查电话号码
登录 注册

保险合同造句

"保险合同"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • وفي هذا الصدد، يبرز القرار المتعلق بحظر التمييز ضد الأشخاص ذوي الإعاقة في مجال إبرام عقود التأمين.
    这方面的一个头例就是,关于在签署保险合同时禁止歧视残疾人的裁决。
  • ويعتبر عدم التيقن شرطا ملازما وضروريا لإبرام عقد تأمين، لكن من المهم التمييز بين نوعين من عدم التيقن.
    不确定性是保险合同的一个内在和重要的条件,但必须将两种不确定性区别开来。
  • أُنجز؛ جرى استعراض 17 عقداً من عقود التأمين وقدمت المشورة بشأن أحكام التأمين وشروط التعويض في غضون 30 يوماً
    已完成;在30天内审查了17份保险合同,并就保险和赔偿条款提供咨询意见
  • وفيما يخص عقود التأمين حل القانون المعدّل بشأن التأمين لسنة 2006() محل النشرة التوجيهية على المستوى الوطني.
    关于保险合同,2006年的《保险法修订法》 在国家一级取代了该欧盟理事会令。
  • إدارة نظم المعاشات التقاعدية وعقود التأمين الصحي في الناتو (470 5 موظفا مدنيا، 230 2 متقاعدا)
    管理北约养恤金计划和北约医疗保险合同(5 470个文职人员、2 230个退休人员)
  • يجوز للرئيس التنفيذي للمشتريات أو لمن يفوضه إبرام عقود تأمين مؤسسية للتخفيف من المخاطر التي تعرض المكتب لخسائر فادحة.
    执行首席采购干事或其授权人可采购集体保险合同以减轻项目厅灾难性损失的风险。
  • ويشير تقرير التحقيقات التي أجرتها سلطات النيجر إلى أن عقد التأمين على السيارة التي تم إيقافها أبرم في بنغازي في عام 2010.
    根据尼日尔当局的调查报告,收缴车辆的保险合同是2010年在班加西订立。
  • ويدرج ضمن خدمات اﻹمداد والنقل تكاليف عقود التأمين الثﻻثة الرئيسية للوكالة )الحريق ومركبات الغير والشحنات البحرية(.
    工程处的三项主要保险合同(火灾,第三方车辆和海运货物)的费用列在供应和运输服务名下。
  • كما أشارت ملاحظات الموظفين إلى تباينات كبيرة في المحاسبة المتعلقة بعقود التأمين وفي الإبلاغ عن أنشطة الاستكشاف والتقييم في الصناعات الاستخراجية.
    工作人员的意见还指出保险合同会计和采掘业勘探及估价活动报告中存在巨大的差异。
  • )ج( ينبغي التأمين على الزمﻻء الخاضعين لترتيبات التنفيذ الوطني لبرامج الزماﻻت وذلك في إطار عقود التأمين الجماعي التي تعقدها مؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة؛
    (c) 由国家执行的研究学员应得到联合国系统各组织签订的集体保险合同的保险;
  • 75- تعديل السن القصوى التي لا يمكن عند بلوغها لدافعي الضرائب الاكتتاب في عقد تأمين على الحياة والسن القصوى التي يمكن عند بلوغها الاستفادة من منافع العقد.
    修改限制纳税人签署人寿保险合同以及在合同中规定保险利益的年龄极限。
  • الفقرة الفرعية (هـ) (حقوق السداد من شركة تأمين بموجب عقد تأمين، أو من شركة إعادة تأمين بموجب عقد إعادة تأمين)
    (e)项 (根据保险合同从保险商获得付款,或根据再保险合同从再保险商获得付款的权利)
  • الفقرة الفرعية (هـ) (حقوق السداد من شركة تأمين بموجب عقد تأمين، أو من شركة إعادة تأمين بموجب عقد إعادة تأمين)
    (e)项 (根据保险合同从保险商获得付款,或根据再保险合同从再保险商获得付款的权利)
  • وفي حالة تقديم مطالبة ضد الشركة المتنازلة، يجوز لهذه الأخيرة أن تطلب من شركة إعادة التأمين أن تدفع التأمين بموجب عقد إعادة التأمين.
    如果发生对转移风险的公司提出的索赔,该公司可请再保险公司按照再保险合同付款。
  • 57- وأسهم إصدار المعيار الدولي للإبلاغ المالي 4 المتعلق بعقود التأمين في إضفاء المزيد من التعقيد على الإبلاغ المالي بالنسبة للقطاع المذكور.
    关于保险合同的《国际财务报告准则》第4号的发布,使得保险业的财务报告更为复杂。
  • كما قد تشترط بعض البلدان وجود إثبات بشأن التأمين والضمانات المالية الأخرى وعقد برفقة مستند الإخطار.
    一些国家可能还会规定必须在转移通知书中附上已办理保险、其他财务担保及具体保险合同的证明文件。
  • )ج( ينبغي التأمين على الزمﻻء الخاضعين لترتيبات التنفيذ الوطني لبرامج الزماﻻت وذلك في إطار عقود التأمين الجماعي التي تعقدها مؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة؛
    (c) 在国家执行框架内的研究学员应得到联合国系统各组织签订的集体保险合同的保险;
  • أما المعاش التقاعدي التكميلي الممول فهو استحقاق يؤدي استلامه إلى اكتساب وحدات في صندوق معاش تقاعدي طوعي أو إلى الدخول في عقد تأمين.
    要获得补充型注资养恤金,需要设立自愿养恤金基金,或签署补充型注资养恤金保险合同
  • كما قد تشترط بعض البلدان وجود إثبات بشأن التأمين أو الضمانات المالية الأخرى وعقد برفقة مستند الإخطار.
    一些国家可能还会规定必须在转移通知书中附上已办理保险、其他财务担保及具体保险合同的证明文件。
  • وهذا لا يبدو أنه المبرر لاستبعاد عقود التأمين، والسبب الرئيسي في ذلك أن الصناعة لا تريد لهذه العقود أن تضاف الى نطاق الاتفاقية.
    不过,把保险合同排除在外,理由似乎并不充分,主要是因为保险业并不希望将其包括在内。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用保险合同造句,用保险合同造句,用保險合同造句和保险合同的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。