查电话号码
登录 注册

便服造句

"便服"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • توفير الخدمات المؤجلة للأسر ذات الأعضاء المعوقين أو ذوي الاحتياجات الخاصة.
    为家庭有残疾的成员或有特殊需要的成员提供方便服务。
  • وبالنسبة لاحتمال استيعاب بعضهم ضمن صفوف الجيش الوطني أو الشرطة المدنية.
    应向前战斗人员发放身份证、便服和部分重返社会援助包。
  • وجرت المقابلة والفحص بحضور خمسة أشخاص بزي مدني، لم يعرف أحد بهم.
    交谈和体检均是当着现场五位身穿便服身份不明者的面进行。
  • ويُسمح لهؤلاء الأشخاص ارتداء اللباس المدني ولا يجبرون على تنفيذ أعمال تخالف معتقداتهم الدينية.
    这些人可穿便服,不要求他们进行违反其宗教信仰的活动。
  • يتم حراسة الفضاء المخصص للسجينات الحوامل أو المرضعات من قبل حارسات بلباس مدني؛
    分配给监狱内孕妇和哺乳期妇女的地点应当由女警着便服看守;
  • كُل ما يقومون بهِ هو خلع إقنعتهم بعدما ينجزون العمل. و لم يستطيع أن يميزهم أحد عندما يعاودوا إرتداء ملابسهم الأعتيادية.
    他们只要脫下面具就行 他们穿便服,沒人能认出来
  • بما في ذلك فوائد إعادة الإدماج كالدعم النقدي والمادي (النقل والبذور والأدوات والحصص الغذائية والملابس المدنية)
    安插福利,如现金和物资(运输、种子、工具、口粮、便服)
  • وكان عدد هؤلاء الجنود يقارب المائة يرتدون ملابس عسكرية ومدنية وبينهم عدد قليل من النساء المجندات.
    大约有100名身着军服和便服的士兵,其中包括几个女兵。
  • ووفقاً لما قال الطفلان، وعدهما رجلان يرتديان ملابس مدنية بالحصول على عمل مؤقت.
    据儿童说,有两名身着便服的男子向他们允诺说可以找到临时工作。
  • كذلك فهي تحسن التجارة، وتيسر تصدير الخدمات، وتحفز بيئة الأعمال التجارية، وتشجع على المنافسة.
    因特网还改进了贸易,方便服务出口,刺激营商环境,促进竞争力。
  • وتشير بعض الإفادات إلى أن عمليات القبض كانت تجري على أيدي رجال مسلحين يرتدون ملابس مدنية ويقبعون في سيارات ينطلقون منها إلى عملياتهم.
    有些报告说,穿便服的武装人员从车上下来进行逮捕。
  • وفي الساعة التاسعة والنصف مساء، حاول الدخول من جديد إلى الحمام لكن منعه من ذلك رجلان يرتديان ملابس مدنية.
    晚上9点30分,他想再次进入澡堂时被两名穿便服的人阻止。
  • وخلال المظاهرات، فتح مسلحون بزي مدني النار على الحشود فقتلوا 45 شخصاً وجرحوا مائتين.
    在抗议期间,穿着便服的枪手向人群开枪,杀死了45人,打伤了200人。
  • وكان بعضهم يرتدي الزي العسكري المموه بلون الصحراء، بينما كان آخرون يرتدون ملابس مدنية ويمتطون ظهور الخيل والجمال، ويحملون أسلحة مثل قاذفات الآر.
    他们中的有些人身着野战迷彩军服,另一些人则穿着便服
  • فقد اقترح الجانب القبرصي التركي فتح مطار نيقوسيا الدولي ووضعه تحت إدارة الأمم المتحدة من أجل خدمة الطرفين.
    土族塞人方面提议在联合国管理下开放尼科西亚国际机场,以便服务双方。
  • وارتدى الطلاب طرازاً مشتركاً من الملابس وعملوا معاً وعاشوا في نفس المخيم في مكان قبل كل من الجانبين بحياده.
    学生们穿便服,一起工作,住在双方都认为是中立地点的同一个营地里。
  • 2-2 ويقول صاحب البلاغ إنه غادر السجن في عام 1993، ثم أدى الخدمة العسكرية الإلزامية حتى عام 1995.
    2 申诉人表示,他于1993年出狱,之后便服义务兵役,直到1995年。
  • ٢-٣ وفي يوم رحيله إلى اسطنبول، حضر أشخاص بمﻻبس مدنية إلى منزله وسألوا زوجته عنه.
    3 在他离家前往伊斯坦布尔的那天,有几个着便服的人来到他家,问他妻子他在哪里。
  • وأبرمت تركمانستان كذلك اتفاقية مع الاتحاد الروسي بشأن تسليم الأشخاص المحكوم عليهم بالسجن لتنفيذ العقوبات الموقعة عليهم.
    土库曼斯坦还与俄罗斯联邦就为方便服刑而转移被监禁的人问题缔定了一项条约。
  • ويجوز ﻷي من الممثلين الدائمين أو قائد القوة أن يأذن ﻷعضاء الفريق المذكورين أعﻻه بارتداء الزي المدني في اﻷوقات اﻷخرى.
    其他时候,任一特别代表或部队指挥官可核准上述西非监测组成员穿着便服
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用便服造句,用便服造句,用便服造句和便服的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。