحظت لجنة الخبراء المعنية بتطبيق الاتفاقيات والتوصيات التابعة لمنظمة العمل الدولية (لجنة الخبراء) اعتماد القانون الذي يقضي بتنفيذ مبدأ المعاملة المتساوية والذي ينطبق صراحةً على قضايا التمييز ضد النقابات(94).
    劳工组织公约和建议执行问题专家委员会(执行问题专委会)注意到通过了一项关于执行明确适用于反工会歧视案的平等待遇原则的法令。
  • وفي إطار منظمة العمل الدولية، تتولى الإشراف على تطبيق الاتفاقيات المصدق عليها لجنة الخبراء المعنية بتطبيق الاتفاقيات والتوصيات، وهي هيئة تجتمع سنويا وتتألف من خبراء مستقلين من مختلف أنحاء العالم.
    已批准公约的实施情况由劳工组织公约和建议执行问题专家委员会监督。 该委员会是由世界各国的独立专家组成的机构,每年召开一次会议。
  • وتتولى الإشراف على تطبيق الاتفاقيات المصدّق عليها لجنة الخبراء التابعة لمنظمة العمل الدولية المعنية بتطبيق الاتفاقيات والتوصيات، وهي هيئة تضم خبراء مستقلين من كل أرجاء العالم، وتعقد اجتماعاتها سنوياً.
    在劳工组织内,凡是已批准的公约,其执行情况由公约和建议执行问题专家委员会监督。 该委员会由世界各地的独立专家组成,每年召开会议。
  • وفي إطار منظمة العمل الدولية، تتولى الإشراف على تطبيق الاتفاقيات المصدق عليها لجنة الخبراء المعنية بتطبيق الاتفاقيات والتوصيات، وهي هيئة تجتمع سنويا وتتألف من خبراء مستقلين من مختلف أنحاء العالم.
    已批准公约的实施情况在劳工组织内由公约和建议执行问题专家委员会监督,该委员会是由世界各国独立专家组成的机构,每年召开一次会议。
  • إن تطبيق الاتفاقيات المصدق عليها تشرف عليه في منظمة العمل الدولية لجنة الخبراء المعنية بتطبيق الاتفاقيات والتوصيات المصدق عليها، وهي هيئة تجتمع سنويا وتتألف من خبراء مستقلين من مختلف أنحاء العالم.
    在劳工组织内,已批准公约的实施情况由公约和建议执行问题专家委员会监督( " 专家委员会 " )。
  • 23- وفي عام 2010، أحاطت لجنة الخبراء المعنية بتطبيق الاتفاقيات والتوصيات بمنظمة العمل الدولية علماً بأن الدستور يتضمن أسباباً جديدة يُحظر على أساسها التمييز، تشمل الهجرة والإصابة بفيروس نقص المناعة البشري.
    2010年,劳工组织公约和建议执行问题专家委员会注意到,《宪法》禁止基于一些新理由的歧视,这些理由包括移徙和艾滋病毒呈阳性等。
  • وتتولى الإشراف على تطبيق الاتفاقيات المصدّق عليها لجنة الخبراء التابعة لمنظمة العمل الدولية والمعنية بتطبيق الاتفاقيات والتوصيات، وهي هيئة تضم خبراء مستقلين من كل أرجاء العالم، وتعقد اجتماعاتها سنويا.
    劳工组织的公约和建议执行问题专家委员会(专家委员会)负责监督已批准的公约的实施情况。 该机构由世界各地的独立专家组成,每年召开会议。
  • الوكاﻻت المتخصصة التابعة لﻷمم المتحدة، وبخاصة منظمة العمل الدولية ولجنة الحرية النقابية التابعة لها، وكذلك لجنة الخبراء التابعة لها والمعنية بتطبيق اﻻتفاقيات والتوصيات، ومنظمة اﻷمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة )اليونسكو(، ومنظمة اﻷمم المتحدة لﻷغذية والزراعة )الفاو(، ومنظمة الصحة العالمية؛
    联合国专门机构,特别是劳工组织及其结社自由委员会以及公约和建议执行问题专家委员会、教科文组织、粮农组织和卫生组织;
  • وتقدم سنويا إلى لجنة الخبراء المعنية بتطبيق الاتفاقيات والتوصيات التابعة لمنظمة العمل الدولية التقارير التي ترفعها الدول الأعضاء امتثالا لهذه المادة من الدستور، وتجري لجنة الخبراء دراسة لهذه التقارير وتقوم بالتعليق عليها حسب مقتضى الحال.
    成员国遵照该章程该条款提交的报告每年转交给国际劳工组织公约和建议执行问题专家委员会,由该委员会审查这些报告并酌情提出评论。
  • وأحث حكومة جمهورية إيران الإسلامية على أن تقوم، من دون تأخير، بتنفيذ التوصيات الصادرة عن الإجراءات الخاصة لمجلس حقوق الإنسان، ولجنة الخبراء التابعة لمنظمة العمل الدولية والمعنية بتطبيق الاتفاقيات والتوصيات والهيئات المنشأة بمعاهدات حقوق الإنسان.
    我敦促伊朗伊斯兰共和国政府立即执行人权理事会特别程序、劳工组织公约和建议执行问题专家委员会和人权条约机构所提出的各项建议。
  • وتتولى الإشراف على تطبيق الاتفاقيات المصدّق عليها لجنة الخبراء التابعة لمنظمة العمل الدولية والمعنية بتطبيق الاتفاقيات والتوصيات (لجنة الخبراء)، وهي هيئة تضم خبراء مستقلين من كل أرجاء العالم، وتعقد اجتماعاتها سنويا.
    劳工组织的公约和建议执行问题专家委员会(专家委员会)负责监督已批准的公约的实施情况。 该机构由世界各地的独立专家组成,每年召开会议。
  • وتتولى الإشراف على تطبيق الاتفاقيات المصدَّق عليها في منظمة العمل الدولية لجنة الخبراء المعنية بتطبيق الاتفاقيات والتوصيات، وهي هيئة تضم خبراء مستقلين من أنحاء العالم وتجتمع سنويا.
    已批准的公约的实施情况在劳工组织中由公约和建议执行问题专家委员会(专家委员会)监督,该委员会是由世界各国的独立专家组成的机构,每年召开会议。
  • وفي عام 2009، لاحظت لجنة خبراء منظمة العمل الدولية المعنية بتطبيق الاتفاقيات والتوصيات (لجنة خبراء منظمة العمل الدولية) أن عملية اعتماد قانون حماية الطفل ورعايته لا تزال جارية وأعربت عن الأمل بأن يُعتمد القانون قريباً(13).
    2009年,劳工组织公约和建议执行问题专家委员会注意到,通过《儿童保护和福利法案》的工作仍在进行中,该委员会希望此法案能够尽早通过。
  • 44- وسألت غانا عن ما اتخذه البلد من تدابير للاستجابة لطلبات كل من لجنة الخبراء التابعة لمنظمة العمل الدولية المعنية بتطبيق الاتفاقيات والتوصيات واللجنة المعنية بحقوق الإنسان إنفاذ التشريع الذي يحظر تجنيد الأطفال من جانب القوات العسكرية.
    加纳询问,对于劳工组织公约和建议执行问题专家委员会和人权事务委员会提出的实施禁止军队招募儿童的法律的要求,巴拉圭采取了哪些措施。
  • وتتولى الإشراف على تطبيق الاتفاقيات التي تم التصديق عليها لجنة الخبراء التابعة لمنظمة العمل الدولية المعنية بتطبيق الاتفاقيات والتوصيات، وهي هيئة تضم خبراء مستقلين من أرجاء العالم، وتعقد اجتماعاته سنويا.
    劳工组织的公约和建议执行问题专家委员会(专家委员会)负责监督已批准的《公约》的执行情况。 该委员会是由世界各国的独立专家组成的机构,每年召开会议。
  • 27- وفي عام 2009، طلبت لجنة الخبراء المعنية بتطبيق الاتفاقات والتوصيات التابعة لمنظمة العمل الدولية (لجنة خبراء منظمة العمل الدولية) اتخاذ تدابير فورية وفعالة لتطبيق المادة 124 من القانون الجنائي التي تجرِّم الاتجار بالأشخاص(61).
    2009年,劳工组织公约和建议执行问题专家委员会(劳工组织专家委员会)要求立即采取有效措施适用《刑法》第124条,使人口贩运成为刑事罪行。
  • فعلى سبيل المثال، لدى تقصي مدى تطبيق اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 169في عام 2013، طلبت لجنة خبراء منظمة العمل الدولية المعنية بتطبيق الاتفاقيات والتوصيات (لجنة الخبراء) من باراغواي تقديم معلومات عن مدى تطبيق المبادئ التوجيهية.
    例如,2013年,劳工组织公约和建议执行问题专家委员会在审查劳工组织第169号公约的适用情况时,请巴拉圭提供关于该准则执行情况的资料。
  • وهو يعمل أيضا عضوا في لجنة الخبراء المعنية بتطبيق اتفاقيات مكتب العمل الدولي بجنيف وتوصياته. وشغل منصب أول رئيس لمركز هنري دونان للحوار الإنساني في جنيف، الذي يضطلع بالوساطة في النزاعات بين الدول وداخلها.
    他还是国际劳工局公约和建议执行问题专家委员会成员(日内瓦);日内瓦亨利·杜南人道主义对话中心第一任主席,负责各国间以及国家内部的冲突调解工作。
  • 45- وفي عام 2012، دعت لجنة خبراء منظمة العمل الدولية المعنية بتطبيق الاتفاقيات والتوصيات (لجنة خبراء منظمة العمل الدولية) إلى مواءمة أحكام قانون العلاقات الصناعية وعلاقات العمل رقم 8 لسنة 2008 (المعدل) بما يتفق واتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 87(78).
    2012年,劳工组织公约和建议执行问题专家委员会(劳工专家委)呼吁2008年第8号《劳资关系法》修订案与劳工组织第87号公约接轨。
  • ويوجد لدى المنظمة منذ زمن طويل نظام واستعراض شامل للإشراف يرتبط بالتزامات الدول العادية الخاصة بالإبلاغ بموجب المعاهدات المصادق عليها، وتقوم بالاستعراض في هذا السياق لجنة الخبراء المستقلة المعنية بتطبيق المعاهدات والتوصيات.
    劳工组织设有一项全面的、由来已久的监督制度,负责监督各国政府对所批准公约规定的定期报告义务的履行情况,以及公约和建议执行问题专家委员会的审议工作。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用公约和建议执行问题专家委员会造句,用公约和建议执行问题专家委员会造句,用公約和建議執行問題專家委員會造句和公约和建议执行问题专家委员会的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。