保加利亚政府造句
造句与例句
手机版
- ويمكن اﻻستعانة بخبراء اللجنة لتقديم مزيد من المعلومات والمساعدة إلى الحكومة في هذا الصدد.
所要求委员会的专家们在这方面向保加利亚政府提供进一步的信息和协助。 - وقد ظلت حكومة بلغاريا تؤيد دوما التدابير التي من شأنها أن تؤدي إلى إيجاد حل دائم للصراع في أنغولا.
保加利亚政府一直赞成能够促成持久解决安哥拉冲突的的措施。 - بالنيابة عن حكومة بلغاريا، أهنئ السيد ديس على توليه رئاسة الجمعية العامة في دورتها الخامسة والستين هذه.
我谨代表保加利亚政府祝贺戴斯先生担任大会第六十五届会议主席。 - وأعربت حكومة بلغاريا عن تأييدها ﻹدراج المادة المعروفة باسم الريميفنتانيل في الجدول اﻷول .
保加利亚政府表示支持将被称为remifentanil的物质列入表一。 - وأجملت أيضا الخطوات التي اتخذتها حكومة بلغاريا لترجمة اﻻتفاقية وتعميمها في جميع أنحاء البلد.
她还概述了保加利亚政府为了翻译《公约》并在全国各地广为传播而采取的步骤。 - وتﻻحظ اللجنة بقلق أن حكومة بلغاريا يبدو أنها ﻻ تتفهم الفقرة ١ من المادة ٤ من اﻻتفاقية.
委员会关切地注意到,保加利亚政府似乎不甚了解《公约》第4条第1款。 - وتﻻحظ اللجنة بقلق أن حكومة بلغاريا يبدو أنها ﻻ تتفهم الفقرة ١ من المادة ٤ من اﻻتفاقية.
委员会关切地注意到,保加利亚政府似乎不甚了解《公约》第4条第1款。 - ولهذا السبب يدعم شعب بلغاريا وحكومتها بكل قوة مشاركة بلدنا الفعلية في الائتلاف العالمي لمكافحة الإرهاب.
正因为如此,保加利亚政府和人民全心全意支持我国积极参加全球反恐联盟。 - تعرب اللجنة عن تقديرها لحكومة بلغاريا لدخولها، عن طريق وفدها، في حوار صريح وبناء ومثمر.
委员会表示赞赏保加利亚政府通过其代表团进行的坦诚、建设性和有成效的对话。 - وهكذا اتخذت الحكومة البلغارية تدابير تضمن، على وجه الخصوص، سيادة القانون، والتعددية السياسية واحترام حقوق اﻹنسان.
保加利亚政府为此已采取了一些旨在确保法治、政治多元化和尊重人权的措施。 - وتتعاون الحكومة البلغارية على نحو وثيق مع القطاع غير الحكومي والجهات الاجتماعية الشريكة بشأن مسألة المساواة بين المرأة والرجل.
保加利亚政府在妇女男子平等问题上与非政府部门和社会伙伴密切合作。 - ٦٢- تعرب اللجنة عن تقديرها لحكومة بلغاريا لدخولها، عن طريق وفدها، في حوار صريح وبناء ومثمر.
委员会表示赞赏保加利亚政府通过其代表团进行的坦诚、建设性和有成效的对话。 - وتطلب اللجنة إلى حكومة بلغاريا أن تضمن تقريرها التالي معلومات عن الخطوات المتخذة لمعالجة العنف داخل اﻷسرة.
委员会要求保加利亚政府在下次报告中列入有关对家庭暴力采取什么措施的资料。 - ويساور اللجنة القلق ﻷن حكومة بلغاريا لم تتخذ أية خطوات لترجمة أحكام اﻻتفاقية الى تشريعات وطنية.
委员会关切的是,保加利亚政府没有采取任何步骤,在本国法中反映《公约》的规定。 - ويساور اللجنة القلق ﻷن حكومة بلغاريا لم تتخذ أية خطوات لترجمة أحكام اﻻتفاقية الى تشريعات وطنية.
委员会关切的是,保加利亚政府没有采取任何步骤,在本国法中反映《公约》的规定。 - تسعى حكومة بلغاريا بشكل متواصل إلى تلمس سبل تحسين الحوار مع دوائر الصناعة من خلال تنظيم حلقات دراسية وحلقات عمل.
保加利亚政府一贯寻求办法,通过举办研讨会和讲习班改进与产业界进行对话。 - وتعتقد حكومة بلده بأن اتفاقا للضمانات الشاملة والبروتوكول الإضافي أساسيان بالنسبة إلى معيار التحقق الراهن للوكالة الدولية.
保加利亚政府认为全面保障措施协定和补充议定书是当前原子能机构核查标准的关键。 - وقد ضربت حكومة بلغاريا مثلا عاليا في مجال التعاون مع طلبات فريق الرصد للحصول على المساعدة في تعقب الأسلحة والذخائر.
保加利亚政府为配合监察组的协助追查武器和弹药的请求制定了非常高的标准。 - أود أيضا أن أشير إلى التعاون الناجح بين الحكومة البلغارية وبعض المنظمات غير الحكومية، خاصة بالنظر إلى الفئات الضعيفة.
我还要指出,保加利亚政府与非政府组织之间尤其在弱势群体方面开展了成功的合作。 - كما وافقت حكومته على تحديد هدف وطني للإدماج الاجتماعي إلى جانب اتخاذ تدابير محددة لتحسين نوعية حياة الأطفال الضعفاء.
保加利亚政府还核准了社会包容性的国家目标以及改善脆弱儿童生活质量的具体措施。
如何用保加利亚政府造句,用保加利亚政府造句,用保加利亞政府造句和保加利亚政府的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
