查电话号码
登录 注册

俄罗斯政府造句

"俄罗斯政府"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • وفي أذربيجان وبيلاروس تم إصلاح نظم التقاعد.
    在阿塞拜疆和白俄罗斯,政府改革了养恤金制度。
  • وسننقل تعازيكم إلى الحكومة الروسية وإلى أسر أطقم الغواصة.
    你的哀悼将会转达给俄罗斯政府和船员家属。
  • وقد وافقت الحكومة الروسية فعلا على تدابير عاجلة في هذا المجال.
    俄罗斯政府已经批准这方面的紧急措施。
  • وتقدر حكومة بيلاروس أنشطة الوكالة خلال هذه الفترة.
    俄罗斯政府赞赏原子能机构在此期间的活动。
  • وسننقلها إلى أسر الضحايا وإلى الحكومة الروسية.
    我们将向受害者家属和俄罗斯政府转达这些慰问。
  • وحتى الآن، لا يوجد أي رد من الحكومة الروسية.
    迄今为止,尚无来自俄罗斯政府的任何反应。
  • وأفادت المصادر أن حكومة بيلاروس لم تجر أية تحقيقات فعلية.
    来文方称白俄罗斯政府没有真正开展调查。
  • ومن الواضح أن المؤسسة السياسية الروسية تصرفت من منطلق المعايير المزدوجة.
    很明显,俄罗斯政府的行为是双重标准。
  • ونشكر حكومة روسيا على التزامها بهذه المسألة ذات الأهمية البالغة.
    我们感谢俄罗斯政府致力于这个重要问题。
  • وذكرت أن حكومتها اتخذت أيضا خطوات لتعزيز الأمن الغذائي العالمي.
    俄罗斯政府还采取措施促进全球粮食安全。
  • الحكومة الروسية تدرك إدراكا تاما أهمية تطبيق تكنولوجيا المعلومات.
    俄罗斯政府完全意识到运用信息技术的重要性。
  • 1995-2001 مستشار نائب رئيس وزراء الحكومة الروسية (مسؤول عن الشؤون الدولية)
    俄罗斯政府副总理的顾问(负责国际事务)
  • وتقوم حكومته بتحديث القانون الوطني بشأن معاملات الاشتراء.
    俄罗斯政府正在更新关于采购交易的国内立法。
  • ومضت قائلة إن حكومة بيلاروس تولي اهتماماً خاصاً للأطفال الأكثر ضعفاً.
    俄罗斯政府特别关注最脆弱的儿童群体。
  • الوصول لنظام المراقبة للكرملين صالح لـ30 ساعة
    俄罗斯政府闭路监控系统全部权限 你有30小时的时间
  • وأرجو أن تنقلوا هذه التعازي إلى الحكومة الروسية وأسر الضحايا.
    请向俄罗斯政府和遇难者家庭转达我们的哀思。
  • وتعتزم حكومة بيلاروس مواصلة اعتماد التدابير الملائمة في هذا الاتجاه.
    俄罗斯政府打算继续采取这方面的适当措施。
  • ولهذا السبب، تؤيد حكومة بلده تعميمه.
    出于这个原因,俄罗斯政府赞成各国普遍加入该议定书。
  • وتولي سياسة الحكومة بشأن الشباب أهمية خاصة للتعاون الدولي.
    国际合作在白俄罗斯政府的青年政策中特别重要。
  • 33- وأعرب الوفد الروسي عن ارتياحه للأعمال التحضيرية للمؤتمر الرابع.
    俄罗斯政府对第四次会议的筹备工作感到满意。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用俄罗斯政府造句,用俄罗斯政府造句,用俄羅斯政府造句和俄罗斯政府的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。