查电话号码
登录 注册

先遣团造句

"先遣团"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • وسيطرح نقل السلع إلى البعثة أيضا تحديا جسيما.
    先遣团运送货物的工作也将是一项艰巨的任务。
  • ووافقت الجمعية العامة على الموارد المالية المخصصة للبعثة بمبلغ 400 362 49 دولار.
    大会核准联苏先遣团的财政资源49 362 400美元。
  • سيكون مقر البعثة في نجامينا التي سيتخذ منها رئيس البعثة أيضا مقرا له.
    先遣团总部将设在恩贾梅纳,先遣团团长也在那里常驻。
  • سيكون مقر البعثة في نجامينا التي سيتخذ منها رئيس البعثة أيضا مقرا له.
    先遣团总部将设在恩贾梅纳,先遣团团长也在那里常驻。
  • وستولي البعثة اهتماما خاصا لحالة المرأة والفتاة المتضررتين على نحو مباشر من الصراع.
    先遣团将特别注意受冲突直接影响的妇女和女孩的处境。
  • وهناك عدة عوامل ساهمت في النشر الأولي السريع نسبيا للبعثة المتقدمة.
    先遣团之所以能够较为迅速地进行初期部署,是由若干因素促成。
  • علاوة على رئيس البعثة، ستضم البعثة أفرادا عسكريين وأفراد شرطة وموظفين مدنيين.
    先遣团团长外,先遣团组成中还将包括军事、警察和文职人员。
  • علاوة على رئيس البعثة، ستضم البعثة أفرادا عسكريين وأفراد شرطة وموظفين مدنيين.
    除先遣团团长外,先遣团组成中还将包括军事、警察和文职人员。
  • (أ) أدمج الحساب الخاص لبعثة الأمم المتحدة في كمبوديا في الحساب الخاص لسلطة الأمم المتحدة الانتقالية في كمبوديا.
    a 联柬先遣团特别账户已并入联柬权力机构特别账户。
  • وستعمل البعثة بالتعاون مع فريق الأمم المتحدة القطري وغيره من الجهات الفاعلة الدولية.
    先遣团将与联合国国家工作队和其他国际行为体进行协调合作。 人权
  • )ب( أدمج الحساب الخاص لبعثة اﻷمم المتحدة المتقدمة في كمبوديا في الحساب الخاص لسلطة اﻷمم المتحدة اﻻنتقالية في كمبوديا.
    b 柬埔寨先遣团特别帐户已并入联柬权力机构特别帐户。
  • وسترسي البعثة أيضا القدرة على التحري في ادعاءات سوء السلوك وفقا للقواعد والإجراءات المقررة.
    先遣团还将建立能以根据既定规则和程序,调查有关不当行为的指控。
  • وسينطوي ذلك أيضا على تحديات هائلة بالنسبة لبعثة الأمم المتحدة المتقدمة في السودان والمجتمع الدولي عموما.
    这项任务对联合国驻苏丹先遣团和对整个国际社会构成艰巨的挑战。
  • وفي ضوء تلك المناقشات، واستنادا إلى توجيهات مجلس الأمن، يجري التجهيز لإنشاء البعثة التحضيرية كما يلي.
    基于这些讨论并根据安全理事会给予的指示,目前正在为设立先遣团作如下准备。
  • وطوال بعثة التقييم التقني، نوقشت مع السلطات المحلية وأصحاب المصلحة الآخرين المعايير العامة للبعثة التحضيرية.
    在执行技术评估团任务期间,与地方当局和其他利益攸关方商讨了先遣团的大致规模。
  • ونحن نرحب بقرار مجلس الأمن نشر بعثة الأمم المتحدة والاتحاد الأفريقي المختلطة في دارفور.
    我们欢迎安全理事会决定在达尔富尔部署一支联合国和非洲联盟混合部队(联苏先遣团)。
  • وإذ تﻻحظ مع التقدير أن حكومات معينة قدمت تبرعات إلى البعثة المتقدمة والسلطة اﻻنتقالية والصناديق اﻻستئمانية ذات الصلة،
    赞赏地注意到某些国家政府已向先遣团、权力机构及有关的信托基金作出自愿捐助,
  • وإذ تﻻحظ مع التقدير أن حكومات معينة قدمت تبرعات إلى البعثة المتقدمة والسلطة اﻻنتقالية والصناديق اﻻستئمانية ذات الصلة،
    赞赏地注意到某些国家政府已向先遣团、权力机构及有关的信托基金提供自愿捐助,
  • وسيتسع كثيرا نطاق عمليات البعثة في الخرطوم وجنوب وشرق السودان ودارفور وأديس أبابا ونيروبي.
    先遣团在喀土穆、苏丹南部和东部、达尔富尔、亚的斯亚贝巴和内罗毕的行动范围将相当广泛。
  • ويتمثل الاقتراح فيما مجموعه 101 موظف دولي و 233 موظفا وطنيا و 37 متطوعا من متطوعي الأمم المتحدة.
    先遣团由101个国际工作人员、233个本国工作人员和37个联合国志愿者组成。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用先遣团造句,用先遣团造句,用先遣團造句和先遣团的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。