查电话号码
登录 注册

伤亡人员造句

"伤亡人员"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • وقدم ضابط الاتصال ترافنيك دعما بعد وقوع الحادث وقام بتنسيق عملية الإجلاء الطبي للمصابين إلى سراييفو.
    特拉夫尼克的联络官提供了事故后支助,并协调将伤亡人员医疗后送到塞拉热窝。
  • وساعدت البعثة أيضا في نقل الذخيرة والمؤن وفي إجلاء مصابي القوات المسلحة عن مناطق الصراع.
    联刚特派团还帮助运送弹药和口粮,并将刚果(金)武装力量伤亡人员撤出冲突地区。
  • وربما سقط هناك أيضا عدد كبير من القاصرين من بين الضحايا في ساحة المعركة، ولربما ظل أطفال في صفوف اتحاد قوات المقاومة.
    战场伤亡人员中也有很多未成年者,儿童还可以留在抵抗部队联盟中。
  • وسيوفر للبعثة دعم جوي مﻻئم لضمان حريتها في الحركة واﻷمن، وكذلك للطوارئ ﻹجﻻء المصابين.
    将向该特派团提供充分的空中支助,以确保行动方便和安全,并提供伤亡人员和医疗后送。
  • وستستخدم الطائرة لنقل البضائع واﻷفراد بين لواندا وجنوب أفريقيا، وستستخدم أيضا ﻷغراض اﻹخﻻء الطبي وإخﻻء المصابين.
    该飞机将被用于在罗安达与南非之间运送货物和人员并用于医疗和伤亡人员后送目的。
  • (د) ' 1` تخفيض معدل ومقدار الخسائر البشرية الناجمة عن الألغام الأرضية والمتفجرات المخلفة من الحروب في البلدان المتضررة
    (d) ㈠ 减少受影响的国家因地雷和战争遗留爆炸物造成的伤亡人员的比例和人数
  • وكان بين الضحايا معلمٌ يعمل بصفته عضواً في مجلس مفتشي الانتخابات أثناء الانتخابات الوطنية التي جرت عام 2010.
    伤亡人员中包括在2010年全国选举中担任选举审查委员会成员的一名学校教师。
  • وشوهدت أعداد غير مؤكدة من الإصابات في صفوف القوات الحكومية بالمستشفى العسكري في كل من الضعين ونيالا.
    在位于El Daein和尼亚拉的军医院中见到有数量未经证实的政府部队的伤亡人员
  • ...القوات المسلحة الأوغندية والحركة أجْلتا مصابين إلى أوغندا ونقلتهم إلى المستشفى العسكري في مبارارا.
    .乌干达人民国防军和3·23运动已将伤亡人员撤到乌干达,并将他们送到姆巴拉拉军医院。
  • ومرة أخرى، أتقدم بخالص مواساتي وتعاطفي لأسر جميع ضحايا حوادث العنف الأخيرة، من المدنيين أو العسكريين على السواء.
    我再次向最近暴力事件中的所有伤亡人员,包括平民和军事人员的家属表示慰问和同情。
  • (ج) أفادت طاجيكستان بأنه في عام 2012، سُجلت 12 حادثة، تتعلق بثمانية ناجين وأربعة أشخاص لقوا حتفهم.
    塔吉克斯坦报告称,2012年,登记了12名伤亡人员,包括8名幸存者和4名丧生者。
  • تشدد على ضرورة إيلاء المزيد من الاهتمام لسلامة وأمن موظفي المساعدة الإنسانية المعينين محليا، الذين تقع معظم الإصابات في صفوفهم؛
    强调需要进一步考虑当地聘用的人道主义人员的安全保障,这些人占伤亡人员的大多数;
  • ومن بين التدابير التي يمكن أن تستخدم في تقييم أداء دول العَلَمْ هي معدلات الاحتجاز الضبطي في دولة المرفأ وإحصاءات الإصابات بالحوادث(12).
    可用于评价船旗国执行情况的措施包括港口国监督拘留率以及伤亡人员统计数。 12
  • الأطراف الفاعلة ذات الصلة والعاملة في مجال مساعدة وجودهم، ونوع الإصابات، وإعادة الإدماج الاجتماعي والاقتصادي.
    信息管理系统包括地雷和未爆弹药伤亡人员、事发地点、伤情以及重新融入社会和经济生活的详情。
  • ولكن يسعى الجيش الشعبي لتحرير السودان للحصول على المساعدة لإجلاء ضحاياه من كلا الموقعين، ويجري تنظيم ذلك بينما أحدثكم الآن.
    但苏丹解放军正努力为运送两地苏丹解放军伤亡人员提供协助,此时此刻正在为此作安排。
  • وكان من بين الضحايا 40 صبيا فلسطينيا وتسع فتيات أصيبوا بجروح خلال هجمات للمستوطنين في الضفة الغربية والقدس الشرقية.
    伤亡人员中,有40名巴勒斯坦男孩和9名女孩在西岸和东耶路撒冷的定居者袭击中受伤。
  • 7- وكان كثير من الضحايا يعيش في مخيمات اللاجئين التي تشكل تحدياً كبيراً من حيث كثافتها السكانية، وأحياناً من حيث عداء سكانها.
    伤亡人员大多住在难民营,那里的境况尤为困难,人员密集而且有时当地人怀有敌意。
  • وسيدعم القسم جميع سبل النقل الجوي، بما في ذلك النقل التكتيكي، ونقل البضائع المتعددة الاستخدام، ونقل الأفراد، وكذلك إجلاء المصابين والإجلاء الطبي.
    该科将支持所有空运,包括作战和多用途货物运输和人员运输以及伤亡人员和医疗后送。
  • تشدد على ضرورة إيلاء المزيد من الاهتمام لسلامة وأمن العاملين في مجال تقديم المساعدة الإنسانية المعينين محليا، الذين تقع معظم الإصابات في صفوفهم؛
    强调需要进一步考虑当地聘用的人道主义人员的安全保障,这些人占伤亡人员的大多数;
  • تشدد أيضا على ضرورة إيلاء مزيد من النظر لسلامة وأمن العاملين في مجال تقديم المساعدة الإنسانية المعينين محليا، الذين تقع معظم الإصابات في صفوفهم؛
    又强调需要进一步考虑当地聘用的人道主义人员的安全保障,这些人占伤亡人员的大多数;
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用伤亡人员造句,用伤亡人员造句,用傷亡人員造句和伤亡人员的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。