查电话号码
登录 注册

传下造句

"传下"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • هـل هـذا تـراث عـائـلـي ؟
    是族上传下来的吧
  • هل إنجازات الإمبراطور (هادريان) ترفض وقتك أيضاً ؟
    哈德良大帝的伟业也流传下去了吗
  • هذا بفعل تأثيرهم عليكم بأنظمتهم
    在他们的宣传下 你所有的东西都是愚蠢的!
  • أنا متأكدة بأنّ الحمامات التي بنيتها سوف تبقى أيضاً
    你所建的浴场 也一定会流传下来的
  • أرادَتْ أنْ تبقيها في العائلة.
    她想一直传下
  • ألا يجد كل شيء تحت أمره؟ إضاءة المصابيح عادة عائلية قديمة
    点灯、吹灯 說是祖上传下来的规矩
  • بلى ، أعتقد أنه من الرائع أن تستمر جيناتي
    我想 把我的基因遗传下去 是一个好主意
  • كما لو كان موروثاً؟
    传下来的?
  • امي ذلك وراثة, ورثته عن جدتي .
    妈, 这个天赋是遗传. 是从祖母那传下来的
  • أننى أخبرنكم انه لا توجد حيوانات آخرى ... إنحدرت من ذلك المقياس
    沒有其它动物如此大规模流传下
  • انتشروا اطلقوا النار- اطلقوا ساتر من النيران-
    传下去保持低姿势 低一点 - 把他们打入地狱!
  • ومن ثم يستمر التمييز وعدم المساواة من جيل إلى آخر؛
    因此歧视和不平等就这样代代相传下去。
  • اللاتي ينقلن في الوقت ذاته التشوهات الناجمة عن سوء التغذية جيلا بعد جيل.
    但又是她们将营养不良的缺损一代一代传下去。
  • ينبغي أن تعجل الدولة الطرف برد أراضي أسلاف السكان الأصليين إليهم بشكل فعال.
    缔约国应加快并落实归还土著祖先传下的土地。
  • (ج) يؤمن البعض بما كان يفعله أسلافهم، مما يتعذر معه إبطاله؛
    (c) 有些人相信祖宗传下来的习俗,所以很难废除;
  • لكنى عندما افكر فى الموضوع بجديه, اجد ان ذلك هو بالضبط
    但是[当带]这个故事流传下来的时候, 它就是这样的。
  • وأنا متأكد من أنكم ستحملون المشعل إلى الأمام وسنتمكن من تحقيق التقدم المنشود.
    我肯定,你将把火炬传下去,我们将能够取得进展。
  • لدى ولايات ميكرونيزيا الموحدة قيم وتقاليد ثقافية تعاقبت عليها أجيال كثيرة.
    密克罗尼西亚联邦有世世代代传下来的文化价值观和传统。
  • المسيحية هنا تنحدر من الأفارقة الذين تحرروا من العبودية، وعادوا الى أفريقيا
    这裡的基督教是那些摆脫了 奴役並重返非洲的人传下来的。
  • ومن بين أبرز عناصر تركته الأهمية القصوى التي أولاها لسيادة القانون.
    他承传下来的一个关键要素是他对法治给予的高度优先重视。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用传下造句,用传下造句,用傳下造句和传下的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。