查电话号码
登录 注册

全国儿童理事会造句

"全国儿童理事会"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • 7) يساور اللجنة القلق إزاء المعلومات التي قدمتها الدولة الطرف وتفيد بأن المجلس الوطني المعني بالأطفال لا يتمكن من تنفيذ ولايته بفعالية بسبب عدم كفاية الأموال وضعف التنظيم.
    (7) 委员会关注缔约国的资料,即由于资金不足和组织软弱,全国儿童理事会无法有效履行其职责。
  • وترحب اللجنة بالمعلومات التي تفيد بأنه سيتم لهذا الغرض إنشاء مجلس وطني معني بالطفل، كما ترحب بإنشاء لجنة توجيهية وطنية معنية باليتامى والأطفال المستضعفين في عام 2000.
    委员会欢迎为此目的将成立一个全国儿童理事会,并欢迎2000年成立了全国孤儿和弱势儿童指导委员会。
  • وأوصت هذه المنظمات الحكومة بأن تُنشئ المجلس فوراً، وبأن يكون التنسيق فيما يتعلق بتنفيذ اتفاقية حقوق الطفل من الولايات الرئيسية لهذه الهيئة(16).
    儿童权利组织建议政府立即设立全国儿童理事会,而该机构的主要任务应当是协调《儿童权利公约》在该国的落实工作。
  • تُنظّم المجلس الوطني للأطفال والمجلس الوطني للنساء اللواتي يمارسن الأعمال الحرة والمجلس الوطني للمرأة قوانين خاصة أقرتها الجمعية الوطنية، وترعى الوزارة أعمال هذه الهيئات.
    全国儿童理事会、全国女企业家理事会和全国妇女理事会由国民议会表决通过的特定法令管理并在该部协助下开展工作。
  • وفي هذا الصدد، وُضعت استراتيجية وطنية للضمان الاجتماعي للأطفال وسياسة وطنية لنماء الطفولة المبكرة، وأُنشئ مجلس وطني للطفولة، وعُززت الحماية القانونية للأطفال.
    为此,制定了一项儿童社会保护国家战略和一项儿童早期发展国家政策,设立了全国儿童理事会并加强了对儿童的法律保护。
  • وشرعت وزارة الشؤون الاجتماعية والمحاربين القدماء وإعادة التأهيل والمجلس الوطني للطفل في صياغة قانون لحماية الطفل، وأنشئ لذلك الغرض فريق عامل معني بهذه المسألة.
    社会事务、退伍军人和青年改造部和全国儿童理事会启动了《儿童保护法》,并为此目的成立了关于这个问题的工作组。
  • وأوصت اللجنة بأن تنشئ بروني دار السلام ولاية واضحة للمجلس الوطني للطفولة لتمكينه من تنسيق أنشطة الوزارات الحكومية والمنظمات غير الحكومية تنسيقاً فعالاً من أجل
    20 它建议文莱达鲁萨兰国为全国儿童理事会制订明确的任务,使其能够有效协调政府各部和非政府组织执行《公约》的活动。
  • 159- توصي اللجنة الدولة الطرف بأن تتأكد من أن المجلس الوطني الجديد المعني بالطفل مخوّل صلاحيات كافية ومزود بموارد مالية وبشرية كافية لتحقيق التنسيق الفعال لجميع الأنشطة الرامية إلى تنفيذ الاتفاقية.
    委员会建议缔约国确保赋予新成立的全国儿童理事会以充分的权利及人力和财力,以便充分协调所有执行《公约》的活动。
  • 170- ترحب اللجنة بإنشاء مختلف الخطوط الهاتفية التي تساعد الأطفال وتمكنهم من مناقشة مشاكلهم في كنف السرية، وتلاحظ أنه بإمكان الأطفال أن يرسلوا شكاوى إلى المجلس الوطني لشؤون الطفل.
    委员会欢迎缔约国开设各种帮助热线,使儿童能够私下讨论他们本人的问题,委员会还注意到,儿童可以向全国儿童理事会投诉。
  • 71- وتوصي اللجنة بأن تقوم الدولة الطرف بمشاركة الأطفال، بتعزيز التدابير التي وضعتها لمكافحة أعمال العنف والبلطجة في المدارس واضعة في الاعتبار ما قدمه المجلس الوطني للأطفال من توصيات في ذلك الصدد.
    委员会建议缔约国加强措施,在儿童参与下防止和打击学校的暴力行径和恃强凌弱行为,并考虑全国儿童理事会这方面的建议。
  • وأنشأ هذا القانون المجلس الوطني للطفل لإسداء المشورة للحكومة وتعزيز السياسات والبرامج الرامية إلى تطوير وحماية الأطفال في أوغندا.
    根据这项法案,设立了 " 全国儿童理事会 " ,以便向政府提出建议并推动乌干达有关儿童发展和保护的政策和方案。
  • 342- وتوصي اللجنة الدولة الطرف باتخاذ تدابير فعالة، بما في ذلك عن طريق التعاون الدولي، لتعزيز دور المجلس الوطني الكمبودي للأطفال في تنسيق تنفيذ الاتفاقية على الأصعدة الوطنية والإقليمية والمحلية.
    委员会建议缔约国采取有效措施,包括通过国际合作,加强柬埔寨全国儿童理事会在国家、地区和地方各级协调《公约》执行的作用。
  • وكدليل على اﻻهتمام بالطفل، صدﱠقت أوغندا على اﻻتفاقية اﻷفريقية لحقوق الطفل ورفاهه، وأنشأت مجلسا وطنيا لشؤون الطفل وخطة عمل وطنية من أجل الطفل وسنﱠت نظاما أساسيا من أجل الطفل.
    乌干达对儿童的关切可证诸它已批准《非洲儿童权利的福利公约》,设立了全国儿童理事会、制定了全国儿童行动计划并且颁布了儿童法。
  • وفي عام 2007 أنشأت أنغولا المجلس الوطني للأطفال، المناط به تقييم ورصد تنفيذ السياسة الوطنية لحماية الطفولة والنهوض بها، وعمل الأجهزة المسؤولة عن تنفيذ هذه السياسة على الصعيد المحلي.
    2007年,安哥拉成立了全国儿童理事会,评价和监测国家保护儿童和儿童发展政策的实施,以及负责执行这项政策的当地机构的行动。
  • 11- النظر في تدعيم مكتب شكاوى المجلس القومي للمرأة وخط المساعدة الهاتفي للمجلس القومي للطفل، والبناء على الخبرة السابقة بغية تدعيم دور وفعالية هاتين المؤسستين في أرجاء الجمهورية (فلسطين)؛
    考虑加强全国妇女理事会申诉办公室和全国儿童理事会热线,借鉴过去的经验,并在全国范围内加强这两个机构的作用和效率(巴勒斯坦);
  • 36- والمجلس الوطني للطفولة هو منظمة مستقلة لا تستهدف الربح أنشأَت، في إطار عملها الرامي إلى النهوض بحقوق الطفل، منصب أمين مظالم الأطفال والشباب، الذي يتلقى شكاوى تتعلق بانتهاك حقوق الطفل.
    全国儿童理事会是一家独立的非营利性组织,其工作之一是倡导儿童权利。 它设立了青少年问题监察员一职,负责受理有关侵犯儿童权利的举报。
  • وأوضح أنه تم في عام 1997 إنشاء المجلس الوطني للطفولة والمجالس المحلية للطفولة لإسداء المشورة للحكومة بشأن حماية حقوق الأطفال والدفاع عنها، وبخاصة الفتيات اللاتي ينقطعن عن الدراسة النظامية.
    全国儿童理事会和各省立儿童理事会已于1997年成立,以便就保护和维护儿童的权利,特别是被开除出正规学校系统的女子的权利,向政府提供咨询意见。
  • 334- تلاحظ اللجنة أن المجلس الوطني للأطفال قد عُهد إليه بمهمة تنسيق أنشطة الهيئات المتعددة فيما يتعلق بالأطفال، في حين أن وحدة خدمات الشؤون الاجتماعية التابعة لوزارة الثقافة والشباب والرياضة هي هيئة التنسيق لتنفيذ الاتفاقية.
    委员会注意到,全国儿童理事会受权负责协调各机构有关儿童问题的活动,而文化、青年和体育部社会事务服务处则是执行《公约》的协调机构。
  • 39- وتحيط اللجنة علماً مع الارتياح بأنه تم بموجب القانون إنشاء المجلس الوطني للأطفال بصفة دائمة في عام 1998، وبأن المجلس كلف بولاية تقييم وضع الأطفال في الدولة الطرف تقييماً مستقلاً على أساس المبادئ والأحكام المنصوص عليها في الاتفاقية.
    委员会满意地注意到,全国儿童理事会于1998年依法永久设立,并受权根据《公约》的原则和条款,对缔约国内的儿童状况进行独立评估。
  • 71- ورحبت جمهورية الكونغو الديمقراطية بإنشاء لجان إقليمية، و " مكتب المدعي العام " ، ومجلس وطني للأسرة، ومجلس وطني للطفل باعتبارها آليات لحماية حقوق الإنسان وتعزيزها.
    刚果民主共和国欢迎安哥拉各省设立 " 法律促进委员会 " 并设立全国家庭理事会和全国儿童理事会,作为保护和增进人权的机构。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用全国儿童理事会造句,用全国儿童理事会造句,用全國兒童理事會造句和全国儿童理事会的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。