佩特里奇造句
造句与例句
手机版
- وأجاب السيد بتريتش على ما أبداه أعضاء مجلس اﻷمن من تعليقات وما طرحوه من أسئلة.
佩特里奇先生对安理会成员提出的评论和问题作了答复。 - وبدأ المجلس نظره في البند واستمع إلى إحاطة إعلامية قدمها السيد بيتريتش.
安理会开始审议本项目,听取了佩特里奇先生所作的情况介绍。 - ثانيا، وكما قال السيد بتريتش، فإننا نواجه تحديات خطيرة على الجبهة الاقتصادية.
第二,正如佩特里奇先生所说,我们在经济战线面临严重挑战。 - والآن أعطي الكلمة للسفير فولفغانغ بيتريتش من النمسا الذي سيتكلم نيابة عن الاتحاد الأوروبي.
现在请奥地利沃尔夫冈·佩特里奇大使代表欧洲联盟发言。 - أولا، أعرب السيد بتريتش عن شعوره بالإحباط إزاء عجز الجمعية البرلمانية عن اعتماد قانون الانتخابات.
第一,佩特里奇先生表示对议会未能通过选举法感到沮丧。 - واسمحوا لي بأن أختتم بياني البالغ الإيجاز بأن أطرح على السيد بتريتش سؤالا.
在结束我十分简短的发言时,我要向佩特里奇先生提一个问题。 - في الختام أود أن أعرب عن تأييد وفدي للأولويات التي حددها السيد بتريتش.
最后,我谨表示我国代表团支持佩特里奇先生提出的优先事项。 - ويتصدر قائمة المتحدثين سفير النمسا، السيد بتريتش، الذي يتكلم بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي.
首先发言的是奥地利大使佩特里奇先生,他将代表欧洲联盟发言。 - وكما قال السيد بتريتش، إنهم بعيدون عن الاستعداد لتنفيذ تلك الإرادة السياسية وذلك الإعلان.
正如佩特里奇先生所说,他们根本没有准备好执行这一《宣言》。 - ومن الواضح أن السيد بتريتش وفريقه ما برحا يكدان على مدى الشهور الستة الماضية.
佩特里奇先生及其工作班子显然在过去六个月中工作得十分努力。 - يود الوفد الصيني، على غرار جميع أعضاء المجلس، أن يشكر السيد بتريتش على إحاطته الإعلامية المفصلة.
同大家一样,中国代表团感谢佩特里奇先生所作的详尽通报。 - وباشر المجلس النظر في البند واستمع إلى إحاطتين من السيدين بيتريتش وكلاين.
安理会开始审议该项目,并听取了佩特里奇先生和克莱因先生的简报。 - ورد السيدان بيتريتش وكلاين على التعليقات التي أدلى بها أعضاء المجلس والأسئلة التي طرحوها.
佩特里奇先生和克莱因先生答复了安理会成员提出的评论和问题。 - والآن أعطي الكلمة لممثّل النّمسا، السيد بيتريتش الذي سيتحدث باسم شبكة أمن الإنسان.
我现在请奥地利代表佩特里奇大使发言。 他将代表人类安全网发言。 - وأود أيضاً أن أشير إلى العمل القيم الذي قام به السفير بيتريتش في مختلف مجالات الأمم المتحدة.
我也想提到佩特里奇大使在联合国各场合所做的宝贵工作。 - وأود أن أغتنم هذه الفرصة للإشادة بالسفير بتريتش على رئاسته الرائعة للمؤتمر الاستعراضي المعقود في نيروبي.
我要借此机会赞扬佩特里奇大使出色地主持了内罗毕审议会议。 - أخيرا، أود أن أتوجه بسؤالين إلى السيد بتريتش استنادا إلى المعلومات المتضمنة في تقريره.
最后,根据其报告所提供的情况,我希望向佩特里奇先生提出几个问题。 - ونود أن نرحب بالممثل السامي السيد بتريتش بيننا، ونشكره أيضا على عرضه.
我们谨欢迎高级代表佩特里奇先生参加我们的会议,我们还感谢他的情况介绍。 - وتعيد الهيئة التوجيهية تأكيد أن الممثل السامي الحالي سيواصل تقديم دعمه الكامل حتى نهاية فترة ولايته.
指导委员会重申,它将全力支持佩特里奇高级代表,直至其任期结束。 - وأعطي الكلمة الآن لآخر المتكلمين على قائمتي لهذا اليوم، سعادة وولفغانغ بيتريش، ممثل النمسا.
我现在请今天发言名单上最后一位奥地利的沃尔夫冈·佩特里奇阁下发言。
如何用佩特里奇造句,用佩特里奇造句,用佩特里奇造句和佩特里奇的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
