查电话号码
登录 注册

伍德罗·威尔逊造句

"伍德罗·威尔逊"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • ويرعى هذا المشروع برنامج القانون والشؤون العامة وكلية وودرو ويلسون للشؤون العامة والدولية التابعان لجامعة برينستون، ولجنة الحقوقيين الدولية، والرابطة الأمريكية للجنة الحقوقيين الدولية، ومعهد مورغان الحضري لحقوق الإنسان والمعهد الهولندي لحقوق الإنسان.
    这个项目的主办单位是普林斯顿大学法律和公共事务课题组、伍德罗·威尔逊公共和国际关系学院、国际法学家委员会、国际法学家委员会美国分会、厄本·摩根人权研究所和荷兰人权研究所。
  • بموجب قرار اللجنة 240 (د-22)، وبناء على طلب الحكومة المعنية، وبالتعاون مع منظمات غير حكومية (معهد وودرو ولسن والمعهد الدولي للسلام)، وتمول في إطار الميزانية العادية والموارد الخارجة عن الميزانية (معهد وودرو ولسن).
    以西亚经社会第240(XXII)号决议为指导,经有关政府请求,与非政府组织(伍德罗·威尔逊研究所、国际和平学会)合作,由经常预算和预算外资源供资(伍德罗·威尔逊研究所)。
  • بموجب قرار اللجنة 240 (د-22)، وبناء على طلب الحكومة المعنية، وبالتعاون مع منظمات غير حكومية (معهد وودرو ولسن والمعهد الدولي للسلام)، وتمول في إطار الميزانية العادية والموارد الخارجة عن الميزانية (معهد وودرو ولسن).
    以西亚经社会第240(XXII)号决议为指导,经有关政府请求,与非政府组织(伍德罗·威尔逊研究所、国际和平学会)合作,由经常预算和预算外资源供资(伍德罗·威尔逊研究所)。
  • وفي عام 2013، نظَّمت الشبكة حلقتيْ عمل وطنيتين وتسع حلقات عمل إقليمية وخمسة اجتماعات للتعاون التقني وتعاونت مع منظومة تكامُل أمريكا الوسطى ومنظمة الدول الأمريكية والمنظمة الدولية للهجرة ومركز وودرو ويلسون الدولي للباحثين.
    2013年,中美洲有组织犯罪检察人员网络组织了两期国家讲习班、九期区域讲习班和5次技术合作会议,并与中美洲一体化体系、美洲国家组织、国际移民组织和伍德罗·威尔逊国际学者中心开展了合作。
  • وشكل مبدأ حق الشعوب في تقرير المصير، الذي وضعه الرئيس الأمريكي وودرو ويلسون في تلك الحقبة من الزمن، معلما في تاريخ التحرير من الاستعمار، خاصة لجهة تأكيده على ضرورة عدم التمييز بين الشعوب لدى تطبيق هذا المبدأ، وحرصه على المساواة بين مصلحة هذه الشعوب وحقها العادل في إقامة دولتها المستقلة.
    美国总统伍德罗·威尔逊确立的人民自决权利的原则是摆脱殖民主义统治的解放斗争历史上的里程碑,因为这项原则强调各国人民之间无歧视的重要性。 它还强调人民的各种利益平等以及他们有权建立自己独立的国家。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用伍德罗·威尔逊造句,用伍德罗·威尔逊造句,用伍德羅·威爾遜造句和伍德罗·威尔逊的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。