查电话号码
登录 注册

信息检索造句

"信息检索"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • وقد اكتسبت مكتبات الأمم المتحدة من خلال برامج التدريب التي توفرها خبرة معمقة في بناء قدرات الفئات المستعملة لها في مجال تقنيات استعادة المعلومات.
    联合国图书馆从其培训方案中积累了帮助客户群建设信息检索技术能力的全面经验。
  • `4` يكون النظام مبرمجا بحيث يسهِّـل استرجاع المعلومات بسرعة وبالكامل ويقلِّـل إلى أدنى حد ممكن من العواقب العملية المترتبة على حدوث خطأ بشري.
    系统的设计便于进行迅捷完整的信息检索,最大限度地减轻人为错误造成的实际后果;
  • وقد قام المكتب الإقليمي للشرق الأوسط وشمال أفريقيا بتشغيل أداة متابعة مماثلة لتيسير الإشراف على الصعيد القطري.
    中东和北非区域办事处已经启用一种类似的实时连续桌面信息检索引擎,以便于进行国家一级的监督。
  • `4` يكون النظام مبرمجا بحيث يسهِّـل استرجاع المعلومات بسرعة وبالكامل ويقلِّـل إلى أدنى حد ممكن من العواقب العملية المترتبة على حدوث خطأ بشري.
    (iv) 系统的设计便于进行迅捷完整的信息检索,最大限度地减轻人为错误造成的实际后果。
  • ويتضمن هذا العمل وسيلة تكون متاحة على الإنترنت وداعمة للإدارة الفعالة للمعارف واسترجاع المعلومات، وصياغتها وتدوين المحتوى في هذا المستودع.
    开展的工作包括:开发网上工具,为资料库的设计、输入信息以及高效的知识管理和信息检索提供支持。
  • الاقتصادية ذات الصلة بإحراز تقدّم هام في تنظيم استعادة المعلومات ونشرها.
    通过例如地理信息系统、水资源和相关社会经济资料的计算机化数据基的技术,能够在组织信息检索和分发方面取得重大进展。
  • ولاحظت عملية المراجعة وجود عدة نظم لإيواء معلومات متشابهة، وأنه لم يكن من الممكن استخراج بعض المعلومات الأساسية بسهولة، بسبب عدم كفاية إدارة الوثائق.
    审计报告指出,现在有好几个系统存放类似的信息,由于文件管理不充分,有些关键信息检索不方便。
  • واقتُرحت مجالات عديدة للنهوض تتعلق بهيكل المعلومات وتنظيمها واسترجاعها، لتعزيز التفاعل مع المستخدمين وللاحاطة علماً بمختلف فئات المستخدمين والاختلافات في تردد الموجة.
    在结构、组织和信息检索方面,缔约方提出了许多增进建议,以促进与用户的互动并顾及不同用户群和带宽差异。
  • لمنع دخول الإرهابيين وغيرهم من المجرمين إلى أراضي أذربيجان والمرور عبرها، أنشئ " نظام آلي لاسترجاع المعلومات " في بعض نقاط التفتيش الحدودية.
    为了防止恐怖主义分子和其他罪犯进入阿塞拜疆领土或在其领土过境,在某些边境检查站设立了自动信息检索系统。
  • ويتيح النظام الموحد لقواعد البيانات المتعلقة بالدخول والخروج (النظام الآلي لاسترجاع المعلومات) المعمول به في أذربيجان رصد عمليات عبور الحدود بصورة شاملة وبشكل إلكتروني.
    在阿塞拜疆境内使用的上述出入境统一数据库系统,自动信息检索系统,使我们能够以联机方式全面监测出入境情况。
  • وقد تم إدراج أسماء هؤلاء الأفراد في النظام الآلي لاستعادة معلومات أمن الطيران للتمكن من اكتشافهم مبكرا خلال الفحص الأمني السابق للرحلات عند عبورهم جمهورية بيلاروس جوا.
    这些个人已被列入自动航空安全信息检索系统,以便在飞行前安检时及时查获乘飞机从白俄罗斯共和国过境者。
  • ويجري بصفة مستمرة تحديث مشاريع المكتب القائمة على الشبكة وإعادة تصميمها من أجل تحسين عملية استرجاع المعلومات وكفالة سهولة الوصول إلى المعلومات التي لا غنى عنها في صنع القرار.
    人道协调厅基于网络的项目正在继续修订和重新设计,以便加强信息检索和确保对决策极其重要的信息可以轻易取得。
  • وفي الولايات المتحدة الأمريكية، سجلت البدائل التالية من أجل الاستخدام في مكافحة آفات محددة (NPIRS, 2007، مشار إليها في ردود المرفق واو، الولايات المتحدة الأمريكية، 2007).
    以下替代品在美国注册用于控制某些害虫(美国国家农药信息检索系统,2007年见对附件F的答复,美国,2007年):
  • ولهذا الغرض، تم تطوير نظام مصدر المعلومات المالية بشأن تردي التربة بالتعاون مع المركز العالمي للمعلومات الزراعية التابع لمنظمة الأغذية والزراعة ومع الصندوق الدولي للتنمية الزراعية على أساس تقاسم التكاليف.
    为此,在费用分担的基础上与粮农组织、世界农业信息中心和农发基金合作发展了全球机制土壤退化金融信息检索系统。
  • 56- ويتعلق مثال آخر لتأثير التجارة الإلكترونية على النظام التقليدي لحماية حقوق الملكية الفكرية بأسماء النطاقات (domain names)، وأسماء النطاقات ضرورية اليوم من أجل سهولة الاستخدام لدى استرجاع معلومات من الإنترنت.
    关于电子商务对传统知识产权保护制度影响的另一个例子与域名有关。 域名是如今在互联网上进行方便的信息检索的一个必要条件。
  • وثمة وعي متنام بالحاجة الى دراسة جدوى نظم التعليم عن بعد والرعاية الصحية عن بعد ، في تدريب العاملين في المهن الوثيقة الصلة بهذه النظم ، وذلك بتوفير امكانية الوصول على نطاق العالم الى وسائل ﻻسترجاع المعلومات مثل شبكة اﻻنترنيت .
    人们越来越认识到需要研究促进普及利用像因特网这样的信息检索手段建立培训有关专业人员的远程教育和远程保健系统的可行性。
  • وبينت أن وفود المجموعة الأوربية قد لاحظت بارتياح التركيز علي مجالات معينة مثل تبادل المعلومات والشراكة، وهي مجالات تفضي إلي زيادة الكفاءة، وكذلك التركيز علي مبادرات معينة لاسترجاع المعلومات، والمعرفة، واقتسام المعلومات وتدبيرها.
    加共体各代表团满意地注意到注重如下领域,如有助于产生更高效率的信息交换和伙伴关系,以及信息检索、知识和信息共享和采购方面的具体倡议。
  • ولن ينفذ التشريع المتعلق بوصول عامة الجمهور إلى المعلومات تنفيذا كاملا إلا ابتداء من عام 2012 بسبب الحاجة إلى ضمان أمور من بينها توافر إمكانية التنظيم الجيد لنظم إدارة السجلات داخل الحكومة من أجل استرجاع المعلومات.
    《公众获取信息法》直到2012年才会得到充分执行,这是由于需要确保,除其他外,政府内部的档案管理系统可得到适当的整理,以便信息检索
  • دون الحمراء (IR) وأجهزة قياس الإشعاع بالموجات الصغرية؛ وأجهزة تلقي الأصوات - الرأسية والحافِّية)؛ ومنها ما هو إيجابي (الرادار - ومقياس الارتفاع، مقياس الاستطارة، والفتحة التركيبية، ومسبار الضوء (الليدار) وما إلى ذلك).
    航天卫星上的仪器分无源(例如成象器-信息检索系统和微波辐射计-以及立式和临边发声器)和有源(雷达-测高计、散射计、合成孔径、激光雷达等)两种。
  • والتحق بهذا المجهود عدد من وكالات الأمم المتحدة الأخرى، من بينها على الخصوص منظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة في مجال استرجاع المعلومات والتعاون مع هيئة الروابط العالمية من أجل البرنامج الإنمائي التابعة للبنك الدولي.
    其他一些联合国机构,特别是教科文组织,参与了这项努力,参与了信息检索工作并同世界银行的 " 世界发展方案联系 " 协作。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用信息检索造句,用信息检索造句,用信息檢索造句和信息检索的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。