查电话号码
登录 注册

全国过渡委员会造句

"全国过渡委员会"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • لم يشر الاتحاد الأفريقي في أي من هذه القرارات إلى أنه يعارض المجلس الوطني الانتقالي.
    在这些决定中,非盟从未表示它反对全国过渡委员会(NTC)。
  • وقطع المجلس الوطني الانتقالي جميع الالتزامات الضرورية للاتحاد الأفريقي وللجامعة العربية وللأمم المتحدة.
    全国过渡委员会已向非洲联盟、阿拉伯联盟和联合国作出一切必要承诺。
  • وفي تشكيل المجلس الوطني الانتقالي لليبيا الغد، نحن نؤيده في إرساء سيادة القانون والديمقراطية.
    为使全国过渡委员会打造未来的利比亚,我们支持它建设法治与民主。
  • كلمة معالي السيد محمود جبريل، رئيس المكتب التنفيذي للمجلس الوطني الانتقالي في ليبيا
    利比亚全国过渡委员会执行办公室主席马哈茂德·贾布里勒先生阁下讲话
  • كما قدمت المشورة التقنية لمديرية حقوق الإنسان والحريات الأساسية في وزارة العدل وللمجلس الوطني الانتقالي.
    它还为司法部人权和基本自由局以及全国过渡委员会提供了技术咨询。
  • و نرحب أيضا بقرار الجمعية العامة بشأن منح مقعد ليبيا لممثلي المجلس الوطني الانتقالي الليبي.
    我们也欣见,大会决定将利比亚的席位给予利比亚全国过渡委员会代表。
  • واعترفت غابون بالمجلس رسميا بوصفه السلطة الشرعية التي تمثل المصالح الوطنية والدولية لليبيا.
    加蓬已正式承认全国过渡委员会为代表利比亚国家和国际利益的合法权力机构
  • وأضافت قائلة إن المجلس الوطني الانتقالي أدرج موضوع النهوض بالمرأة وتمكينها سياسيا واقتصاديا في قائمة أولوياته.
    全国过渡委员会把提高妇女地位和妇女政治与经济赋权列为优先事项。
  • وعلاوة على ذلك، فإن النظرة السائدة على نطاق واسع تجاه المجلس الوطني الانتقالي هي أنه منحاز تماما للسيد دجوتوديا.
    此外,全国过渡委员会被广泛认为是完全与乔托迪亚先生一伙。
  • وأود أن أتوجه بالشكر إلى المجلس الوطني الانتقالي والحكومة المؤقتة لتعاونهما وتضافرهما الوثيق مع الأمم المتحدة.
    我要对全国过渡委员会和临时政府与联合国密切合作与协作表示感谢。
  • فخطة عمل صياغة الدستور التي وضعها المجلس الانتقالي الوطني لجمهورية أفريقيا الوسطى أخذت في الحسبان الاعتبارات المتعلقة بحقوق الإنسان
    中非共和国全国过渡委员会起草宪法的工作计划考虑到人权因素
  • 19- وأحلّ ميثاق المرحلة الانتقالية المؤتمر الانتقالي محل الجمعية الوطنية والمجلس الانتقالي الأعلى محل مجلس الشيوخ.
    《过渡宪章》以过渡议会取代国民议会,以全国过渡委员会取代上议院。
  • ويجب علينا أيضا دعم المجلس الوطني الانتقالي في ليبيا، من أجل إحلال السلام والاستقرار في ذلك البلد.
    我们也必须支持利比亚全国过渡委员会,以便给该国带去和平与稳定。
  • اصطحب السيد محمود جبريل، رئيس المكتب التنفيذي للمجلس الوطني الانتقالي في ليبيا إلى المنصة.
    利比亚全国过渡委员会执行局主席马哈茂德·吉卜里勒先生在陪同下走上讲台。
  • وأعتقد أن هناك ما يبرر للجمعية العامة دعم هذا الطلب، واعتماد وثائق التفويض الخاصة بالمجلس الوطني الانتقالي.
    我认为,大会有理由支持这项请求,并接受全国过渡委员会的全权证书。
  • ولذلك تعترف تشاد بالمجلس الوطني الانتقالي باعتباره السلطة الشرعية الوحيدة التي تجسد تطلعات الشعب الليبـي.
    因此,乍得承认全国过渡委员会是反映利比亚人民愿望的唯一合法权力机构。
  • وفضلا عن ذلك، فقد ارتكبت في ليبيا، بموافقة المجلس الوطني الانتقالي، وانتهاكات شنيعة وجسيمة لحقوق الإنسان.
    此外,在全国过渡委员会的准允下,利比亚发生了大规模侵犯人权的可怕行为。
  • 7- ودعا مجلس الأمن إلى التنفيذ السريع لإعلان نجامينا (المتعلق بتشكيلة وطريقة عمل المجلس الوطني الانتقالي)(24).
    安理会呼吁尽快落实《恩贾梅纳宣言》(关于全国过渡委员会的组成和运作)。
  • وسيُمنَح هذا المجلس مهلة تراوح بين 18 و 24 شهرا لإجراء الانتخابات الرئاسية والتشريعية والمحلية.
    此外,将给予全国过渡委员会18至24个月的时间举行总统、议会和地方选举。
  • يلاحظ النداءات التي وجهها المجلس الوطني الانتقالي من أجل تجنب أي أعمال انتقامية، بما فيها الأعمال التي تستهدف العمال المهاجرين؛
    注意到全国过渡委员会呼吁避免报复行为,包括对移徙工人的报复行为;
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用全国过渡委员会造句,用全国过渡委员会造句,用全國過渡委員會造句和全国过渡委员会的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。