供应合同造句
造句与例句
手机版
- كما أن مخططات وضع الإشارات الاجتماعية وإصدار الشهادات المدرجة في عقود سلسلة التوريد تصبح ملزمة(15).
纳入供应合同的社会标记和核证计划具有约束力。 - وفي الوقت المناسب، ستُبرم عقود لتزويد البعثة بوقود وحصص غذائية مستوفية لمعايير الأمم المتحدة.
此后将签订符合联合国标准的燃料和口粮供应合同。 - (ب) عقود توريد السلع أو الخدمات التي تتوقع اليونيسيف تسليمها في مسار العمليات العادي؛
(b) 儿基会预计将在日常业务中交付的货物或服务供应合同; - 84- وتتألف الأدلة التي قدمتها جيانغسو من عقود توريد اليد العاملة وعقود مبرمة مع المتعاقدين الرئيسيين.
江苏提交的证据有劳工供应合同和与主要承包人签订的合同。 - (أ) وضع عقود مباشرة للإمداد لتسهيل سرعة الاستعانة بمصادر الإمداد وتعجيل إيصال الأصناف المطلوبة على جناح السرعة؛
(a) 订立直接供应合同,以便快速找到货源和收到物资; - ' 2` عقود توريد السلع أو الخدمات التي يتوقع الصندوق توريدها في المسار العادي للعمليات؛
㈡ 资发基金预计在正常业务过程中交付的货物或服务供应合同; - وتوصي اللجنة الاستشارية بأن ينظر الأمين العام في جدوى إبرام عقود توريد لقاحات على نطاق المنظومة.
咨询委员会建议秘书长研究订立全系统疫苗供应合同的可行性。 - وكان الجنرال وأفراد عائلته ضالعين في تجارة الماس وعقود التوريد في جمهورية الكونغو الديمقراطية.
这位将军及其家人一直参与在刚果民主共和国的钻石交易和供应合同。 - وسيكفل شاغلا هاتين الوظيفتين الإمداد بالكميات المنصوص عليها في العقود كما سيعاونان المساعدين لشؤون حصص الإعاشة في الاضطلاع بمهامهم اليومية.
任职者将确保供应合同规定的数量,并协助口粮助理执行日常任务。 - ب إ٣ -٨ باﻹضافة إلى اﻷنشطة المذكورة أعﻻه، تتولى الدائرة المسؤولية أيضا عن إدارة عقد التموين بالمقر الرئيسي.
IS3.8 除了上述活动之外,该办事处还负责总部饮食供应合同的管理。 - 110- طلبت الشركة في التماسها الأصلي تعويضاً قدره 950 20 ماركاً ألمانياً عن عقود التوريد.
Lurgi在其原来提交的索赔中,要求就供应合同赔偿20,950德国马克。 - وضعت إدارة الدعم الميداني إجراءات ومبادئ توجيهية لإدارة جميع العقود الجديدة المتعلقة بتوفير حصص الإعاشة والمياه المعبأة في زجاجات.
外勤支助部为所有新的口粮和瓶装水供应合同的管理编写了程序和准则。 - ب إ 3-8 بالإضافة إلى الأنشطة المذكورة أعلاه، تتولى الدائرة المسؤولية أيضا عن إدارة عقد تشغيل المطاعم بالمقر الرئيسي.
IS3.8 除了上述活动之外,该办事处还负责总部饮食供应合同的管理。 - وبموجب عقد جديد لتوريد الأغذية سوف يتمتع أفراد القوات بنوعية غذاء أفضل مع انخفاض التكاليف بنسبة 30 في المائة.
根据一份新的食品供应合同,部队将以节省30%的开支享受更高质量的食品。 - وتنفذ القوة حاليا عقودا عالمية ومحلية لتوريد حصص الإعاشة، وتفرض اتباع برنامج صارم لمراقبة وضمان الجودة.
观察员部队目前正在实施全球和地方口粮供应合同,严格落实质量控制和质量保障方案。 - واعتُبرت العقود الخاصة بتوريد البضائع التي سوف تُصنَّع أو تُنتَج عقود بيع وفقا للمادة 3 (1) من اتفاقية البيع.
根据《销售公约》第3(1)条,拟制造或生产货物的供应合同被认为是销售合同。 - وتنص عقود توريد الوقود على تقديم خصم بنسبة 0.5 في المائة من مبلغ الفاتورة إلى البعثة مقابل السداد الفوري لفواتير الوقود.
燃料供应合同规定,及时支付燃料费的特派团可享有发票金额0.5%的折扣。 - وعﻻوة على ذلك ، تعتزم اليونيدو تحقيق ادارة مقتصدة باعداد مناقصة جديدة بشأن العقد الجديد المتعلق بخدمات المطاعم .
此外,工发组织打算在管理工作中厉行节约,对新的饮食供应合同安排进行新的招标。 - وبالمثل، بالغت شعبة الدعم اللوجستي في تقديرها للحد الأقصى لعقد بتوريد سلعة رئيسية للبعثة باء، بمقدار 31 مليون دولار.
同样,后勤支助司也将B特派团的一项主要商品供应合同上限高估了3 100万美元。 - وتدعي بترولوب أن علاقتها مع لوبريف كانت قائمة على اتفاق تجاري مستقل، ينظمه عقد توريد بعيد الأمد.
Petrolube说,它与Luberef的关系是按照长期供应合同规定的正常交易安排。
如何用供应合同造句,用供应合同造句,用供應合同造句和供应合同的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
