克林顿基金会造句
造句与例句
手机版
- كما تلقينا من مؤسسة كلينتون دعماً سيجعل في إمكاننا تعزيز برنامج للتغطية التدريجية بمضادات فيروسات النسخ العكسي للمصابين بفيروس نقص المناعة البشرية الذين يحتاجون إليها بسبب تكوينهم البيولوجي.
我们还得到了克林顿基金会的支持,这一支持使我们有可能加强逐步覆盖方案,为由于其生物状况而需要抗逆病毒疗法的艾滋病毒抗体阳性者提供这一疗法。 - ومما يعد تطورا ملحوظا في الجهود الدولية للمسارعة بتوسيع نطاق علاج الأطفال ما أعلنت عنه في الآونة الأخيرة مؤسسة كلينتون بشأن طرح دواء مناسب لعلاجهم، هو مزيج من جرعات ثابتة لقاء سعر يقل عن 60 دولارا.
最近克林顿基金会宣布一种适合儿科使用的固定剂量复合制剂定价低于60美元,这是加快推广儿童治疗的国际努力所取得的一个重大进展。 - تعاونت براساد مع كثير من المنظمات، بما في ذلك منظمة الإغاثة الدولية المباشرة، واليونيسيف، ونادي الروتاري، ومؤسسة كلينتون. وهي تثمن هذه العلاقات باعتبارها مصادر للتآزر في السعي لتحقيق الأهداف والمبادرات المشتركة.
普拉萨德与国际直接救济组织、联合国儿童基金会、扶轮社和克林顿基金会等许多组织开展协作,并将这些关系视为协同增效追求共同目标和举措的来源。 - واستمر الحوار مع الشركاء الأساسيين الآخرين مثل مؤسسة غيتس، ومؤسسة هيلتون، ومؤسسة كلينتون ومن المتوقع أن يمهد الطريق لمزيد من التعاون في عام 2007 بشأن بقاء الطفل وما يتصل بذلك من مبادرات.
继续同其他关键合作伙伴进行对话,如盖茨基金会、希尔顿基金会和克林顿基金会,这方面应该为2007年儿童生存和有关工作的进一步合作铺平道路。 - ويشمل ذلك، في جملة أمور، مبادرة الرئيس بوش والصندوق العالمي لمكافحة الإيدز والسل والملاريا، ومشروع البنك الدولي للايدز المتعدد البلدان، ومؤسسة كلينتون وادارة التنمية الدولية والدعم الثنائي من لكسمبرغ.
除其他外,它们包括:布什总统的倡议;全球防治艾滋病、结核病和疟疾基金;世界银行多国艾滋病方案项目;克林顿基金会;国际开发部;以及卢森堡提供的双边支助。 - واستفاد العمل في هذا المجال من الدعم الدولي المقدم في عدة أشكال، من وكالات الأمم المتحدة وغيرها، بما في ذلك من البنك الدولي، وحكومة الولايات المتحدة، ومؤسسة بيل كلينتون، والصندوق العالمي، ويتضمن البرنامج أنشطة في مجالي الوقاية والعلاج.
这一领域受益于来自联合国机构等多种渠道的国际援助,包括世界银行、美国政府、比尔·克林顿基金会和全球基金。 这些方案包括预防、治疗和减轻工作。 - وقد وقعت أيرلندا مؤخرا اتفاقية مع مؤسسة كلينتون للتعاون مع حكومة موزامبيق في إنشاء نظام وطني للعلاج كجزء من نهج متكامل يشمل أيضا الحماية والرعاية والدعم.
爱尔兰最近签署了与 " 克林顿基金会 " 的协定,将与莫桑比克政府合作,建立一个全国治疗制度作为亦包括预防、照料和支持在内的全面方案的一个部分。 - ومن بين شركاء التمويل مؤسسة كلينتون وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي والاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث وصندوق الأمم المتحدة للطفولة والمنظمة الدولية للهجرة ومكتب تنسيق الشؤون الإنسانية بالأمانة العامة للأمم المتحدة وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة والبنك الدولي.
供资伙伴包括克林顿基金会、联合国开发计划署、国际减少灾害战略、联合国儿童基金会、国际移民组织、联合国秘书处人道主义事务协调厅、联合国环境规划署和世界银行。 - وعلى الصعيد الدولي، قام الصندوق العالمي لمكافحة الإيدز والسل والملاريا وخطة الطوارئ التي وضعها رئيس الولايات المتحدة للإغاثة من الإيدز والبنك الدولي ومؤسسة كلينتون ومنظمة أطباء بلا حدود والكثير من المنظمات الأخرى بأدوار هامة خلال السنوات الأربع الماضية.
在国际上,全球防治艾滋病、结核病和疟疾基金、美国总统艾滋病紧急救援计划、世界银行、克林顿基金会、无国界医生组织和其他许多组织在过去四年里都发挥了重要的作用。 - وقد أدت أنشطة الدعوة المتواصلة التي يقوم بها النشطاء في هذا المجال وكذلك البرنامج المشترك وشركاء رئيسيون آخرون من قبيل المرفق الدولي لشراء الأدوية ومؤسسة كلينتون، في تحقيق تخفيضات ملموسة في أسعار نظم العلاج من المستويين الأول والثاني، بما في ذلك العقاقير المناسبة للأطفال.
通过活跃分子、联合规划署和其他重要伙伴,例如国际药品采购机制和克林顿基金会的不懈宣传,用于第一线和第二线治疗的整套药物,包括适合儿童用的药物,价格都已大幅下降。 - فقد ساهمت خطة رئيس الولايات المتحدة للطوارئ، والصندوق العالمي لمكافحة الإيدز والسل والملاريا، ومؤسسة كلينتون والمرفق الدولي لشراء الأدوية بمساهمات مالية وفنية كبيرة بغية تحسين حصول الأطفال المصابين بالإيدز على العلاج.
美国总统的紧急计划(PEPFAR)、全球抗击艾滋病、结核病和疟疾基金、克林顿基金会、国际药品采购机制 -- -- 国际药品采购设施,都对扩大人民获得儿科艾滋病照顾的机会作出了重要的财政和技术贡献。 - يشمل بعض شركائنا الرئيسيين أستراليا ونيوزيلندا والاتحاد الأوروبي واليابان والصين والولايات المتحدة وإيطاليا والنمسا، إلى جانب العديد من المنظمات غير الحكومية، مثل مؤسسة كلينتون ومؤسسة بيل وميليندا غيتس، التي ما زالت تسهم بقوة في تنمية بابوا غينيا الجديدة.
我们一些重要的伙伴包括澳大利亚、新西兰、欧洲联盟、日本、中国、美国、意大利和奥地利以及克林顿基金会、比尔及梅林达·盖茨基金会等许多非政府组织,它们继续大力为巴布亚新几内亚的发展作贡献。 - وما فتئت اليونيسيف تنخرط، بالشراكة مع منظمة الصحة العالمية وبرنامج الأغذية العالمي ومنظمة " أطباء بلا حدود " ومؤسسة كلنتون، في الجهود الرامية إلى تشجيع صناعة تحضير الأغذية لزيادة عدد ونطاق مرافق الإنتاج على الصعيد الإقليمي أو على صعيد المقاطعات في البلدان النامية.
儿童基金会与世界卫生组织(世卫组织)、世界粮食计划署(粮食计划署)、无国界医生组织和克林顿基金会合作,积极参与各种努力,鼓励食品加工企业在发展中区域或国家增加生产设施、数量和范围。 - ونشكر الشركاء الثنائيين والمتعددي الأطراف الذين يدعموننا ماليا وفنيا، بما في ذلك اليابان والاتحاد الأوروبي ومنظمة الصحة العالمية والصندوق العالمي لمكافحة الإيدز والسل والملاريا والشراكة من أجل دحر الملاريا ومبادرة الرئيس الأمريكي المتعلقة بالملاريا ومؤسسة كلينتون ومؤسسة بيل وميليندا غيتس.
我们感谢双边和多边合作伙伴为我们提供财政和技术支持,其中包括日本、欧洲联盟、世界卫生组织、全球抗击艾滋病、结核病和疟疾基金、减疟伙伴关系、总统抗疟倡议、克林顿基金会和比尔及梅林达·盖茨基金会。 - وفي إطار خطة الاتحاد الأفريقي لتصنيع المستحضرات الصيدلانية، تعكف وكالة الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا على تنسيق جهود مجموعة أطراف بهدف تعزيز التناسق في تسجيل الأدوية، وهو عمل ينفذ بالاشتراك مع منظمة الصحة العالمية، ومؤسسة بيل وميلندا غيتس، ومؤسسة كلينتون، وإدارة التنمية الدولية بالمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية.
在非洲联盟药品制造计划框架内,非洲发展新伙伴关系机构正在协调一个银团加强药物统一登记,与世界卫生组织、比尔及梅林达·盖茨基金会、克林顿基金会以及大不列颠及北爱尔兰联合王国国际发展部联合开展这一工作。
- 更多造句: 1 2
如何用克林顿基金会造句,用克林顿基金会造句,用克林頓基金會造句和克林顿基金会的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
