查电话号码
登录 注册

克伦民族联盟造句

"克伦民族联盟"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • (ي) المفاوضات التي جرت لإبرام اتفاق وقف إطلاق النار بين الحكومة واتحاد " كارين " الوطني، وتأمل أن يسهم الاتفاق في القضاء على التجاوزات في مجال حقوق الإنسان في ولاية كارين؛
    政府与克伦民族联盟之间就达成停火协定进行的谈判,并希望这将有助于消除克伦邦内侵犯人权的情况;
  • (ب) أن تستأنف المفاوضات الرامية إلى إبرام اتفاق لوقف إطلاق النار مع اتحاد " كارين " الوطني ومتابعة المفاوضات بفضل حوار سياسي موضوعي، بغية ضمان الاحترام الكامل لحقوق القوميات العرقية؛
    恢复与克伦民族联盟的停火协议谈判,并在谈判后开展实质性政治对话,确保少数民族的权利得到充分尊重;
  • وثمة تقارير تفيد باستمرار اتحاد كارين الوطني والحزب التقدمي الوطني الكاريني في استخدام وتجنيد الأطفال في جيش كارين للتحرير الوطني والجيش الكاريني على التوالي.
    有报告称,克伦民族联盟(克民盟)和克伦尼族进步党继续使用儿童,并招募儿童分别加入克伦民族解放军和克伦尼军队。
  • (ح) أن تتابع المفاوضات الرامية إلى إبرام وقف لإطلاق النار مع اتحاد " كارين " الوطني بفضل حوار سياسي موضوعي، بغية ضمان الاحترام الكامل لحقوق القوميات العرقية؛
    在与克伦民族联盟达成停火协议的谈判之外采取后续行动, 开展实质性政治对话,确保少数民族的权利得到充分尊重;
  • وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، تأكَّد وجود صبي بالغ من العمر 14 سنة في صفوف اتحاد كارين الوطني، ووجود صبي بالغ من العمر 17 سنة في صفوف الحزب التقدمي الوطني الكاريني.
    在报告所述期间,一名14岁男童被证实出现在克伦民族联盟的队伍,克伦民族进步党则有一名17岁的儿童。
  • ووردت تقارير من المخيمات الواقعة على طول المناطق الحدودية أفادت بأن اتحاد كارين الوطني جند طفلا واحدا وأن حزب كارينّي التقدمي الوطني يضم في صفوفه ثلاثة أطفال.
    来自边境一带的营地的报告表示,发现一宗克伦民族联盟(克民盟)招募儿童的案件,以及3名儿童与克伦民族进步党有关系。
  • ومن ناحية أخرى، فإن من يجند الأطفال ويستخدمهم، جماعات منشقة تتجر بالمخدرات أخرى متمردة تسمى باتحاد " كارن الوطني " ، خرجت عن جادة القانون.
    一个贩卖麻醉药品的武装集团和一个称为克伦民族联盟 (克民盟) (克民盟)的叛乱集团仍未融入法律框架内,是它们在招募和利用童军。
  • وأعلنت الحكومة أن جيش كايين البوذي الديمقراطي هو الوحدة القتالية لمنظمة كايين البوذية الديمقراطية التي انشقت عن الجماعة اﻹرهابية المسلحة " اتحاد كايين الوطني " في عام ٤٩٩١ نتيجة اﻻستياء من الزعامة.
    政府称,克伦民主佛教徒组织军队因不满武装恐怖主义团体 -- -- 克伦民族联盟(KNU)的领导,于1994年从该团体中分离出来。
  • 218- وتخص الحالة المعلقة مواطناً فرنسياً من مناضلي اتحاد كارين كان يقيم في منطقة الحدود الفاصلة بين تايلند وميانمار، وزُعم أنه اختفى في عام 2001 بعد أن عبر الحدود مع رفيقته إلى ميانمار.
    未决失踪案涉及一名法国公民,此人为住在泰缅边界地区的克伦民族联盟战士。 据称2001年他在同女友跨过边界进入缅甸之后失踪。
  • وفي أثناء ذلك، لم تحرز بعد محادثات السلام التي استؤنفت بين الحكومة واتحاد كارن الوطني في عام 2004 أي تقدمٍ ملموس حتى الآن، وقد أفيد في عدة مناسبات بوقوع صدامات متفرقة في المنطقة الحدودية بين تايلند وميانمار.
    同时,该国政府同克伦民族联盟之间于2004年恢复的和谈尚未取得实际进展,而据报道,泰缅边境曾几次发生过零星的交战。
  • 364- تخص الحالة المعلقة مواطناً فرنسياً عضواً في اتحاد كارين الوطني كان يقيم في منطقة الحدود الفاصلة بين تايلند وميانمار، وزُعم أنه اختفى في عام 2001 بعد أن عبر الحدود مع رفيقته إلى ميانمار.
    这1起未决案件涉及一名法国公民,该人是泰国缅甸边境的克伦民族联盟成员,据称在2001年和他的同伴穿越边境进入缅甸境内后失踪。
  • 84- وقيل إن جنود المجلس خطفوا زوجتي بوفا بالو فو وبوكيوي هير، وهما من زعماء اتحاد كارين الوطني، وأجبروا المرأتين على العمل في العتالة.
    据报告说,国家恢复法律和秩序委员会的士兵抓获了Bo Pha Palaw Pho和Bo Kyaw Hair这两名克伦民族联盟领导人的妻子,强迫她们充当搬运工。
  • الجنوب في ولاية شان، والحزب التقدمي الوطني الكاريني في ولاية كاياه.
    据称,大多数这些案件是武装部队(缅甸军队)对下列各地的叛乱团体采取行动时犯下的:克钦邦的克伦民族联盟(克民盟)、掸邦的掸邦南方军Tanintharyi师和克耶邦的克伦民族进步党。
  • ولا يغيب عن الأمين العام أيضاً أن المؤتمر الوطني لم يأخذ بعين الاعتبار وجهات نظر اتحاد كارن الوطني وغيره من الجماعات المعنية بوقف إطلاق النار، في حين أنها خطوة ضرورية إذا ما أريد استتباب النظام والوحدة والاستقرار في ميانمار.
    他还注意到国民大会没有考虑到克伦民族联盟和其他未停火团体的意见。 如果要在缅甸实现秩序、团结和稳定,这是必须采取的一个步骤。
  • ووقع طرفان غير تابعين للدولة (اتحاد كارين الوطني والحزب التقدمي الوطني الكاريني) على صكي التزام بوقف تجنيد واستعمال الأطفال وإعلان التزامهم بالبروتوكول الاختياري لاتفاقية حقوق الطفل وتعهدا باتخاذ إجراءات المتابعة المناسبة.
    两个非国家行为体(克伦民族联盟和克伦尼族进步党)已签署了承诺书,停止招募和使用儿童,宣布遵守《儿童权利公约任择议定书》,并承诺采取适当的后续行动。
  • (ج) هناك ضرورة لتيسير الحوار بين الأمم المتحدة واتحاد كارين الوطني وحزب كارينّي التقدمي الوطني من أجل التوقيع على خطة عمل وفقا لقراري مجلس الأمن 1539 (2004) و 1612 (2005).
    (c) 需要促进联合国同克伦民族联盟和克伦民族进步党的对话,以便根据安全理事会第1539(2004)和第1612(2005)号决议,签署一项行动计划。
  • وحصلت بشكل رئيسي عمليات التهجير الموثقة جنوب شرق ولاية شان (على يد التاتماداو وجيش ولاية وا المتحدة) وفي ولاية كايين (على يد التاتماداو، وفي بعض الحالات على يد جيش كارين البوذي الديمقراطي، وهو مجموعة منشقة عن اتحاد كارين الوطني).
    据记录,迫迁主要发生在掸邦东南(由武装部队和瓦邦联合军执行)和克钦邦(由武装部队执行,有时由脱离克伦民族联盟的民主克伦佛教军执行)。
  • وهناك حالة واحدة تخص مواطناً فرنسياً، هو أحد مناضلي اتحاد كارين الوطني وكان يقيم في منطقة الحدود الفاصلة بين تايلند وميانمار، قيل إنه اختفى في عام 2001 بعد أن عبر الحدود إلى ميانمار.
    事情发生他在组织抗议集会之后三天。 另一起案件涉及一位法国国民。 他是驻扎在泰缅边境的克伦民族联盟的战斗人员。 据称他于2001年越过缅甸边界后失踪。
  • تشجّع حكومة ميانمار على أن تحترم التعامل المباشر لفريق الأمم المتحدة القطري مع اتحاد كارين الوطني والحزب التقدمي الوطني الكاريني وأن تسمح بذلك التعامل من أجل التمكين من الرصد والتحقق من الادعاءات وضمان المساءلة عن تجنيد الأطفال واستعمالهم.
    鼓励缅甸政府尊重联合国国家工作队,允许工作队立即接触克伦民族联盟和克伦尼族进步党,以便开展监测工作,核查指控情况,确保追究招募和使用儿童者的责任。
  • وخلال الفترة المشمولة بالتقرير لم تتلق الأمم المتحدة أية تقارير عن عمليات جديدة لتجنيد الأطفال واستخدامهم من طرف جيش كارن للتحرير الوطني وجيش كاريني، وهما الجناحان المسلحان للاتحاد الوطني لكاريني، وحزب كاريني التقدمي الوطني على التوالي.
    在本报告所述期间,联合国未收到关于克伦尼民族解放军(克伦尼解放军)和克伦尼军(分别为克伦民族联盟(克民盟)和克伦尼族进步党的武装分支)新招募和使用儿童的任何报告。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用克伦民族联盟造句,用克伦民族联盟造句,用克倫民族聯盟造句和克伦民族联盟的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。