估量造句
造句与例句
手机版
- فسقوط الضحايا المأساوي ذاك يشكل خسارة لا توصف للأمم المتحدة.
他们的不幸逝世是联合国无法估量的损失。 - كما يجري تقييم إمكانيات عودة اللاجئين السنغاليين والتوغوليين.
目前还在估量塞内加尔和多哥难民回返的可能性。 - ولم يتم بعد تقدير حجم التشريد الذي تعرض له السكان نتيجة للقتال.
尚未估量因战争而流离失所的人群规模。 - وتدخل منظمات المجتمع المدني النشيط له تكلفته التي لا تستطيع أن تتحملها وحدها.
民间社会的干涉带来的损失无法估量。 - وإجمالا، لا يمكن قياسها.
平民受到的间接损害令人惊骇 -- -- 简言之,不可估量。 - متخصص من دون أيّ تحدي، وحصين من أيّ تدابير مضادة.
他简直就是一个不可估量的天才 沒有任何的破绽 - لقد كان للعالم ما يكفي من الوقت لتقدير مدى جسامتها وخطورتها.
世界有时间估量了这场危机的范围和严重性。 - وليس ثمة سجلات مستكملة حتى الآن تتيح تقييم الوضع بدقة.
还没有最新的资料可用来准确地估量这些影响。 - والدور الثقافي والنفسي لمراكز الشرطة هذه قيم للغاية.
此类警察局发挥的文化和社会心理作用是不可估量的。 - لقد أسهم ذلك إسهاما قيما في المعركة من أجل القضاء على الملاريا.
这对根除疟疾的努力作出了不可估量的贡献。 - والتكاليف الاقتصادية والاجتماعية والأمنية التي تتحملها باكستان لا يمكن إحصاؤها.
巴基斯坦承担的经济、社会和安全费用难以估量。 - وفي هذا الصدد كانت المساعدة التي قدمها السيد بن اسماعيل قيﱢمة للغاية.
本斯梅尔先生在这方面给予了无可估量的协助。 - 46- ومن الصعب تقدير اثر الهجرة على الأطفال الذين هاجر ذووهم وتركوهم خلفهم().
移徙对留在当地的儿童造成的影响难以估量。 - وسيجري المؤتمر أيضا تقييما للإنجازات المحققة بعد مرور 10 سنوات على إطلاق المبادرة.
它还将估量数据交换10年发展取得的成果。 - والأضرار الناجمة عن هذا النزاع في هذه الفترة القصيرة لا تُعد ولا تُحصى.
在如此短的时间里所造成的破坏已无法估量。 - ويخشى السياسيون والقضاة من التكاليف المجهولة لتسوية هذه المسائل.
政治家和法官担心解决这些问题产生的难以估量的代价。 - وأكدت أن سياسة الكيل بمكيالين يمكن أن تترتب عليها آثار يصعب التنبؤ بها.
双重标准的政策确实可能造成难以估量的影响。 - إن حجم وشدة القدرة التدميرية لأي سلاح نووي لا يمكن قياسهما.
核武器造成破坏的规模之大、程度之严重不可估量。 - ولم تتحقق أرباح نقدية، ولكن هل يمكن للمرء أن يحدد ثمنا للسلام؟
从金钱方面看一无所获,但和平的价值岂可估量? - والنجاح العام الذي حققته المنطقة بحاجة أيضا إلى توضيح وإلى دراسة متأنية.
而且,需要对该区域的总体进展认真估量和审视。
如何用估量造句,用估量造句,用估量造句和估量的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
