查电话号码
登录 注册

低收入发展中国家造句

"低收入发展中国家"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • 55- وهناك العديد من المبادرات التي يجري النظر في اتخاذها لتمويل الإنتاج الزراعي والصناعي للوقود الأحيائي في البلدان النامية المتدنية الدخل.
    正在采取各种举措,为低收入发展中国家农业和工业生产生物燃料提供资金。
  • ومع ذلك فإن الصين تُعَد بلداً نامياً منخفض الدخل يبلغ عدد سكانه 1.3 بليون نسمة منهم عدد كبير من الذين يعيشون في ربقة الفقر.
    但是,中国是一个有13亿人口的低收入发展中国家,许多人生活贫穷。
  • وكما ذكر في الجزء ثانياً، تأثرت بعض البلدان النامية المنخفضة الدخل المستوردة للنفط خاصة بشدة (انظر الجدول 3).
    第二部分已指出,某些进口石油的低收入发展中国家所受的影响尤为严重(见表3)。
  • وفي هذا الخصوص، أكدوا على الحاجة لقيام منظومة الأمم المتحدة بتحسين دعمها للبلدان النامية منخفضة الدخل.
    在这方面,各国元首和政府首脑强调,联合国系统有必要加强对低收入发展中国家的支持。
  • وخطر التهميش ﻻ يزال ماثﻻ بالنسبة للكثير من أقل البلدان نموا وغيرها من البلدان النامية ذات الدخل المنخفض.
    对许多最不发达国家和其它低收入发展中国家而言,边缘化的风险则是千真万确的现实。
  • وفي عام 1955، كانت أريتريا بلداً نامياً منخفض الدخل ولديه دخل فردي أقل من 200 من دولارات الولايات المتحدة في السنة.
    在1995年,厄立特里亚是个低收入发展中国家,人均年收入不足200美元。
  • وسيكون موقفنا مؤيدا للنظر في اتخاذ التدابير الرامية إلى التصدي للمشاكل التي تواجهها البلدان النامية المعتمدة على السلع الأساسية وذات الدخل المنخفض.
    我们将支持审议寻求解决依赖商品和低收入发展中国家所面临问题的各项措施。
  • وتبين الأدلة أنه من الممكن تحمل تكاليف هذه البرامج حتى في البلدان النامية المنخفضة الدخل في حال تواجد الإرادة السياسية.
    有证据表明,只要有政治意愿,即使是低收入发展中国家也可能承担得起这些计划。
  • ومن ناحية أخرى، يُتوقع أن تستمر معاناة البلدان النامية المنخفضة الدخل والبلدان الصغيرة المتوسطة الدخل من الآثار السلبية للأزمة العالمية.
    另一方面,低收入发展中国家和中等收入小国预计将继续承受全球危机的不利影响。
  • ويجب أن نعطي الأولوية لعملية إلغاء ديون القطاع العام المستحقة على البلدان الفقيرة المثقلة بالديون، وعلى أقل البلدان نموا، والبلدان النامية المتوسطة الدخل والمنخفضة الدخل.
    我们必须优先取消重债穷国、最不发达国家和中低收入发展中国家的公债。
  • 45- ثمة دور هام تؤديه المعونة الغذائية في محاربة الجوع وتحسين الأمن الغذائي للبلدان المتدنية الدخل المستوردة للغذاء.
    粮食援助在进口粮食的低收入发展中国家反饥饿和提高粮食安全程度方面发挥着重要作用。
  • 5- ويمكن أن تساهم السياحة في النمو الاقتصادي والحد من الفقر، ولا سيما في البلدان النامية المنخفضة الدخل.
    旅游业在促进经济增长和减贫,尤其是低收入发展中国家的经济增长和减贫方面,具有潜力。
  • ويجب أن تستمر البلدان النامية، وبخاصة البلدان ذات الدخل المنخفض، في الاستفادة من التخفيضات المطبقة حالياً بموجب الجدول المعمول به.
    发展中国家,尤其是低收入发展中国家必须继续享有现有比额表下目前提供给它们的折扣。
  • الافتقار إلى الموارد الكافية - ليس بوسع العديد من البلدان النامية المنخفضة الدخل توليد الموارد اللازمة لتنفيذ البرامج السكانية والمتعلقة بالصحة الإنجابية.
    缺乏充足资源。 许多低收入发展中国家无法为执行人口和生殖保健方案提供必要资源。
  • وإذا استمرت الاتجاهات الحالية، سوف تخرج فييت نام من وضعها الحالي كبلد نامٍ منخفض الدخل مع نهاية عام 2008.
    如果目前的趋势得以继续,越南将于2008年底前摆脱其现在的低收入发展中国家的地位。
  • 46- والتطورات التي شهدتها أسواق المشروبات المدارية الخفيفة مؤخراً جديرة بالذكر نظراً لعدد البلدان النامية المنخفضة الدخل التي تعتمد على هذه المحاصيل.
    近期热带饮料市场的发展值得注意,因为许多低收入发展中国家依赖这类作物的出口。
  • وأثيرت تساؤلات حول أهمية الابتكار المفتوح من منظور الاقتصادات الصغيرة والبلدان النامية ذات الدخل المنخفض، وفي سياق التعاون بين الشمال والجنوب.
    有人提出了开放创新对小型经济体和低收入发展中国家以及对南北合作有何关系的问题。
  • كذلك ينبغي النظر على المستوى الدولي في سياسات وتدابير تستهدف زيادة تدفقات رأس المال الخاص إلى البلدان النامية ذات الدخل المنخفض.
    也应在国际范围内对旨在增加向低收入发展中国家的私人资本流入的政策和措施进行审查。
  • وتحتاج أقل البلدان نموا وغيرها من البلدان المنخفضة الدخل إلى قسط أكبر من الموارد الخارجية في هيئة قروض تساهلية أو منح.
    最不发达国家和其他低收入发展中国家将需要更大比例的以优惠赠款方式提供的外部资源。
  • ومن الضروري اتخاذ تدابير أخرى لاستكمال الجهود التي تبذلها البلدان النامية ذات الدخل المتوسط والمنخفض في الإدارة المستدامة لديونها الخارجية.
    为了补充中低收入发展中国家正在其外债的可持续管理方面作出的努力,还需采取其他措施。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用低收入发展中国家造句,用低收入发展中国家造句,用低收入發展中國家造句和低收入发展中国家的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。