但书造句
造句与例句
手机版
- والشرط الذي يتضمنه مشروع المادة 35 غرضه التعامل مع هذا الافتراض بالذات.
第35条草案的但书是为了处理这一特定假设而拟订的。 - والشرط الذي يمنع معاملة هذا الشخص بوصفه شخصا عديم الجنسية من الوجهة الفعلية له تماما ما يبرره.
防止这类人被当作无国籍人看待的但书完全有道理。 - إن هذا الحكم ليس ضروريا تماما غير أنه مفيد في مسودة تفسيرية.
此项但书并非绝对必要,不过在一项阐述性草案中仍有些用处。 - نص هذا المقترح على أﻻ يعتبر هذا اﻹخطار شرطاً ﻹجراء الحجز.
这项建议附有一项但书,说明该项通知不应该成为许可扣押的条件。 - وتتضمن المادة 19 من مسؤولية الدول شرطا وقائيا() لا يلزم إيراده في السياق الحالي.
国家责任第19条载有一项但书, 在本草案中不需重新抄录。 - وينطبق هذا الحكم على القانون العرفي، ما لم يكن هناك أساس دستوري آخر للاستثناء.
这一但书适用于习惯法,除非《宪法》规定了其他例外理由。 - وينبغي أن يسترشد بنتائج البحث والتقييم في زيادة تطوير السياسات والبرامج.
研究和评价的结果应对制定进一步的政策和方案起指导作用。 五.但书 - وينبغي أن يسترشد بنتائج البحوث والتقييمات في مواصلة تطوير السياسات والبرامج.
研究和评价的结果应当对制定进一步的政策和方案起指导作用。 五. 但书 - يبدو أن تلك فحوى مشروع المادة 43، الذي يؤيده وفد بلده، بشرط هام واحد.
这似乎是第43条草案的主旨,瑞士代表团表示赞同,但有一项重要但书。 - إن هذا الحكم ليس ضروريا تماما غير أنه مفيد في مشروع مادة تفسيرية.
严格地说,这项但书是不必要的,但在一项说明性条款草案中仍然有其作用。 - وحتى الدول الأعضاء في منطقة خالية من الأسلحة النووية معرضة للشروط نفسها وليس لديها أي ضمانات صارمة.
即使是无核武器区国家也受这项但书制约,因此得不到绝对的保证。 - إن اتفاقات التعاون بشأن الإنفاذ اتفاقات ملزمة قانوناً، ولكن أحكامها تصاغ غالباً صياغة فضفاضة وتخضع لشروط.
执法合作协定具有法律约束力,但其规定措辞常常很宽泛,并有各种但书。 - وحتى الدول الأعضاء في أي منطقة خالية من الأسلحة النووية معرضة للأحكام نفسها وليس لديها أي ضمانات صارمة.
即使是无核武器区国家也受这项但书的制约,因此得不到绝对的保证。 - يجب إعادة وضع شرط يمنع اتخاذ تدابير مضادة تعرض للخطر السلامة الإقليمية لدولة أخرى. (إسبانيا)
应重新列入关于禁止采取危害另一国领土完整的反措施的但书条款(西班牙)。 - واتفاقات التعاون بشأن الإنفاذ اتفاقات ملزمة قانوناً، ولكن غالباً ما تكون أحكامها مصاغة صياغة غامضة وتخضع لشروط.
执法合作协定具有法律约束力,但其规定措辞常常很宽泛,并有各种但书。 - وذكّر بأن لجنة القانون الدولي قد نظرت تحديداً في هذه النقطة خلال القراءة الأولى وقررت عدم إدراج هذا الحكم الإضافي.
委员会在一读期间特别考虑了这一点,并决定不加上这一额外的但书。 - ومن جهة أخرى، تعبر المادتان 37 و39 عن مبادئ أو أحكام تسري على مشاريع المواد برمتها.
15. 另一方面,第37条和第39条表达的原则或但书可适用于整个条款草案。 - وبالمثل، يتضمن مشروع المادة 12 حكماً شرطياً صرفاً له غرض عملي وإن لم يكن ضرورياً بصورة قطعية.
同样,第12条草案也载有纯粹的但书,虽然也不是绝对必要,却有其实用的目的。 - ولن تكون هناك حاجة لوجود الرئيس والمدعي العام على أساس التفرغ في مقر آلية (آليتين) تصريف الأعمال المتبقية، ولكن سيلزم وجود المسجل على أساس التفرغ.
庭长和检察官不必全时驻在留守机制所在地,但书记官长需要这么做。 - وفي حالة بعثة مراقبي الأمم المتحدة في أنغولا يشترط توضيح وارد في اتفاق مركز القوات موافقة الحكومة على التصرف في الأصول.
就联安观察团而言,《部队地位协定》有但书规定,清理资产须经该国政府核准。
如何用但书造句,用但书造句,用但書造句和但书的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
