查电话号码
登录 注册

停留时间造句

"停留时间"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • ' 4` تعيّن إبقاء طائرتين من الطائرات الثابتة الجناحين خارج منطقة البعثة لفترات طويلة لأسباب تقنية؛
    ㈣ 由于技术原因,两架固定翼飞机在任务区外停留时间延长
  • ظروف الحرق الموحدة لتقلبات الأحمال نتيجة لارتفاع درجات الحرارة في مدد الاستبقاء الطويلة بصورة كافية؛
    因足够长的停留时间期间温度较高,来料波动的燃烧条件统一;
  • والأمر الذي اقتضى القيام بذلك هو طول المدة الزمنية التي مرت على الحاويات وهي على ظهر السفينة.
    需要进行此项操作的原因是集装箱在船上的停留时间延长了。
  • كما أن مقدم الشكوى ذكر أيضاً أن هناك حظر على الإقامة خارج ليبيا لأكثر من ستة شهور.
    申诉人还指出,在利比亚境外停留时间超过6个月是受禁止的。
  • ويجري العمل من أجل تقليل الفترات الزمنية التي تقضيها اﻷجسام الفضائية في المدار وهي في حالة اﻻنسياب الخامد .
    正在设法减少留在轨道上处于无源弹道态的物体的停留时间
  • ومن سماتها، قصر فترة البقاء في حدود سنوات أو عشرات السنوات والتمعدن المنخفض.
    浅含水层的特点是停留时间较短,从数年至数十年不等,而且矿化程度低。
  • مدة بقاء الغاز البالغة نحو 8 ثواني في درجة حرارة أعلى من 1200 درجة مئوية في القمائن الدوارة؛
    回转窑内的温度超过了1 200摄氏度,气体停留时间约8秒;
  • وعلى الزوار أن يتخذوا ترتيبات اﻹقامة مقدما، وأن تكون لديهم تذكرة عودة ومبلغ مالي كاف لتغطية تكاليف إقامتهم المعتزمة.
    访客须事先安排好食宿,并持有回程票和足够预定停留时间使用的资金。
  • استخدام نقاط التغذية الملائمة إلى القمينة من حيث درجة الحرارة ومدة الاستبقاء بحسب تصميم القمينة وتشغيلها؛
    采用温度和停留时间方面适合于焚烧窑的进料点,依焚烧窑的设计和作业而定;
  • تمكث غازات العملية داخل الغرفة الثانوية مدة بقاء تبلغ 2 ثانية في درجة حرارة 1200 درجة مئوية.
    工业废气被保留在第二个燃烧室内,停留时间为二秒钟,温度为1,200℃。
  • وتتضمن الأهداف ذات الأولوية لسياسات التوظيف التدريب المحسن وقابلية النساء للتوظف واستمرارهن في القوى العاملة.
    就业政策的优先目标包括增强妇女培训和就业能力,以及其在劳动力中的停留时间
  • 23- ويرى الفريق أن الأفراد الذين مكثوا في سورية أو الكويت فترة تقل عن 12 شهراً ربما كانوا منشغلين بالاستقرار وبتنظيم شؤونهم.
    小组认为,在叙利亚或科威特停留时间少于12个月的人当时正忙于安顿。
  • (ب) الحد من فترة بقاء غازات المداخن ومحتوى الأوكسجين في المناطق التي تتراوح فيها درجات الحرارة ما بين 300 و450º؛
    (b) 限制烟道气在300摄氏度至450摄氏度区间的停留时间和氧气含量;
  • (ب) الحد من فترة بقاء غازات المداخن ومحتوى الأكسجين في المناطق التي تتراوح فيها درجات الحرارة ما بين 300 و450º؛
    (b) 限制烟道气在300摄氏度至450摄氏度区间的停留时间和氧气含量;
  • 19- ويرى الفريق أن الأفراد الذين مكثوا في لبنان أو الكويت فترة تقل عن 12 شهراً كانوا منشغلين بالاستقرار وبتنظيم شؤونهم.
    小组认为,在黎巴嫩或科威特停留时间少于12个月的人当时正忙于安顿自己。
  • وينبغي أن تبذل مراكز تنسيق الإنقاذ الإقليمية والسلطات المسؤولة قصارى جهدها لتقليل الوقت الذي يبقى فيه الناجون على متن السفينة التي تقدم المساعدة.
    负责的搜救和当局应尽一切努力尽量减少生存者在协助船只上的停留时间
  • وظلت الأموال التشغيلية في الاحتياطيات لفترة أطول بقليل من فترة السنتين السابقة، ويُعزى ذلك أساساً إلى زيادة كبيرة في التبرعات.
    业务经费在准备金中停留时间比前一个两年期略有增加,其主要原因是捐助显著增加。
  • وفي بعض الحالات، تبقى هؤلاء النساء لفترة أطول من تصريح دخولها نظرا للاحتياجات الأسرية لعائلاتهن في فيجي.
    在有些情况下,鉴于斐济家人的经济需要,这些妇女的停留时间超出了她们的签证许可期限。
  • ولا تتجاوز مدة عبور الأجنبي مدة انتظار عودته إلى بلد المنشأ في رحلة جديدة للشركة التي أقلّته إلى بولندا.
    他们在过境区的停留时间不得超过等待将其带到波兰的航空公司下一个返航班机的时间。
  • غير أن بقاء المادة على السطح مدة طويلة يمكن أن يسفر عن زيادة في إنتاج الجُسيمات الدقيقة، وهو بذلك أكفأ في تكثيف الزئبق الغازي.
    然而,床料较长的停留时间可提高细粒生产,从而实现气体汞更为高效的燃烧。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用停留时间造句,用停留时间造句,用停留時間造句和停留时间的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。