查电话号码
登录 注册

侥幸造句

"侥幸"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • وبقي أغلبية السكان أحياءً ليكونوا، بمحض الصدفة، شاهدين على تلك المأساة.
    幸存的居民大多是侥幸躲过此劫,成为这一惨案的见证人。
  • وبمحض الصدفة فقط بقي أغلبية السكان أحياءً ليكونوا شاهدين على تلك المأساة.
    大多数居民得以幸存并成为这场悲剧的见证人纯属侥幸
  • ومع ذلك فقد ظل بعض سكان كيغالي، بالصدفة البحتة، على قيد الحياة ليكونوا شهودا للتاريخ.
    不过,霍贾里一些居民侥幸逃生,成为历史的见证人。
  • غير أنّه استطاع أن يفلت من قبضتهم بعد أن فشلوا في محاولة حمله بالقوّة على ركوب سيارتهم.
    定居者试图把他塞进汽车但没有成功,他侥幸逃脱。
  • والقدر وحده هو الذي جعل العالم يفلت حتى الآن من كارثة مماثلة " .
    迄今为止世界躲过这种灾难纯属侥幸。 "
  • وقد حال تأخير غير متوقع في إقلاع الطائرة دون انفجار القنبلة في أثناء الطيران.
    由于这架班机突然推迟起飞,使其侥幸避免了空中爆炸的灾难。
  • وفي ظل هذه الظروف، يبدو أن من قبيل الصدفة البحتة عدم حدوث المزيد من الوفيات نتيجة لذلك.
    在此情况下,似乎只是因为侥幸,才没有造成更多伤亡。
  • )ز( اﻻحتفاظ بسجل لتقارير عن الحوادث واﻷحداث واﻷعمال العدائية واﻻقتراب الشديد المؤثر من الهدف؛
    (g) 对事故、事件、敌对行为和侥幸免撞事件的报告进行登记;
  • A Listing of Services for Inuit Survivors of Child Abuse
    2002至2005年 - 为侥幸逃脱性虐待的伊努伊特儿童提供的服务清单
  • ولم يأت ذلك نتيجة صدفة، بل بفضل استراتيجية وقائية اعتمدها بلدنا فور بروز الوباء.
    这绝非侥幸,而是我国自从艾滋病开始以来所采取的预防政策的结果。
  • وخﻻل بعض الضربات الجوية كان من قبيل محض الصدفة أنه لم تقع كارثة بيئية تعم أوروبا بأكملها.
    在一些空袭中,完全是因侥幸才未引起会蔓延到全欧洲的环境灾害。
  • غير أن القنبلة دمرت بدﻻ من ذلك سيارة جيب إسرائيلية كانت ترافق الحافلة فأفلت اﻷطفال بأعجوبة من الموت.
    结果炸弹炸毁了护送校车的以色列吉普车,那些学童侥幸逃过了一劫。
  • واعتبارات تقدير المخاطر وضبط النفس قد جنّبتنا حتى اﻵن، ولكن بشكل غير مأمون، المحرقة النووية.
    迄今为止,由于进行了风险评估和实行了自我克制,总算侥幸避免了核灾难。
  • وكان الهدف من هذه الجريمة هو القتل الجماعي لسكان خوجالي. وبمحض الصدفة فقط بقي أغلبية السكان أحياء ليكونوا شهودا على تلك المأساة.
    生还的居民大多数是侥幸生存下来的,他们目睹了这个惨剧。
  • وقد بقي الإشعاع الذي خلفته القنبلتين لأعوام، زارعاً آثاره في صحة الضحايا ممن نجوا من الموت.
    多年来,原子弹辐射造成的影响对侥幸逃脱那场劫难者的健康造成了深重的影响。
  • وقد ظلت الإشعاعات الناجمة عن القنبلتين منتشرة لأعوام، تبث آثارها في صحة الضحايا الناجين من الموت.
    多年来,原子弹辐射造成的影响对侥幸逃脱那场劫难者的健康造成了深重的影响。
  • ومن الضرورة بمكان تذكِّر أن القدرة على المنافسة هي ثمرة العمل المقصود وليس ثمرة الصدفة ولا هي باليد الخفية.
    必须牢记,竞争力是认真采取行动的结果,而不是侥幸或无形的手在起作用。
  • وكان من حسن الحظ فقط ألا يصاب أي من موظفي السفارة بيد أن مبنى السفارة قد تعرض للتلف.
    只是由于侥幸,大使馆的工作人员才没有一个受伤。 然而,大使馆大楼受到损坏。
  • ونجى الرئيس بالكاد مما بدا وكأنه محاولة اغتيال أودت بحياة ما لا يقل عن 11 شخصا وخلفت عدة مصابين.
    这次意图明显的暗杀事件导致至少11人丧生,另有数人受伤,优素福总统侥幸脱险。
  • وحيثما تكون هناك مراحل انتقالية، يقتسم الحيز السياسي من تعرضوا لانتهاك حقوقهم الأساسية، ومن شاءت الصدفة أنهم لم يتعرضوا له.
    只要进入过渡时期,政治空间都应由基本权利受到侵犯和侥幸没有受到侵犯的人共同拥有。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用侥幸造句,用侥幸造句,用僥幸造句和侥幸的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。