俄罗斯公司造句
造句与例句
手机版
- وقد ردَّت محكمة التحكيم العليا في الاتحاد الروسي ذلك الطلب، بناءً على الأسباب التالية.
印度公司(客户)与俄罗斯公司(承包商)签订了一份建造一艘地震勘探船的合同。 - وحسب مؤسسة ستاندرد آند بورز، يبدو أن تركز الملكية ذو صلة بتدني مستويات الشفافية في الشركات الروسية.
标准普尔公司认为,所有权集中的情况是同俄罗斯公司透明度低的现象有关的。 - أبرمت الشركة المدعية، وهي شركة ليتوانية، عقداً مع الشركة المدعى عليها، وهي شركة بيلاروسية لتبيعها قمحاً.
一家立陶宛公司(原告)和一家白俄罗斯公司(被告)曾签订一份小麦销售合同。 - وقد أقيمت اتصالات عمل بين شركات ومنظمات روسية وبين أهم الشركات العالمية والاتحادات الدولية العاملة في مجال الفضاء الجوي.
俄罗斯公司和组织与世界一些主要航天航空公司和国际财团建立了工作联系。 - ومع ذلك، بادر عدد من الشركات الروسية، المتطلعة لجلب المستثمرين الأجانب في الحافظات، بإنشاء لجان لمراجعة الحسابات.
18 但是由于希望吸引外国证券投资者,一些俄罗斯公司自愿成立了审计委员会。 - 42- يمكن استقاء بعض الاستنتاجات بشأن كشف الشركات الروسية لبياناتها المالية من دراسات استقصائية أجرتها وكالات للتصنيف ومنظمات أخرى.
可以从评级机构和其他组织进行的调查中得出有关俄罗斯公司公布情况的结论。 - وجاء قرار هيئة التحكيم التابعة لغرفة التجارة بزيوريخ مؤيداً لموقف الشركة السورية وألزم الشركة الروسية بسداد دينها.
苏黎世商会仲裁庭做出了有利于叙利亚公司的裁决,并命令俄罗斯公司偿还其债务。 - ويشير الاتجاه الحديث لهذا الاستثمار إلى انتشار جغرافي متزايد للأنشطة التي تقوم بها الشركات الروسية في مجال هذا الاستثمار.
近来对外直接投资的趋势表明,俄罗斯公司对外直接投资活动的地域跨度正在扩大。 - رفعت شركة روسية (البائع) دعوى على شركة ليتوانية (المشتري) من أجل تحصيل نقود مقابل بضائع مسلَّمة.
一家俄罗斯公司(卖方)对一家立陶宛公司(买方)提起诉讼,以追回已交付货物的价款。 - رفعت شركة روسية (المشتري) دعوى على شركة ألمانية (البائع) من أجل استرداد أموال دُفعت بمقتضى العقد المبرم بينهما.
一家俄罗斯公司(买方)对一家德国公司(卖方)提起诉讼,以追回按合同支付的货款。 - كما نظرت محكمتا الدرجتين الأوليين في احتجاج الشركة الروسية بتعارض قرار معهد التحكيم مع النظام العام الروسي.
一审法院和二审法院也考虑了俄罗斯公司关于仲裁院的裁定违反了俄罗斯公共政策的论点。 - وباﻹضافة إلى ذلك، هناك ست شركات روسية على اﻷقل لديها صكوك إيداع صادرة في اﻻتحاد الروسي )صكوك إيداع روسية( لغرض تداولها في أوروبا.
此外,至少有6家俄罗斯公司拥有在俄罗斯联邦发行存股证,在欧洲进行交易。 - أقامت شركة روسية، المشتري، الدعوى على شركة سلوفينية، البائع، فيما يتعلق بتسليم معدات ذات نوعية غير مناسبة.
买方 -- -- 一家俄罗斯公司告卖方 -- -- 一家斯洛文尼亚公司交付了质量不合格的设备。 - أبرمت الشركة المدعية، وهي شركة بيلاروسية، عقداً مع الشركة المدعى عليها، وهي شركة ليتوانية، لبيع قوالب وقود الفحم الخُثِّي.
一家白俄罗斯公司(原告)和一家立陶宛公司(被告)曾签订一份泥炭块燃料销售合同。 - أبرمت الشركة المدعية، وهي شركة بيلاروسية، عقداً مع الشركة المدعى عليها، وهي شركة روسية، لبيع مياه معدنية ومرطبات.
一家白俄罗斯公司(原告)和一家俄罗斯公司(被告)曾签订一份矿泉水和无醇饮料销售合同。 - أبرمت الشركة المدعية، وهي شركة بيلاروسية، عقداً مع الشركة المدعى عليها، وهي شركة روسية، لبيع مياه معدنية ومرطبات.
一家白俄罗斯公司(原告)和一家俄罗斯公司(被告)曾签订一份矿泉水和无醇饮料销售合同。 - ورفعت الشركة الروسية في وقت لاحق دعوى، نظر فيها فريق من المحكمين، فحواها أنَّ مركز فيينا للتحكيم الدولي غير مختص بالنظر في النزاع.
俄罗斯公司随后提出一项主张,称维也纳国际仲裁中心不具有审理此纠纷的管辖权。 - وردَّت الشركة الروسية برسالة أعربت فيها عن موافقتها على التعديل المقترح إجراؤه على بند التحكيم وعيَّنت محكَّماً لتسوية النزاع.
俄罗斯公司在复信中表示同意仲裁条款的拟议修正案,并指定了负责解决纠纷的一位仲裁员。 - وتبحث هذه الورقة أيضاً الإطار التشريعي لهذا الاستثمار والكيفية التي ساعد بها على زيادة القدرة التنافسية للشركات الروسية.
本文件也研究了对外直接投资的法律框架和对外直接投资是如何有助于提高俄罗斯公司竞争力的。 - وباعتبارها من أول المشاركين فـــي المعاهدة العالمية، قامت بالدعوة بنشاط فيما بين الشركات الروسية من أجل الانضمام إلى المعاهدة العالمية.
作为全球条约的第一批参与者之一,学院在俄罗斯公司之间积极宣传,鼓励其加入全球条约。
如何用俄罗斯公司造句,用俄罗斯公司造句,用俄羅斯公司造句和俄罗斯公司的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
