查电话号码
登录 注册

保护点造句

"保护点"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • وشاركت البعثة أيضا في أنشطة التوعية بحقوق الإنسان في أوساط المشردين داخل مواقع حماية المدنيين التابعة لها، بما في ذلك المجموعات النسائية والشبابية وقادة المجتمعات المحلية.
    南苏丹特派团还在其平民保护点内与境内流离失所者包括妇女和青年团体及社区领袖开展了提高人权认识活动。
  • وكان وجود استراتيجية للدوريات المشتركة، تشمل فرادى ضباط الشرطة ووحدات الشرطة المشكلة لدى البعثة داخل مواقع حماية المدنيين، أمرا حيويا أيضا في الحفاظ على السلامة والأمن في المواقع.
    南苏丹特派团单派警察和建制警察部队在保护点内联合巡逻的战略也已经证明对维护安全和安保发挥着重要作用。
  • وأدت الانتهاكات الواسعة النطاق وتفاقم الأزمة الإنسانية إلى ظهور مواقع لحماية المدنيين، إذ فر المدنيون من ديارهم والتمسوا الحماية في قواعد بعثة الأمم المتحدة في جنوب السودان.
    普遍存在的侵害行为和人道主义危机的恶化导致民众逃离家园,到南苏丹特派团驻地寻求保护,从而出现了平民保护点
  • وتبلغ معدلات الأسر المعيشية التي تعيلها امرأة ما يقرب من 60 في المائة في بعض المناطق في جنوب السودان، وتواجه النساء والفتيات مخاطر أمنية كبيرة، بما في ذلك في مواقع حماية المدنيين.
    在南苏丹的一些地区,女户主家庭的比例已接近60%,妇女和女孩面临重大的安全风险,包括在平民保护点内。
  • وقدمت البعثة الدعم التقني القانوني خلال 77 تقييما للمخاطر الأمنية و 14 تقييما لمخاطر تسليم المشتبه فيهم تتعلق بأشخاص مشردين داخليا يشتبه في ارتكابهم جرائم داخل مواقع حماية المدنيين.
    特派团在77次安全风险评估和14次移交涉嫌在平民保护点犯下罪行的境内流离失所者的风险评估中提供技术性法律支助。
  • وعلاوةً على ذلك، قدمت البعثة إحاطات للشركاء الإنسانيين وقادة مجتمعات الأشخاص المشردين داخليا بشأن ولاية البعثة الجديدة والطريقة التي سيعالج بها الأمن في مواقع حماية المدنيين.
    此外,南苏丹特派团为人道主义伙伴和境内流离失所者社区领袖举行了情况通报会,说明特派团的新任务和平民保护点内的安保方式。
  • ونظرا لتحميل موارد البعثة ما يفوق طاقتها بكثير، وعدم تجاوز نسبة تمويل خطة التصدي للأزمات لعام 2014 حوالي 53 في المائة، فإنه يتعين توفير تمويلات إضافية على وجه الاستعجال لتحسين مواقع الحماية وصيانتها.
    由于特派团的资源极度紧张以及2014年的危机应急计划仅得到53%的资金,迫切需要更多资金,以加强和维护保护点
  • وإذ تنضم إلى البعثة قوات إضافية، فإنها ستواصل توسيع نطاق أنشطة الحماية التي تضطلع بها، استنادا إلى نظام الإنذار المبكر الخاص بها، بما في ذلك خارج مواقع الحماية التابعة لها.
    由于特派团接收了增派的部队,南苏丹特派团将根据其预警系统继续扩大其保护平民人身安全活动的范围,包括延伸至平民保护点之外。
  • ويؤدي أيضا أفراد الشرطة المنتشرون خارج مواقع الحماية التابعة للبعثة مهام ذات صلة بالحماية ويسهمون في نظام البعثة للإنذار المبكر وذلك برصد الحوادث الأمنية والإجرامية والتفاعل مع السكان المحليين.
    部署在南苏丹特派团保护点外的警察还承担与保护有关的任务,监测安全和犯罪事件并与当地民众进行交流,对特派团的预警系统做出贡献。
  • ومن المرجح ألا يعود الكثير من المشرّدين إلى ديارهم قبل أوائل 2015، وليست مواقع حماية المدنيين في البعثة حلا مستداما للنازحين الذين احتموا بها.
    很可能直到2015年年初才会出现大规模的回流潮。 南苏丹特派团基地内的平民保护点并不是为在此受到保护的境内流离失所者提供的可持续解决方案。
  • وحولت البعثة نحو 1.7 مليون متر مربع من الأراضي إلى مواقع لحماية المدنيين تتطلب إقامة 13 كلم من الخنادق والأسوار المحيطة التي تهدف لتوفير الحماية، والإضاءة، وبناء الطرق للقيام بالدوريات.
    南苏丹特派团将大约170万平方米的土地改造成平民保护点,为此需要建造13公里的沟堑,沿周边提供保护和照明,并铺设道路供巡逻之用。
  • وفي مواقع البعثة لحماية المدنيين، نظمت 26 دورة للتوعية بالمبادئ التوجيهية لتسوية المنازعات بقيادة المجتمعات المحلية، التي وضعتها البعثة، لأعضاء آليات غير رسمية تترأسها المجتمعات المحلية للتخفيف من حدة المنازعات وتسويتها.
    在平民保护点内,特派团为社区领导的减少和解决争端的非正式机制成员举办了26次提高认识会议,宣讲特派团制定的社区牵头解决冲突的指导方针。
  • وبالإضافة إلى ذلك، يُقترح ترقية وظيفة رئيس عمليات الشرطة من الرتبة ف-3 إلى الرتبة ف-4 نظرا للمسؤوليات التشغيلية المتزايدة المرتبطة بحماية المدنيين وإدارة السلامة والأمن في مواقع حماية المدنيين التابعة لبعثة الأمم المتحدة في جنوب السودان.
    此外,拟将警察行动主任员额的职等从P-3升为P-4,原因是与保护平民和管理南苏丹特派团平民保护点的安保和安全有关的业务责任增加。
  • وكان نحو 000 103 شخص يلتمسون الأمان داخل 10 من مواقع الحماية المدنية التابعة لبعثة الأمم المتحدة في جنوب السودان، حيث كان توفير بيئات تراعي احتياجات الأطفال وتوفير التعليم في حالات الطوارئ صعبا بسبب الافتقار إلى الحيز المكاني الكافي.
    大约有103 000人在南苏丹特派团驻地的10个民众保护点寻求安全。 那里缺乏空间,因此难以提供有利于儿童的环境和应对紧急状况的教育。
  • ولمعالجة تردي الظروف الصحية وظروف الصرف الصحي في مواقع البعثة منذ حلول موسم الأمطار، واصلت البعثة والجهات العاملة في المجال الإنساني تيسير نقل المشردين داخليا من مواقع الحماية الحالية إلى مواقع شُيّدت حديثا.
    为应对雨季到来后南苏丹特派团地点内不断恶化的健康和卫生条件,南苏丹特派团和人道主义工作人员继续协助境内流离失所者从现有的保护点搬迁到新建的地点。
  • وسيستمر العنف الجنسي والجنساني المستشري الذي يرتكبه جميع أطراف النـزاع، وستقع حوادث العنف الجنسي والجنساني داخل مواقع حماية المدنيين التابعة للبعثة والمناطق التي تتركز فيها أعداد كبيرة من المشردين داخلياً وحول هذه الأماكن كلها.
    冲突各方实施的性暴力和基于性别的暴力行为将继续广泛存在,南苏丹特派团平民保护点和境内流离失所者集中地区内部和周边将继续发生性暴力和基于性别的暴力事件。
  • وإضافةً إلى تخطيط العمليات المتصلة بالأنشطة الجارية والمستقبلية في مواقع حماية المدنيين التابعة للبعثة، عملت البعثة مع شركائها في التخطيط لعودة المشردين داخليا وإعادة دمجهم في نهاية المطاف في بيئة ما بعد انتهاء النزاع.
    除了为南苏丹特派团平民保护点内当前和今后的活动进行业务规划之外,特派团还与其伙伴们一道努力,为境内流离失所者最终在冲突后环境中的回返和重返社会进行规划。
  • وإضافة إلى القيود المفروضة على الحركة بسبب صعوبات الوصول الموسمي والقتال في أجزاء من البلد، أدى تركيز الأشغال الهندسية على بناء مواقع حماية المدنيين إلى الحد من تطوير البنى التحتية في قواعد البعثة على حساب الظروف المعيشية لجميع الموظفين.
    除季节性通道挑战和该国部分地区战事对行动构成的限制外,以建造平民保护点为工程重点的情况也限制了南苏丹特派团各基地的基础设施发展,损害了所有人员的生活条件。
  • وبالاشتراك مع الفريق القطري للعمل الإنساني اضطلعت البعثة بإدارة مواقع حماية المدنيين داخل قواعدها، وهذه مهمة سرعان ما استهلكت معظم موارد البعثة، ومن ثم أثرت سلبا على المشاريع والعمليات المزمع تنفيذها خلال فترة الأداء.
    南苏丹特派团与人道主义国家工作队一道,承担了其基地之内的平民保护点的管理工作,这项任务很快占用了特派团的大部分资源,从而对本预算执行期间的计划项目和行动产生不利影响。
  • وقامت البعثة واليونيسيف بوضع مبادئ توجيهية بشأن التعامل مع الأطفال في مواقع حماية المدنيين، الذين وجهت إليهم تهم جنوح الأحداث وارتكاب جرائم. وشملت هذه المبادئ التوجيهية رصد القضايا وإحالتها إلى الجهات الفاعلة المعنية بحماية الطفل العاملة في تلك المواقع
    南苏丹特派团和儿基会就如何处理平民保护点內被控犯有少年不法行为和犯罪的儿童制订了指导准则,其中包括对案件的监测和把案件移交给在这些保护点工作的儿童保护行为体
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用保护点造句,用保护点造句,用保護點造句和保护点的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。