倾销造句
造句与例句
手机版
- كما يجب القضاء على إساءة استعمال تدابير مكافحة اﻹغراق.
也应该消除滥用反倾销行动的现象。 - مكافحة الإغراق والتدابير التعويضية
12 反倾销措施 - اجتماع الخبراء المعني بإجراءات مكافحة الإغراق والإجراءات التعويضية
反倾销和反补贴行动影响问题专家会议 - قاموا بسحب المنتج من السوق في الولايات المتحدة,
他们从美国市场上回收药物, 倾销到法国 - وينبغي زيادة الشفافية في عمليات التحقيق في مكافحة الإغراق.
在进行反倾销调查时应当增加透明度。 - وقد خضعت الواردات في كلتا الحالتين لأوامر فرض رسوم مكافحة الاغراق.
这两种产品均服从反倾销税指令。 - اجتماع الخبراء المعني بآثار إجراءات مكافحة الإغراق والإجراءات التعويضية
反倾销和反补贴行动影响问题专家会议 - ويجب إلغاء الإغراق بالمنتجات، لا سيما المنتجات الزراعية.
应当废止产品倾销,尤其是农产品倾销。 - ويجب إلغاء الإغراق بالمنتجات، لا سيما المنتجات الزراعية.
应当废止产品倾销,尤其是农产品倾销。 - وكانت تلك المعاول مصنَّفة في الولايات المتحدة بأنها منتجات مُغرَقة.
此类鹤嘴锄在美国被列为倾销产品。 - وتراوحت رسوم مكافحة الإغراق التي فرضت بين صفر و114 في المائة.
征反倾销税的幅度由0到114%。 - وتظل البلدان النامية هي المستهدفة أساساً بتدابير مكافحة الإغراق.
发展中国家仍然是反倾销措施的主要目标。 - العمل داخل اللجنة المعنية بممارسة مكافحة الاغراق والتابعة لمنظمة التجارة العالمية
B. 世贸组织反倾销做法委员会的工作 - تَخلّصوا منه لأنهم أرادوا تَحويل هذه الكارثةِ إلى ربح.
他们倾销这些药物,因为希望化災难为利润" - وقد شرعت الصين في اتخاذ إجراءات مكافحة الإغراق في عام 1997.
中国从1997年开始采用反倾销行动。 - ألف- القطاعات الرئيسية المتأثرة بمفعول إجراءات مكافحة الإغراق والإجراءات التعويضية
A. 受反倾销和反补贴措施影响的关键部门 - وفي نهاية المطاف اسقطت الدعوى دون فرض رسوم مكافحة الإغراق.
最终,欧盟放弃该案,没有实行反倾销税。 - 63- من المفترض أن تكون إجراءات مكافحة الإغراق والإجراءات التعويضية تدابير مؤقتة.
反倾销和反补贴行动理应是临时措施。 - تقرير اجتماع الخبراء المعني بأثر إجراءات مكافحة الإغراق والإجراءات التعويضية
反倾销和反补贴行动影响问题专家会议的报告 - 1- استعراض عام للاتجاهات الراهنة في تطبيق إجراءات مكافحة الإغراق والإجراءات التعويضية
实行反倾销和反补贴措施的目前趋势概览
如何用倾销造句,用倾销造句,用傾銷造句和倾销的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
