余进造句
造句与例句
手机版
- وسيعزَّز الفريق المعني بتنفيذ المعايير المحاسبية الدولية عن طريق توظيف محاسبين إضافيين لإجراء تسوية لجميع الأرصدة.
通过增聘会计师以便对所有结余进行对账调节,《公共部门会计准则》实施小组将得到加强。 - ووافقت هيئة الأمم المتحدة للمرأة على توصية المجلس بإجراء تسويات منتظمة للأرصدة المشتركة بين الوكالات والحصول على تأكيدات قبل إقفال حساباتها.
审计委员会建议妇女署对机构间结余进行定期对账,在关闭其账户之前由相关机构予以确认。 - وينبغي لمديري الصناديق أن يستثمروا أي فائض في أصول مالية لتوفير اﻷموال الﻻزمة لتمويل المعاشات التقاعدية عندما يحين وقت استحقاقها.
资金管理人员应将金融资产的任何赢余进行投资,以便在其到期时提供向养恤金供资所必需的资金。 - ويتم تجميع صحيفة جدولية موحدة، وتضم جميع أرصدة السجلات النقدية ثم تتم تسوية المجموع مع رصيد الحساب المصرفي في دفتر الأستاذ العام.
编制合并报表,将所有现金簿结余汇总,然后将总额与总分类账中的银行账户结余进行调节对账。 - ويقوم الآن كل من البرنامج الإنمائي والمكتب بتسوية الأرصدة المشتركة بين الصناديق بصفة متواترة، مما يقلل إلى حد كبير من احتمال تكرار المشاكل بين الصناديق.
开发署和项目厅当前都定期对基金间结余进行对账,大大减少了经常发生基金间问题的可能性。 - ويقوم مختبر الميكروبيولوجيا التابع لمعهد حماية الصحة بتحليل إفرازات ومحتوى الأمعاء وكذلك بقايا المواد الغذائية التي يشك في أنها تسببت في الإصابة بالمرض.
卫生保护研究所的微生物实验室对人体分泌物和胃脏内容物,以及怀疑造成疾病的食物残余进行分析。 - وكان السؤال العملي الذي طُرح في تلك المرحلة يتعلق بما إذا كان ينبغي إجراء أي تسويات لنموذج التدفق المالي المتوقع على الرصيد الافتتاحي للأرباح غير الموزعة.
当时提出的实际问题是:对于期望现金流量模型的任何调整是否都应根据留存收益的期初节余进行。 - سيتضمن دليل المالية لهيئة الأمم المتحدة للمرأة إجراءات تفصيلية لتسويات منتظمة للأرصدة المشتركة بين الوكالات، بما في ذلك الحصول على إقرارات رسمية قبل إغلاق الحسابات.
妇女署将在财务手册里规定对机构间结余进行定期对账的详细程序,包括在关闭账户之前获得正式确认。 - فبعد اﻻصﻻحات التي اتفق عليها في اﻷونكتاد التاسع، توقعت المملكة المتحدة أن تجري مناقشات حول الوفورات الناجمة عن الجهود المبذولة، ولكن هذا لم يحدث.
经过贸发九大所决定的改革,联合王国原来预期能够就所作努力带来的节余进行讨论,但并没有发生这种讨论。 - في الفقرة 62، وافقت هيئة الأمم المتحدة للمرأة على توصية المجلس لها بإجراء تسويات منتظمة للأرصدة المشتركة بين الوكالات والحصول على تأكيدات قبل إقفال حساباتها.
在第62段中,审计委员会建议妇女署对机构间结余进行定期对账,在关闭其账户之前由相关机构予以确认。 - ونتيجة لذلك، أُعيد تبيين الأرصدة الافتتاحية لتشمل القيمة الدفترية الصافية للأصول الثابتة، والموجودات المتاحة، والالتزامات المستحقة المتعلقة باستحقاقات الموظفين التي لم يتم احتسابها في السابق.
因此,对其初结余进行重报,以包括固定资产的净账面价值、现在库存和先前未计入的累积员工养恤金债务。 - (ب) وفي مكتب الصندوق باليمن أيضا، ثبت للمجلس أنه لم تجر أي مطابقة بين أرصدة الإجازات التي ترد في نظام كشوف المرتبات وبطاقات تسجيل الحضور؛
(b) 在人口基金也门办事处,审计委员会确认,没有将发薪系统的假期结余与出勤记录卡的假期结余进行核对。 - وقد أُجريت هذه المقارنات على أساس أرصدة الفترة 2004-2005 المستعرضة على النحو المبين بتفصيل في الملاحظتين 4 و 7 على البيانات المالية لفترة السنتين 2006-2007.
这些是同经审查的2004-2005年结余进行比较的,详情见2006-2007两年期财务报表附注4和7。 - ونحن نعلم أن الفوائض المالية ضرورية لاستقرار الاقتصادات واحترام الالتزامات تجاه المجتمع المالي الدولي، ولكن يجب أن يُفهم أنه لا يوجد فائض يمكن الدفاع عنه.
我们知道,为了稳定经济和遵守对国际金融界的义务,财政盈余是必要的,但是必须理解,不能为任何盈余进行辩护。 - يتم تسجيل الحضور الآن آليا، وتسوى أرصدة الإجازات غير المستخدمة عن طريق تحديث السجلات في قواعد البيانات الآلية للحضور بما في ذلك (نظام ماتريكس) ونظام المعلومات الإدارية المتكامل.
现在自动记录考勤,通过更新包含在信息总库和综管系统中的自动考勤数据库记录,对未用假期结余进行对账。 - وعُرضت بقية القضايا على الوساطة نتيجة جهود مكاتب أخرى شجّعت طرفي النزاع على طلب الوساطة، (منها مكتب تقديم المساعدة القانونية للموظفين، ووحدة التقييم الإداري).
其余进行调解的案件是其他部门(工作人员法律援助办公室和管理评价股等)努力鼓励争议当事方寻求调解获得的结果。 - تقر بأن الطرائق الحالية لتمويل حساب التنمية، الذي من المقرر تمويله من الوفورات المتحققة كنتيجة لتدابير الكفاءة التي يمكن تحديدها في سياق تقارير أداء الميزانية لم يثبت نجاحها؛
认识到发展账户目前的供资模式,即通过在预算执行情况报告中找出的因增效措施而实现的节余进行供资,已证明并不成功; - تقر بأن الطرائق الحالية لتمويل حساب التنمية، المقرر تمويله من الوفورات التي تحققت نتيجة لتدابير الكفاءة التي يمكن تحديدها في سياق تقارير أداء الميزانية، لم يثبت نجاحها؛
认识到发展账户目前的供资模式,即通过可在预算执行情况报告中找出的因增效措施而实现的节余进行供资,已证明并不成功; - (ب) إعادة حساب الرصيد الافتتاحي للأرباح غير الموزعة لتلك الفترة بحيث تعرض البيانات المالية وكأن الخطأ لم يقع قط، إذا كان الخطأ قد وقع قبل الفترة المعروضة الأسبق.
如果差错发生在所报告时间最早的前期之前,对该期留存盈余的初期结余进行重报,以便所提出的财务报告如同差错没有发生过一样。 - وأثناء هذه العملية، يُتوقع أيضا أن تنقح الإدارة القائمة على كل مجال يسهم في الفوائد تقديراتها للفوائد وأن تحدد حجم الوفورات التي تلتزم بتحقيقها، متبعة في ذلك توجيهات مالكي العملية.
在这个过程中,推动取得收益的各领域管理层预计还将根据流程所有人指南,精算收益估计数,并对其承诺实现的节余进行量化。
如何用余进造句,用余进造句,用余進造句和余进的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
