全景造句
造句与例句
手机版
- بعد ذلك يُوسَّع النطاق ليشمل العالم، بربط المؤشرات بالأهداف الإنمائية للألفية التي وضعتها الأمم المتحدة وتقديم صورة لحالة من خارج أوروبا.
然后范围将扩大至全球,有关指标将纳入联合国千年发展计划,并把欧洲以外的情况纳入全景。 - كاتبة عمود رأي بعنوان " نظرة عامة " ، بانوراما الفلبين، مجلة سانداي
1985-1988年: 《菲律宾全景》周日杂志 " 纵览 " 见解专栏作家 - ويسهم الاستثمار المباشر الأجنبي بصورة متزايدة في مجال تمويل التنمية في أفريقيا ويمكن أن يكون فعالا في تنمية القدرات الإنتاجية والقضاء على اختناقات البنية التحتية.
外国直接投资日益推动非洲发展金融全景,可有助于发展生产力和消除基础设施瓶颈。 - والمدرسة المتقدّمة لإيكولوجيا الانتشار الوبائي خطوة أخرى في التعاون على الصعيد الإقليمي الذي يشجعه مكتب شؤون الفضاء الخارجي واللجنة الوطنية للأنشطة الفضائية.
流行病学全景高级培训学校是外层空间事务处和空间活动国家委员会推广的进一步地区合作举措。 - وتقدِّم أمانةُ المنظمة بدورها خدمات في مجال العلاقات العامة والمعلومات الإعلامية من خلال مجلتيها Global Panorama وOIER News.
另外,经济关系组织秘书处还通过《全球全景》和《经济关系组织新闻》杂志提供公共关系和媒体资讯服务。 - وأسندت أولوية خاصة إلى ضرورة مواصلة إدماج البعد البيئي في منظور أوسع للتنمية المستدامة، وتجنُّب العمل بشكل منعزل.
与会代表对于将环境层面进一步整合进范围更广的可持续发展全景、避免独自为营的必要性给予了特别的重视。 - واستطرد قائلاً إن كآبة هذا المشهد قد زادت بسبب عوامل أخرى من بينها أن بلده غير ساحلي وشهد لعدة قرون نـزاعاً ترتب عليه تدمير نظم النقل والري.
导致全景暗淡的还有其他因素,包括该国是一个内陆国以及几十年冲突摧毁了交通和灌溉系统。 - ومع تطوّر الوضع على أرض الواقع وضعت فييت نام استراتيجية للحدّ من الفقر للفترة 2011-2020، وهي استراتيجية تركّز على فئات السكان الأكثر ضعفاً.
在不断变化的全景下,越南2011-2020年期间制定了一项针对战略,侧重于最弱势的人口群体。 - وقد طرأ تحول كبير على طبيعة الأراضي في قبرص على مدى العقود الماضية ولا سبيل الآن إلى إعادة الزمن إلى الوراء وكأن شيئاً لم يتغير.
过去的几十年塞浦路斯的全景产生了重大变化,如今已经不可能使时光倒流,假装没有发生过任何变化。 - ومما له مغزاه أن مؤتمر نزع السﻻح حقق كل ذلك على الرغم من المرور بمرحلة انتقال وتقلب تميزت بمناخ أمني دولي متطور شهدته فترة ما بعد الحرب الباردة.
意义重大的是,尽管冷战后的转变时期国际安全景观变幻波动,但裁谈会仍然设法取得了这些成就。 - واتفق الفريق الفرعي المعني بالمؤشرات البيئية فيما يتعلق بهذه النقطة الأولى على إعداد وصف تفصيلي متكامل يوفر صورة كاملة للبيئة المستدامة اللازم تهيئتها لتحقيق الأهداف الإنمائية الأخرى للألفية.
关于第一点,环境指标分组商定编制综合纲要,其中为实现其他千年发展目标所必需的可持续环境勾勒出全景。 - ورحّب الوزراء باستنتاجات وتوصيات أعضاء الفريق بشأن الآفاق المستقبلية للتعاون فيما بين بلدان الجنوب باعتبارها إسهاماً مهماً في مواصلة تطوير منهاج عمل تنمية بلدان الجنوب.
他们欢迎高级别小组就南南合作的未来全景作出的结论和建议,这是对进一步制定《南方发展纲要》的一个重要贡献。 - تغير الوقت ومجال السرعة الثلاثي الأبعاد للنشاط الشمسي والتوهّجات وانبعاثات الشعيرات وموجات الصدم (موجات مورتون) باستخدام صور هاء-ألفا المتعددة الطول الموجي الملتقطة لقرص الشمس الكامل
使用太阳的多波长氢 -- 阿尔法全景影像,显示太阳活动、耀斑、细丝喷发和冲击波(莫顿波)的时间变化和三维速度场 - ويجري الآن إصدار إحصاءات عن الفقر بصورة منتظمة كل سنتين في الحولية الإحصائية للجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، وطبعات الدراسة الاجتماعية الشاملة والوثائق المخصصة للمؤتمرات.
现在每两年定期编制关于贫穷的统计数字,并且列入《拉加经委会统计年鉴》、《社会全景》各版和会议的专门文件。 - ونرحّب باستنتاجات وتوصيات الفريق بشأن الآفاق المستقبلية للتعاون فيما بين بلدان الجنوب باعتبارها تمثل إسهاما مهما في مواصلة تطوير منهاج عمل تنمية بلدان الجنوب.
我们还欢迎高级别小组就南南合作的未来全景作出的结论和建议,这是为进一步制定《南方发展纲要》做出的一个重要贡献。 - ورحّب الوزراء باستنتاجات وتوصيات أعضاء الفريق بشأن الآفاق المستقبلية للتعاون فيما بين بلدان الجنوب باعتبارها تمثل إسهاما مهما في مواصلة تطوير منهاج عمل تنمية بلدان الجنوب.
他们欢迎高级别小组就南南合作的未来全景作出的结论和建议,这是为进一步制定《南方发展纲要》做出的一个重要贡献。 - وهناك عدد من المنشورات، وبخاصة النشرة الدورية Social Panorama ، وكذلك المنشورات المخصصة لقضايا السكان والتنمية والإحصاءات والإسقاطات الاقتصادية، تشكل مصادر مرجعية هامة في المنطقة.
许多出版物,尤其是《社会全景》杂志,以及其他专门论述人口和发展问题、统计和经济预测的杂志成为该地区重要的参考资料。 - ويتمتع أيضاً الشخص الحائز على الصورة الفوتوغرافية الأصلية لبانوراما أو منظر طبيعي أو مشهد، كمالك لتلك الصورة، بجميع الحقوق التي يمنحها هذا القانون للإنتاج الفني "
获得一幅全景、风景或景色的照相原件的人作为该图像的所有者,也应享有本法典赋予艺术作品的一切权利。 " - ويعزى ذلك أساسا إلى الزيادة في اكتشافات المشروع المسحي " مقراب الرصد الشامل الرؤيا ونظام الاستجابة السريعة " Pan-STARRS والذي يديره اتحاد من المؤسسات بقيادة جامعة هاواي.
这主要是因为全景巡天望远镜和迅速反应系统观测项目发现的数目增多,由夏威夷大学领导的各个机构组成的联合体负责该项目的运作。 - ' 2` ازدياد نسبة القراء المشاركين في الاستقصاءات الذين يقرون بأنهم استفادوا من التحليلات والتوصيات المتعلقة بالسياسات والبرامج الاجتماعية، الواردة في المنشور المعنون المشهد الاجتماعي لأمريكا اللاتينية وغيره من المنشورات المختارة
㈡ 接受调查的读者中确认受益于《拉丁美洲社会全景》和其他选定出版物所载有关社会政策和方案的分析和建议的读者百分比提高
如何用全景造句,用全景造句,用全景造句和全景的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
