便携式导弹造句
造句与例句
手机版
- ولذلك ندعم ونزكي قرار الجمعية العامة للأمم المتحدة المتعلق بمنظومات الدفاع الجوي التي يحملها أفراد.
因此,我们支持联大关于便携式导弹的决议,而且是该决议的共同提案国之一。 - وكذلك نؤيد مبادرة أستراليا الرامية إلى تناول مسألة منظومات الدفاع الجوي المحمولة على الكتف في مؤتمر نزع السلاح.
同样,我们支持澳大利亚关于在裁军谈判会议提出便携式导弹问题的建议。 - وقد عكفنا بهمة على مشكلة نظم الدفاع الجوي المحمولة مع شركائنا في رابطة الدول المستقلة.
我们一直在便携式导弹问题上与我们在独立国家联合体(独联体)的伙伴积极合作。 - إلا أن تعزيز الشفافية فيما يتعلق بالمخزونات العسكرية هو أمر من شأنه أن يُسهم في تحسين عملية تسجيل منظومات الدفاع الجوي التي يحملها أفراد.
然而,提高这方面的透明度,将有助于更好地登记便携式导弹。 - منظومات الدفاع الجوي المحمولة هي قذائف سطح - جو مصمّمة للاستخدام ضد الطائرات التي تحلق على ارتفاعات منخفضة.
单兵携带防空系统或称便携式导弹,是用于对付低空飞行飞机的地对空导弹。 - ويتعلق مشروع القرار المذكور بالنقل غير المشروع والمنافذ غير المرخص بها للحصول على منظومات الدفاع الجوي المحمولة .
该决议草案涉及非法转让和未经许可获取和使用便携式导弹(肩扛导弹)问题。 - وفي هذا الصـدد، يرحب الاتحاد الأوروبي أيضا بالقرار الخاص بإدراج نظم الدفاع الجوي المحمولة يدويا في نطاق سجل الأمم المتحدة للأسلحة التقليدية.
就此而言,欧盟欢迎将便携式导弹纳入联合国常规武器登记册范围的决定。 - وقد تسببت آفة الاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة بتهديدات جديدة للمدنيين في شكل نظم الدفاع الجوي المحمولة.
小武器和轻武器非法贩运的灾难,以便携式导弹的形式而给平民带来了新的威胁。 - ولقد قامت حكومة إسرائيل، من جانبها، بإدراج المبادئ التوجيهية الواردة في ترتيب فاسينار في لوائحها التنظيمية المتعلقة بمراقبة الصادرات.
以色列政府则已将瓦森纳安排的便携式导弹转让准则纳入了本国的出口管制条例。 - وقد خلُصت الدراسة إلى أن بعض المسائل من قبيل مراقبة نظم الدفاع الجوي التي يحملها الأفراد قد تستدعي مزيدا من الدراسة.
研究报告的结论是,某些问题如管制便携式导弹的问题可能还需要进一步研究。 - ولا يزال انتشار نظم الدفاع الجوي المحمولة واستخدامها غير المرخَّص به من دواعي القلق الشديد فيما يتصل بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة.
与小武器和轻武器相联系,扩散和未经授权使用便携式导弹继续令人严重关切。 - وخلاصة القول إن قضية منظومات الدفاع الجوي التي يحملها أفراد، هي مشكلة متعددة الأوجه لا يمكن أن ينطبق عليها حل بسيط وحيد البُعد.
总之,便携式导弹问题涉及多个方面,没有任何简单而又单纯的解决办法。 - ونرى أن هناك مشكلة على قدر غير مسبوق من الخطورة تتعلق بمراقبة بعض الأسلحة من قبيل نظم الدفاع الجوي المحمولة.
我们认为,管制单兵携带防空系统(便携式导弹)等武器是一个前所未有的严峻问题。 - ومن دواعي القلق الخطير أيضا في مجال الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة انتشار نظم الدفاع الجوي المحمولة واستخدامها غير المأذون به.
扩散和未经许可地使用便携式导弹,也是小武器和轻武器领域内令人深感关切的问题。 - وتدعم بولندا الأنشطة الرامية إلى الحدّ من خطر وقوع منظومات الدفاع الجوي التي يحملها أفراد في أيدي الإرهابيين عبر الأسواق غير المشروعة للأسلحة.
波兰支持采取行动,减小恐怖分子通过非法军火市场获取便携式导弹的可能性。 - وثمة مجموعة من تدابير الشفافية التي يمكن أن تُسهم في منع وقوع منظومات الدفاع الجوي التي يحملها أفراد في أيدي جهات غير مصرَّح لها.
有种种透明度措施可以有助于防止便携式导弹落到没有得到授权的人的手上。 - وخطر حصول منظمات إرهابية على نظم الدفاع الجوي التي يحملها الأفراد وعلى الصواريخ والقذائف المطورة خطر وشيك يهدد السلم والاستقرار.
恐怖主义组织获取便携式导弹,以及火箭弹和先进的导弹是对安全与稳定的直接威胁。 - وستتناول الحلقة المسألة الهامة المتعلقة بانتشار منظومات الدفاع الجوي المحمولة على الكتف، وتقوم الأمانة حالياً بتعميم جدول أعمال عن هذه الحلقة.
研讨会涉及便携式导弹扩散这一重要问题,实际上秘书处已经就该研讨会分发了议程。 - وفي الوقت ذاته، نؤكد على أنه من المفيد أن نتعامل مع هذه المنظومات بطريقة خاصة بالنظر إلى الخصائص الفريدة لهذا النوع من منظومات الأسلحة.
同时,我们要指出,鉴于便携式导弹的特性,最好对这类武器系统给予特别关注。 - وقبل عام اتفقت الدول الأعضاء في كمنولث الدول المستقلة على تدابير لتشديد قواعد المحاسبة والخزن والرقابة المتصلة بأنظمة الدفاع الجوي المحمولة.
一年前,独联体成员国就收紧关于便携式导弹的核算、储存和控制规则的措施达成了协议。
如何用便携式导弹造句,用便携式导弹造句,用便攜式導彈造句和便携式导弹的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
