查电话号码
登录 注册

儿童权利联盟造句

"儿童权利联盟"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • 23- ولاحظت منظمة تحالف إنكلترا من أجل حقوق الأطفال (CRAE) تقصير المملكة المتحدة إلى حد كبير في الوفاء بالتزاماتها الدولية المتعلقة بحقوق الإنسان في تعاملها مع الأطفال الجانحين.
    英国儿童权利联盟注意到,英国在违法儿童的待遇问题上没有充分履行其国际人权义务。
  • وأضاف التحالف أن انتهاك هذا الحق أشد عندما يتعلق الأمر بالفتيات لأن كثيراً من المجتمعات المحلية لا تعترف بحرية المرأة في التعبير(66).
    布基纳法索儿童权利联盟称,在女童中对该权利的侵犯更加严重,因为许多社区并不承认妇女的言论自由。
  • ولاحظ تحالف بوركينا فاسو للدفاع عن حقوق الطفل أن التفاوت في تحديد سن البلوغ في تشريعات البلد يكشف عن مواطن ضعف في حماية الطفل(10).
    布基纳法索儿童权利联盟还指出,布基纳法索立法在确定成年人年龄方面的差异导致在儿童保护方面存在缺陷。
  • 28- تلاحظ اللجنة باهتمام إنشاء مجالس الطلاب وكذلك قيام وزارة الشباب بتنظيم برلمان الشباب السنوي واستحداث شعبة الشباب في تحالف غرينادا الوطني المعني بحقوق الطفل.
    委员会感兴趣地注意到学生理事会的成立,青年部每年组织青年议会,格林纳达全国儿童权利联盟设立了青年分部。
  • 36- وأكدت منظمة تحالف إنكلترا من أجل حقوق الأطفال (CRAE) أن المملكة المتحدة لم تف بعد بالتزاماتها بموجب اتفاقية حقوق الطفل المتمثلة في توفير الحماية للأطفال اللاجئين وملتمسي اللجوء.
    英国儿童权利联盟断言,英国仍然没有履行其根据《儿童权利公约》承担的保护难民和寻求庇护儿童的义务。
  • 22- وأشارت رابطة حقوق الطفل إلى أن الهيكل القانوني لسلطة اسمها " Jugendamt " لم يوُد إلى ضمان حقوق الأطفال وحمايتهم من الأضرار البدنية والنفسية(61).
    儿童权利联盟指出,依法设立的Jugendamt这一机构并未起到保证儿童权利和保护他们免受身心损害的作用。
  • وبالنسبة للجان وطنية، فإن الشراكات والعلاقات التعاونية في إطار التحالفات الوطنية لحقوق الطفل تؤدي دورا هاما في تعزيز دعم العمل في مجال الدعوة في البلدان الصناعية.
    对国家委员会而言,在国家儿童权利联盟中的伙伴关系和合作关系对于加强工业化国家对宣传工作的支持十分重要。
  • وحثت شبكة حقوق الطفل النمساوية الحكومة على مراجعة مشروع القانون الذي يهدف إلى ضمان إدماج حقوق الطفل في الدستور وضمان مشاركة ممثلي ائتلاف حقوق الطفل في عملية المراجعة(13).
    奥地利儿童权利网促请政府审查试图确保将儿童权利纳入《宪法》的法律草案,保证儿童权利联盟的代表能够参与审查进程。 13
  • 21- ولاحظ تحالف بوركينا فاسو للدفاع عن حقوق الطفل أن عدد العقوبات كان قليلاً، رغم وجود هيئات قضائية مختصة بالنظر في حالات العنف الممارس على الأطفال، لأنه قلما ترفع دعاوى إلى القضاء(41).
    布基纳法索儿童权利联盟指出,虽然有法院负责审理针对儿童的暴力行为,但得到惩罚的情况不多,因为很少诉诸司法。
  • وأوصى التحالف باعتماد تشريع يسمح بتقديم الشكاوى بواسطة منظمات الدفاع عن حقوق الأطفال، وتشجيع المنظمات غير الحكومية ومكوِّنات السكان على الإبلاغ بحالات العنف التي تكون لها معرفة بها(42).
    布基纳法索儿童权利联盟建议通过立法,允许经捍卫儿童权利的组织提交投诉,并鼓励非政府组织和群体举报他们所了解的暴力案件。
  • 46- وجاء في الدراسة الاستقصائية السكانية والصحية التي أعدت في عام 2010، والتي أشار إليها تحالف بوركينا فاسو للدفاع عن حقوق الطفل، أن طفلاً من أصل 8 أطفال تقريباً يتوفون قبل الخامسة من العمر.
    根据布基纳法索儿童权利联盟引述的2010年人口与健康调查,在布基纳法索,每八名儿童中约有一名儿童在5岁前死亡。
  • 16- أوصى الائتلاف الكندي من أجل حقوق الطفل بأن تعتمد كندا تشريعاً يرمي إلى تنفيذ التزاماتها الدولية المتعلقة بحقوق الإنسان وضمان الرصد بتقديم تقارير منتظمة إلى اللجان البرلمانية(24).
    加拿大儿童权利联盟(儿童权利联盟)建议加拿大通过关于履行加拿大国际人权义务的立法,并以向议会委员会定期报告的方式加以监督。
  • 16- أوصى الائتلاف الكندي من أجل حقوق الطفل بأن تعتمد كندا تشريعاً يرمي إلى تنفيذ التزاماتها الدولية المتعلقة بحقوق الإنسان وضمان الرصد بتقديم تقارير منتظمة إلى اللجان البرلمانية(24).
    加拿大儿童权利联盟(儿童权利联盟)建议加拿大通过关于履行加拿大国际人权义务的立法,并以向议会委员会定期报告的方式加以监督。
  • وبالإضافة إلى ذلك، بدأت حملة توعية مشتركة في جميع أنحاء البلد لمكافحة جميع أشكال العنف ضد الأطفال، بما فيها الاعتداء الجنسي وبغاء الأطفال، وذلك بالتعاون مع التحالف الهايتي لحقوق الطفل.
    此外,同海地保护儿童权利联盟协作,还发起了全国性的提高认识运动,以打击所有形式针对儿童的暴力行为,包括性辱虐和儿童卖淫。
  • وفي أواخر عام 2006، اضطلع ائتلاف بوركينا فاسو من أجل حقوق الطفل بدراسة تشخيصية لظروف معيشة وعمل الفتيات العاملات في الخدمة المنزلية في حيّي بوغودوغو ونونغر - ماسوم ببلدية واغادوغو.
    2006年底,布基纳法索儿童权利联盟在瓦加杜古县博戈多戈和农格尔-马亚松区进行一项关于家务女孩生活和工作条件的分析研究。
  • وأضاف التحالف أن مشكلة الوصول إلى مراكز الصحة والرعاية الاجتماعية تتفاقم برداءة الطرق ووسائل النقل، إضافة إلى سلوك بعض العاملين الصحيين السلبي الذي يتسم بقلة حفاوة الاستقبال(99).
    布基纳法索儿童权利联盟还指出,由于道路和运输工具状态不佳,以及一些卫生工作者不友好的消极态度,各地获取卫生和社会进步中心服务的情况恶化。
  • فأشاد ائتلاف حقوق الطفل بالحكومة لأنها قبلت على الفور 101 توصية قدمها الفريق العامل كما أشادت بموقفها المنفتح من التعاون مع لجنة حقوق الإنسان ومع المجتمع المدني في تنفيذ التوصيات.
    儿童权利联盟赞扬该国政府立即接受了工作组提出的101项建议,还赞扬该国政府在落实建议的过程中对与人权委员会和民间社会合作所抱的开放态度。
  • وقد أنشأت منظمات تركز على الأطفال، ومعظمها منظمات مجتمع مدني، " تحالف حقوق الطفل " الذي يعمل بتعاون وثيق مع لجان للحماية على المستويات المحلي والإقليمي والوطني لتنظيم حملات للتوعية بقضايا حماية الطفل.
    以儿童为重点的组织,主要是民间社会组织,设立了儿童权利联盟,与行政区、区域和国家保护委员会密切协作,就儿童保护问题开展提高认识活动。
  • 51- وأعرب تحالف بوركينا فاسو للدفاع عن حقوق الطفل عن قلقه من أن التعليم الثانوي متروك في معظمه للقطاع الخاص، الأمر الذي يؤدي إلى تكاليف مدرسية مرتفعة، وظروف تعليم لا تخضع للرقابة إلا قليلاً، ولا تتوافق دائماً مع الحق في التعليم.
    布基纳法索儿童权利联盟关注的是,中等教育主要由私营部门负责,其结果是学费高昂,教学条件难以控制,并非总是符合受教育的权利。
  • 25- وأوصى الائتلاف الكندي من أجل حقوق الطفل بإنشاء منصب أمين المظالم الوطني المعني بشؤون الطفل للعمل مع الجهات المدافعة عن الطفل على مستوى المقاطعات بهدف ضمان منح الأولوية لمصلحة الطفل الفضلى في كل السياسات والبرامج التي تؤثر في الأطفال(33).
    儿童权利联盟建议设立儿童问题国家监察员,以便与省儿童权利倡导者一起,确保在所有影响儿童的政策和方案中优先考虑儿童的利益。 33
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用儿童权利联盟造句,用儿童权利联盟造句,用兒童權利聯盟造句和儿童权利联盟的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。