查电话号码
登录 注册

克罗地亚文造句

"克罗地亚文"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • ولا يصح أن يكون قد مضى على التصديق على هذه الوثيقة أكثر من 6 أشهر ويجب أن تكون نسخة أصلية مصحوبة بترجمة موثقة إلى اللغة الكرواتية أو اللغة الانكليزية.
    该文件应当是在最近的6个月内核发的,而且必须提交原本连同克罗地亚文或英文的经认证无误的译本。
  • الكرواتية - الصربية أو لغة كينيا رواندا، فضلا عن الانكليزية والفرنسية.
    除非所有这些材料都以被告所用语文写成(通常为波斯尼亚文-克罗地亚文-塞尔维亚文或基尼亚卢旺达文)并写成英文和法文,否则必须进行翻译。
  • إذا كانت " شهادة المستعمل النهائي " ونسخة ترخيص الاستيراد صادرتين بلغة أجنبية وغير مترجمتين إلى اللغة الكرواتية بواسطة مترجم قضائي رسمي؛
    如用外文发放的 " 使用者证书 " 和进口许可证副本未经一名正式法院翻译译成克罗地亚文
  • إذا لم تترجم " شهادة المستخدم النهائي " ونسخة الترخيص بالاستيراد الصادرة بلغة أجنبية إلى اللغة الكرواتية بواسطة مترجم معتمد رسميا لدى المحكمة.
    如果用外文印发的 " 终端用户证书 " 和进口许可证副本未经法院正式翻译译成克罗地亚文
  • وطبقاً لما يقوله المدَّعِي، فإنَّ الطرفين اختارا شرط التحكيم هذا لأنَّ العقد صِيغَ بالإيطالية وتُرجِم لاحقا إلى الكرواتية من دون مساعدة مترجم تحريري محترف.
    据申请人称,当事各方选用这样一则仲裁条款是因为合同是以意大利文草拟的,随后在无专业笔译员帮助的情况下译成了克罗地亚文
  • فعلى سبيل المثال، كشف الدفاع، في قضية كورديتش، في مرحلة الدفاع، عما يزيد على 120 وثيقة باللغة الكرواتية، تعيق القيام بترجمتها وتعين على الإدعاء تحليلها في غضون فترة زمنية قصيرة؛
    例如,在Kovdi案件中,在答辩阶段,被告方发现了120份以上克罗地亚文的文件,需要在很短期间内由控方翻译和分析。
  • اللغة البوسنية واللغة الكرواتية - بالنسبة ﻻتحاد البوسنة والهرسك، ويتساوى النصان في الحجية.
    1998年11月22日于萨格勒布签订,共两(2)份,克罗地亚共和国为克罗地亚文本、波斯尼亚-黑塞哥维那联邦为官方语文-波斯尼亚语和克罗地亚语文本,均同属真本。
  • وأشارت الدولة الطرف أيضا إلى أن المعلومات ذات الصلة تتاح في المحاكم المحلية (ملصقات ومطبوعات باللغات العربية والألمانية والانكليزية والفرنسية والبولندية والروسية والصربية الكرواتية والإسبانية والهنغارية).
    缔约国还表示,区法院提供有关的信息(阿拉伯文、德文、英文、法文、波兰文、俄文、塞尔维亚语-克罗地亚文、西班牙文和匈牙利文的海报和传单)。
  • إقرار من المصرف الأجنبي بأن الفرع سيجري جميع عمليات التوثيق المتصلة بأعماله باللغة الكرواتية وأنه سيحفظها في المقر الرئيسي للفرع، إلى جانب أنه سيعد البيانات المالية وفقا لهذا القانون أو الأنظمة الصادرة بناء عليه؛
    由外国银行说明关于营业情况的所有克罗地亚文文件均由分行处理,这些文件将存放分行总办事处,并按照本法或依法发布的条例编制财务报表;
  • وواصلت وحدة اﻹنترنت تعهد الصفحة الرئيسية الخاصة بالمحكمة على شبكة اﻹنترنت وصنفت مجموعة من الوثائق اﻷساسية في شكل إلكتروني باللغات البوسنية والصربية والكرواتية، تم توزيعها على نقاط اﻻتصال في جميع أنحاء يوغوسﻻفيا السابقة.
    因特网股继续维持国际法庭的互联网主页及编纂电子收集的波斯尼亚文、克罗地亚文和塞尔维亚文关键文件,并将其分发到前南斯拉夫各地的联络人。
  • 14- ولزيادة تيسير استخدام الأداة، يمكن تنزيل نسخ منها بالعربية والبوسنية والكرواتية والإنكليزية والفرنسية والبرتغالية والروسية والصربية والإسبانية وبلغة الجبل الأسود من الموقع الشبكي للمكتب.
    为便利使用,可从毒品和犯罪问题办公室网站上下载该工具的阿拉伯文、波斯尼亚文、克罗地亚文、英文、法文、黑山文、葡萄牙文、俄文、塞尔维亚文和西班牙文等各种版本。
  • وتبين من الردود على قائمة القضايا والأسئلة أن وكالة المساواة بين الجنسين تعمل الآن على نشر الاتفاقية والبروتوكول الاختياري بأربع لغات (البوسنية والكرواتية والصربية والإنجليزية) بغية توزيعهما على الناس.
    根据对议题和问题清单的答复所提供的信息,为了进行传播,两性平等机构正在以四种语文(波斯尼亚文、克罗地亚文、塞尔维亚文和英文)出版《公约》和《任择议定书》。
  • 15- ولزيادة تيسير استخدام الأداة، يمكن تنزيل نسخ منها بالعربية والبوسنية والكرواتية والإنكليزية والفرنسية والبرتغالية والروسية والصربية والإسبانية وبلغة الجبل الأسود من الموقع الشبكي للمكتب.
    为进一步便利其使用,可从毒品和犯罪问题办公室网站上下载阿拉伯文、波斯尼亚文、克罗地亚文、英文、法文、黑山文、葡萄牙文、俄文、塞尔维亚文和西班牙文各种版本的该工具。
  • وبخاصة اللغات البوسنية - الكرواتية - الصربية في المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة، واللغة الكينيارواندية في المحكمة الجنائية الدولية لرواندا، يجب تجهيز جميع الوثائق باللغتين الانكليزية والفرنسية.
    因此,除必须使用不同语文的其他情况特别指前南问题国际法庭使用波斯尼亚文-克罗地亚文-塞尔维亚文,卢旺达问题国际法庭使用基尼亚卢旺达文所有文件都必须以英文和法文为之。
  • وصدرت ترجمة المبادئ التوجيهية لمفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين بشأن منع العنف الجنسي والعنف القائم على أساس نوع الجنس والتصدي لهما باللغات الفرنسية والعربية والصينية والروسية والرومانية والهنغارية والبولندية والصربية الكرواتية ولغة باهاسا الإندونيسية.
    难民专员办事处防止和应对性暴力和基于性别暴力准则已翻译成阿拉伯文、印度尼西亚文、中文、法文、匈牙利文、波兰文、俄文、罗马尼亚文、塞尔维亚-克罗地亚文
  • واسترعت المقرر الخاصة اﻻنتباه بوجه خاص إلى التفسير التعسفي للمادة ٨ من قانون الجنسية، الذي يشترط أن تتوقف الجنسية على استنتاج أن مقدم طلب الجنسية " يعتز بالنظام القانوني والعادات السائدة في جمهورية كرواتيا وأنه يقبل الثقافة الكرواتية " .
    她特别提请注意对《公民权法》第8条的任意性解释,将取得公民权的条件定为:申请人 " 遵守克罗地亚现行法律制度和习惯,他或她接受克罗地亚文化。
  • وقد سمع عن مشروع إنتاج النصوص باللغات البوسنية والكرواتية والصربية، وشدد على أن ذلك يدل على أنه ليس هناك في المحكمة من يهتم بالسكان الألبان في كوسوفو، ومنهم نسبة 90 في المائة من جيل الشباب لا يفهم اللغة الصربية.
    他已经听说了关于以波斯尼亚文、克罗地亚文和塞尔维亚文制作誊本的项目,并强调说,这表明法庭没人关心在科索沃的阿族人,而年轻阿族人中有90%不懂塞尔维亚语。 4. 档案馆代表
  • 216- وتُكفل إمكانية الوصول إلى المعلومات المتعلقة بجزء من التراث الثقافي الكرواتي للجمهور العام، بما في ذلك للأشخاص ذوي الإعاقة، من خلال رقمنة برنامج " التراث الثقافي الكرواتي " على الصعيد الوطني (متوفر على العنوان www.kultura.hr).
    通过国家数字化方案 " 克罗地亚文化遗产 " (可查阅www.kultura.hr)确保整体公众,包括残疾人,能够无障碍获得关于克罗地亚部分文化遗产的信息。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用克罗地亚文造句,用克罗地亚文造句,用克羅地亞文造句和克罗地亚文的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。